Я не герой

Перевод
PG-13
Завершён
218
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
603 страницы, 168 130 слов, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
218 Нравится 80 Отзывы 106 В сборник

Глава 17 — Снаффлс, драка втроём

Настройки
Дафне очень нравилось, что её парень Гарри и его сестра не по крови Роуз гостят в поместье Гринграссов, как и остальным его обитателям. У каждого была своя причина радоваться их присутствию. Домовые эльфы были счастливы, что у них стало больше хозяев, о которых нужно заботиться — особенно потому, что Гарри и Роуз относились к ним так доброжелательно. Гарри также устроил Добби работать в поместье; восторженный домовой эльф трудился изо всех сил, из-за чего остальные эльфы тоже начали работать усерднее, и вскоре между ними возникло негласное соревнование — кто сможет трудиться больше всех. Дафна знала, что Астория и Гарри отлично ладят, но Астория также хорошо сходилась и с Роуз. Она всё время старалась проводить с ней время и понемногу вытаскивала девочку из её раковины. Роуз чувствовала себя рядом с Асторией спокойно — не становилась болтливой, но и не пыталась от неё спрятаться. Роксанна Гринграсс, мать, тоже наслаждалась присутствием Гарри и Роуз. Она пыталась «материнствовать» над ними, насколько могла, но это не очень получалось, когда Гарри настаивал, что сам будет заботиться о ней, ведь он гость в её доме. Он регулярно предлагал помочь по дому, а также делал мелочи вроде того, что отодвигал для неё стул, когда она садилась. Дафна начинала задумываться, кто о ком заботится; однажды она даже застала Гарри, массирующего плечи её матери. Впрочем, потом Гарри помассировал и её плечи, так что всё было в порядке — и, о да, он прекрасно умел снимать напряжение. Кайрус Гринграсс, отец, считал Гарри великолепным. Он был уверен, что тот унаследовал лучшие качества обоих родителей: озорство и внешность Джеймса вместе с глазами и умом Лили. Он находил Гарри достаточно умным для обсуждения политики и искренне наслаждался его остроумными замечаниями. Роуз всё ещё была невероятно застенчивой рядом со всей семьёй. Обычно она старалась спрятаться между Гарри, Дафной и иногда Асторией. Это немного задевало взрослых Гринграссов, пока Дафна не объяснила, что дело не в них — Роуз просто нужно много времени, чтобы привыкнуть к людям. Дафна не могла винить Роуз за её поведение: если бы сама Дафна пережила то, что пережила Роуз, она, возможно, была бы такой же. Сейчас вся компания сидела за ужином и наслаждалась обществом друг друга. Кайрус и Роксанна — по концам стола, дети — по бокам: Дафна и Гарри с одной стороны, Роуз и Астория с другой. Они ели и болтали, прекрасно проводя время. — Да, это правда, — говорил Гарри Кайрусу, — но я никогда не понимал, почему существует правило «локти со стола». — Я тоже, — согласился Кайрус. — В смысле, столы ведь на уровне локтей не просто так. — Верно, — усмехнулся Кайрус. — Кстати, ты уже выбрал факультативы? — Да. Мы с Роуз взяли уход за магическими существами, арифмантику и древние руны. — Я тоже, — кивнула Дафна. — Они звучат очень интересно. — Значит, завтра стоит сходить в Косой переулок за покупками, — сказала Роксанна. — Мы с Кайрусом купим вам всё необходимое. — Правда, не стоит, — вежливо возразил Гарри. — Вы уже позволили нам жить у вас, и этого более чем достаточно. — Чепуха, — отмахнулась Роксанна. — Нам было приятно, что вы здесь. И мы настаиваем. Это не благотворительность — считай это подарком за то, что ты делаешь нашу дочь счастливой. Я никогда не видела её такой счастливой, как рядом с тобой. — Мам! — покраснела Дафна. — Тебе лучше согласиться, — усмехнулся Кайрус. — Моя жена всегда получает своё, поверь. Когда вы подрастёте, Дафна будет держать тебя под полным контролем. — Ладно, — рассмеялся Гарри. — Вы покупаете учебные принадлежности, а всё остальное — за мои деньги. — Договорились, — кивнул Кайрус. — Правда, Гарри, это совсем не трудно, — сказала Роксанна. — Я знаю, но я настаиваю. — Хорошо, — вздохнула она. — Но если тебе когда-нибудь что-то понадобится — просто скажи. — Запомню. — А потом полностью проигнорируешь, — заметила Дафна. — Скорее всего, — признал Гарри. — О, почта, — указала вверх Астория: сова принесла газету и уронила её на колени Кайрусу. — Что там, дорогой? — спросила Роксанна. — Ну… — Кайрус побледнел, читая. — Сириус Блэк сбежал. — Сириус Блэк сбежал? — переспросил Гарри. — Да, — кивнул Кайрус. Он ожидал многого, но не такого. И тут произошло ещё кое-что неожиданное: он поднял взгляд на звук смеха Гарри. Гарри откинулся на спинку стула и смеялся во весь голос. Кайрус с облегчением заметил, что Роксанна и