Ядерная зима

NC-17
Завершён
29
автор
Didlord соавтор
Размер:
54 страницы, 21 204 слова, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 48 Отзывы 5 В сборник

Выход на поверхность

Настройки
      

***

      Кости Грейс похрустывали, когда она встала и подошла к запылённому иллюминатору. Там, за сталью, лежал мёртвый мир — тот самый, которого они боялись. Теперь же этот мир казался меньшим злом, чем демонесса в конце коридора. Пальцы девушки сжали край стола: «Неужели я права? Ослабла ли она?» Этот вопрос грыз Грейс изнутри. Если да — Алису можно контролировать. Если нет — они все уже мертвы, просто ещё не упали.       Она развернула карту радиоактивных зон, когда за спиной раздался шёпот, шелестящий, как сухие крылья летучей мыши:       — "Считаешь запасы? Опрометчиво. Числа на бумаге лгут. Они не считают аппетиты тех, кто прячется во тьме." Грейс не обернулась. Знакомый медный запах — крови и древней пыли — уже заполнял кабинет. Она чувствовала на своей обнажённой шее горячее дыхание Алисы. Оно спускалось ниже, к воротнику поношенной рубашки.       — "Я принесла кое-что взамен, директриса." — С усмешкой сказала она. — "Не еду... а знание. Тоннель на северо-восток. Заброшенный коллектор. Там есть питьевая вода и достаточно запасов. Честно не знаю, откуда и кто это сделал, но тебе это ведь и не важно." Пальцы демонессы легли на её плечи. Не сжимая. Просто лежали, тяжёлые и реальные, сквозь тонкую ткань.       — "Почему?" — выдавила из себя Грейс, замирая.       — "Я думала, это очевидно," — промолвила Алиса, подходя ближе. — "Я не смогла выжить в одиночку в этом новом мире, а умирать я не хочу." Голос Алисы плыл у неё за спиной, вязкий и тёплый, как смола.       — "Я была снаружи: там стаи гончих. Мутанты. Твои бывшие ученики… "— Её руки медленно сползли с плеч Грейс, скользнули по бокам, едва касаясь рёбер под рубашкой. — "Они сломаются при первом же крике из темноты."       Грейс застыла. Карта под её пальцами казалась теперь бесполезной бумажкой.       — "Что ты предлагаешь?" — Её собственный голос звучал глухо. Алиса прижалась к ней спиной. Через одежду Грейс чувствовала неестественный жар её тела и упругость, лишённую человеческой мягкости.       — "Взаимность. Я проведу тебя к воде. Сохраню твоё стадо. А ты…" — Губы демонессы коснулись её уха. — "Дашь мне то, чего не дают консервы. Голод — он разный. Мой требует тепла. Жизненной силы. Не смерти, нет. Только… вкус."       — "Хорошо," — сказала она, её голос стал твёрже. — "Я согласна. Но ты должна держать своё слово. Ты проведёшь меня к воде, и ты защитишь моих людей." Алиса кивнула, её глаза сверкнули.       — "Я всегда держу своё слово, директриса. А теперь… заключаем нашу небольшую сделку. " Она протянула руку, её пальцы были длинными и тонкими, с лёгким оттенком чёрной стали. Грейс, не колеблясь, взяла её. В этот момент, стоя рядом с демонессой, она чувствовала себя одновременно слабой и невероятно сильной. Будущее было туманным, но, по крайней мере, оно было. И оно было не таким печальным, каким она видела его раньше... или она надеялась на это.       Кожа Алисы под пальцами Грейс оказалась неожиданно гладкой и горячей, как отполированный солнцем камень. Рукопожатие длилось мгновение дольше необходимого, и в этой задержке промелькнула тысяча неозвученых условий. Медный запах сгустился, перемешавшись с ароматом пота, страха и старой бумаги.       — "Договор скреплён," — прошептала Алиса, и её губы растянулись в улыбке, слишком широкой для человеческого лица. Она не отпустила руку директрисы, а потянула её за собой, от стола к заваленному обломками дивану в углу кабинета. — "Но доверие… его нужно напоить." Грейс позволила себя вести. Разум кричал об опасности, но её тело, измождённое месяцами выживания, отзывалось на этот жар животной, стыдной надеждой. Алиса усадила её на колченогое сиденье, а сама опустилась на корточки перед ней, её глаза, мерцающие как угли, оказались на одном уровне.       — "Идём?" — прошипела демонесса.       — "Да." — спокойно сказала Грейс. Девушка поднялась перед Алисой, её колени слегка дрожали, но походка была твёрдой. Через открытую дверь виделся коридор, освещённый мигающими лампами, тени плясали на стенах, будто рады их уходу. Алиса шла впереди, её силуэт поглощал свет, а за ней тянулся шлейф медного запаха и обещаний.       Они спустились в трюм, где воздух стал густым от сырости и ржавчины. Алиса остановилась у заваренного люка. Без усилия, с тихим скрежетом металла, она сорвала крышку, открыв чёрный зев вертикального тоннеля. Внизу веяло затхлым холодом и чем-то ещё — слабым, едва уловимым запахом влажной земли.       — "Твой путь," — Алиса жестом указала вниз. Её пальцы, касаясь двери, оставляли на ней лёгкие царапины. — "Коллектор в двух километрах. Следуй за нитью прохлады на своей коже. Я пойду по поверхности." Грейс кивнула, её взгляд скользнул по профилю демонессы, задержавшись на изгибе губ. Тело Алисы было напряжённой пружиной, готовой к прыжку в темноту.       — "Жди меня," — сказала Грейс, и её голос немного дрогнул. — "Мне нужно немного поговорить. " Ответом была лишь улыбка, блеснувшая во тьме, прежде чем Алиса растворилась в боковом проёме, будто тень, сорвавшаяся со стены. Грейс вздохнула, ощущая внезапную пустоту там, где секунду назад стоял источник невыносимого жара.

