Часть 8
25 февраля 2026 г., 02:00
Исо весь день занимался организацией перевозки дяди домой. Он приказал людям осмотреть окрестности и обеспечить безопасность.
Как только медицинские работники завершили все свои процедуры, Зарифе Фортуна выгнала Исо из комнаты. Парню было очень интересно, о чём они говорили, но подслушивать он не стал. После того как его мама вышла из комнаты Шерифа, она сказала, что дядя его ждёт.
Зайдя в комнату, Исо поставил себе стул возле кровати. Тут же дядя начал разговор:
— Этот Кочери… этот Кочери должен заплатить за эту рану, которую он нанёс. Не так ли, племянник? — проговорил Шериф Фортуна.
— Невестка Эсме нанесла тебе эту рану, — ответил Исо.
— Верно, пуля вылетела из рук Эсме, но хозяин Кочери. Она выстрелила в меня, чтобы он не стал убийцей. Нужно быть идиотом, чтобы этого не понять.
Шериф держался за рану на груди.
— Верно.
— К тому же вчера ночью он оставил это дело незавершённым. Он пришёл закончить, но благодаря тебе я спасся. Спасибо.
Шериф Фортуна кивнул в знак благодарности.
— Всегда пожалуйста, дядя. Ради семьи, — кивнул в ответ Исо.
— Ради семьи. Молодец.
— Какое будет наказание? Он умрёт?
— Если он умрёт, Эсме отправится к Кочари. Я не могу убить Кочери, но я причиню ему такую боль, что она будет хуже смерти.
Исо от напряжения закусил губу.
— Что будешь делать?
— Племянник, помнишь, я отравил коз Кочари? Ты тогда пришёл ко мне и спросил про противоядие, помнишь?
Шериф Фортуна смотрел прямо на племянника, а тот отвёл глаза и в ответ закивал головой.
— Помню.
— Помнишь, я сказал тебе кое-что в тот день? Ты помнишь это?
Исо вспомнил тот день и проговорил всё, что тогда сказал ему дядя:
— Я тебе тоже не доверяю. А пока что ты говорил мне идти и доказать себя.
— Именно так, племянник. Ситуация всё та же, Исо. Ты должен доказать себя мне.
Шериф говорил уверенно, в то время как Исо не мог найти себе места на стуле.
— Скажи — и я сделаю.
Он уверенно посмотрел в глаза дяди.
— Я же сказал тебе, чтобы Адилю Кочери было больно. Я хочу, чтобы он так страдал, Исо, чтобы смерть стала для него спасением. Сможешь?
— Смогу! Кому и что ты сделаешь, скажи мне?
Видно было, что парень нервничал.
— Что больше всего ранит Адиля Кочари?
— Что ранит?
— Его сестра, Исо. Если ты вчера ночью не вступил в сговор с Оручем, ты заберёшь жизнь Фадиме Кочари. Как ты это сделаешь — не знаю. Устроишь ли ты несчастный случай, который не будет на нас списан — не знаю.
Исо нервно провёл рукой по шее и выдохнул:
— Несчастный случай…
Шериф схватил Исо за шею и притянул ближе к своему лицу.
— Да, племянник. Несчастный случай. Забери жизнь Фадиме Кочари, брось сердце Адиля Кочари прямо в адский огонь. Тогда я буду доверять тебе во всём, Исо. Я буду опираться на тебя, буду прислоняться к тебе, Исо.
Исо прятал взгляд в сторону, всё ещё не веря, что эти слова говорит дядя.
— Как я… как я могу это сделать? Сколько работы… Я подумаю над этим.
Он нервно закрывал глаза и старался не смотреть на Шерифа, его мысли путались.
— Устрой всё в течение 24 часов. Пусть Кочари отправит Эсме в особняк, а свою сестру — в землю.
Шериф похлопал племянника по щеке. Исо встал и направился к двери. Он уже почти вышел, как в спину ему прилетели слова Шерифа:
— Исо, если ты не сделаешь это, у меня есть много людей, которые сделают. Ты это знаешь, да?
Парень нервно провёл рукой по шее и вышел из комнаты.
Он не помнил, как вышел из дома и отправился к берегу. Там его накрыла паника. Все моменты, которые связывали его с Фадиме, вспыхивали в памяти. Он нервно проводил руками по шее и лицу.
Он принял осознание, что чёртова Фадиме Кочари ему дорога.
И он не может её убить…