***

Через полминуты бывшая директриса оглядывала всех бывших учеников.       — "Итак, зачем вы нас собрали?" — спросил Кубби.       — "Видите ли, обстоятельства так сложились, что у нас осталось... мало еды," — с трудом проговорила девушка, смотря на подростков, которые напряглись от её слов, — "Но не надо паники! Я вместе с Алисой отправлюсь в место, где есть достаточно запасов." Подростки переглянулись. На их лицах читалось недоверие и страх.       — "Алиса?" — задал вопрос уже Энгель, его голос был полон скепсиса. — "Та самая Алиса, которая… ну, вы знаете." Грейс тяжело вздохнула. Она знала, что это будет непросто.       — "Да, та самая Алиса. Она предложила нам помощь. Взамен…" — она запнулась, подбирая слова. — "Взамен она просит нашей защиты. Она не может выжить одна в этом мире, и ей нужна наша помощь так же, как и нам её." В толпе послышался ропот. Они все начали переговариваться, за исключением Эбби.       — "Защиты?" — воскликнула Лиззи, её голос дрожал. — "От кого? От неё самой?" Она сделала шаг вперёд, обводя взглядом каждого.       — "Я понимаю ваши опасения. Я сама не доверяю ей полностью. Но у нас нет выбора. Мы либо идём с ней, либо остаёмся здесь и медленно умираем от голода и жажды. Я выбрала жизнь. И я надеюсь, что вы выберете то же самое." Наступила тишина. Тяжёлая, давящая тишина, нарушаемая лишь скрипом металла и отдалённым гулом механизмов корабля.       — "А что насчёт… её аппетитов?" — подал голос Кевин. — "И что, если вы не вернётесь?" Грейс почувствовала, как по её спине пробежал холодок. Она знала, что этот вопрос неизбежен.       — "Да... я знаю, но у нас просто нет выбора." — Повисло тяжелое молчание, никто не решался сказать слова. — "Кевин, я... оставляю тебя за главного в свое отсутствие." Она посмотрела на Кевина, который кивнул с решимостью, которую она не ожидала увидеть в его глазах:       — "Я не подведу, мисс Грейс." Грейс кивнула, чувствуя лёгкое облегчение. Она повернулась и направилась к выходу, к тому месту, где её ждала Алиса. Каждый шаг казался ей шагом в неизвестность, но она шла вперёд, ведомая необходимостью и странным, пугающим чувством надежды. Она знала, что это будет тяжёлый путь, но она была готова. Ради них. Ради себя. Ради шанса на будущее, каким бы туманным оно ни было.

***

      Одевшись, Грейс медленно открыла металлическую дверь. Пройдя по разрушенному коридору, она дошла до главного выхода. Выйдя на улицу, она увидела Алису и подошла к ней. Демонесса приоткрыла металлический люк в канализацию, после чего жестом показала спускаться за ней. Сделав глубокий вдох, Грейс шагнула к краю. Внизу её ждала неизвестность, но она знала, что должна идти. Ради тех, кто остался, и... отчасти ради себя. Она спустилась в темноту, оставляя позади кабинет, где только что заключила сделку с собственным кошмаром. Каждый шаг вниз был шагом в неизвестность, но она шла, ведомая слабым запахом влажной земли и призрачной надеждой на выживание.       Влажный холод обвил её, но внутри, под рёбрами, тлел странный жар — подарок Алисы. Они обе шли на ощупь, следуя по трубам и примерному положению. Через два километра труба упёрлась в решётку. За ней — обещанный коллектор: сводчатый зал, залитый синевой биолюминесцентного мха. В центре, под тихо капающей струйкой, было около трёх баллонов воды. Рядом — ящики с тушёнкой и патронами. «Слишком идеально», — подумала Грейс. Тень откололась от стены. Алиса вышла из ниши, её медный запах смешался с запахом сырости. На её ладони лежала круглая, тёплая ягода странного фиолетового отлива.       — "Первый глоток доверия," — демонесса поднесла баллон и ящик. — "Давай я понесу съестное, а ты патроны." Грейс кивнула и подняла небольшой ящик, после чего пошла за Алисой. Пока они пробирались сквозь канализацию, бывшая директрисса посмотрела, поглядывала на демонессу. Теперь она могла убедиться, что бывший страх всей её школы и в правду стала гораздо слабей и навряд ли представляет опасность для неё и остальных.       — "Алиса," — спокойно сказала девушка, — "откуда ты знала про это место?"       — "Тебя это не касаеться!" — неожиданно крикнула она.       — "Эм, прости... просто это странно, такое место никто не охранял... тем более ты знаешь."       — "Охраняли," — уже более спокойно сказала Алиса. — "Но тебе в это лесть не надо!"       — "Ладно, хорошо, прости, если задела за живое..."
29 Нравится 48 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (4)