Астория тоже растеряны. Роуз же слегка улыбалась, а Дафна ухмылялась, глядя на Гарри. — Прошу прощения, — смеясь, сказал Гарри и вышел из-за стола. — Пойду разберусь с ним, — Дафна встала. — Скоро вернусь. Дафна пошла за Гарри в гостевую спальню, где он жил вместе с Роуз. Она вошла — и Гарри тут же схватил её, закрыл дверь и притянул к себе, крепко поцеловав. Она была ужасно удивлена, но не сопротивлялась — более того, ей это очень понравилось. Через несколько минут Гарри отпустил её; он сиял улыбкой. — Ты счастлив, — заметила она. — Конечно, — улыбка ни на секунду не исчезла. — Бродяга снова на свободе! *** На следующий день компания была в Косом переулке. Они уже купили всё необходимое, и взрослые согласились отпустить детей погулять самостоятельно. Гарри, Дафна, Астория и Роуз первым делом отправились в кафе-мороженое. После этого они начали бродить по переулку, ненадолго остановились у витрины магазина квиддича, где увидели новую метлу «Молнию» — самую быструю в мире на данный момент. Затем пошли дальше. — Куда дальше? — спросил Гарри. — Хм, не знаю, — задумалась Дафна. — А вы? — обратилась она к Астории и Роуз. — Мне всё равно, — пожала плечами Астория. — Мне тоже, — тихо прошептала Роуз. — Пойдём посмотрим зоомагазин, — предложил Гарри. — Зачем? — спросила Дафна. — Просто посмотрим. Если что-то понравится — купим. Компания направилась в магазин животных. Они разглядывали множество зверей, ничего не покупая — для них это был бесплатный зоопарк. — Даф, — сказал Гарри, держа в руках собачий ошейник и поводок, — присмотри за Роуз и Асторией, я сейчас вернусь. — Что ты делаешь? — спросила Дафна, не понимая. — Потом объясню, — ответил Гарри и вышел из магазина. Дафна вздохнула и вновь переключила внимание на сестру и Роуз. Через пару минут они вышли из магазина и увидели Гарри, стоящего рядом с большим чёрным псом. Пёс был похож на немецкую овчарку, но Дафне он напоминал грима. На нём был синий ошейник, а поводок держал Гарри. — Гарри, — медленно произнесла Дафна, — ты зачем украл собаку? — Украл? Ты ранишь меня в самое сердце, — изобразил обиду Гарри. — Это моя собака. Всегда была. — О да? И как его зовут? — спросила Дафна, и в тот же момент её осенило. — Да, это он, — кивнул Гарри. — Я назову его Снаффлс. — Снаффлс? — удивлённо переспросила Дафна. — Никто не заподозрит «Снаффлса», — ухмыльнулся Гарри. — Хм… — Дафна подошла к псу и опустилась на колени рядом с ним. — Это ты? Это правда ты, да? — прошептала она. Пёс гавкнул и кивнул. Дафна улыбнулась и взъерошила ему шерсть. — Приятно познакомиться, мистер Бродяга. Гарри мне всё о вас рассказал. Я Дафна Гринграсс. — Моя девушка и будущая невеста, — прошептал Гарри. — Он такой милый, — Астория подошла и начала гладить Снаффлса. — Ты сказал, его зовут Снаффлс? — Да, — кивнул Гарри. — Он поедет с нами в Хогвартс. Снаффлс радостно гавкнул. — Эм… привет, — тихо сказала Роуз. — Давай, Роуз, — мягко подбодрил Гарри. — Он не кусается. — Х… хорошо, — кивнула она. Роуз медленно подошла и осторожно погладила пса по голове. Убедившись, что он не реагирует плохо, она начала гладить его смелее. — П… приятно познакомиться. — О боже, что вы тут делаете? — раздался голос. Они обернулись и увидели золотое трио. Гермиона Грейнджер стояла, держа на руках рыжего кота, который, по мнению Гарри, будто бы врезался мордой в стену. Рядом стоял Эдриан Поттер, сверля их взглядом, а возле него — Рон Уизли. В руках он держал бледную крысу. Глаза Гарри расширились, когда он её увидел. Он не мог поверить, что раньше не замечал — хотя, если подумать, он редко видел Рона с крысой. Он быстро взял себя в руки. — Мы выгуливаем Сириуса Блэка и ведём его на печенье с молоком, — саркастично ответил Гарри. — Как думаешь, что мы делаем в Косом переулке? — Не разговаривай со мной так! — огрызнулся Эдриан. — Собираешься меня остановить? — прищурился Гарри. — Мы не в школе, братишка. Дамблдора рядом нет, чтобы тебя защищать. У тебя есть друзья, но сомневаюсь, что книжная червь или рыжая машина по переработке отходов тебе помогут. — Эй, не оскорбляй нас! — возмутилась Гермиона. — Нет причин быть таким грубым! — Причина есть, и она в том, что мне нравится быть грубым, — спокойно ответил Гарри. — Гарри, — сказала Дафна, — давай просто уйдём. Я не в настроении с ними играть. — Да, почему бы тебе не послушать маленькую змейку? — выплюнул Рон. — Следи за языком, Уизли, — предупредил Гарри. — Ни физически, ни магически у тебя против меня нет шансов. А по части интеллекта ты вообще безоружен. Но моя леди права — у нас есть дела поважнее. В этот момент Снаффлс заметил крысу в руках Рона. Он зарычал и попытался рвануться к ней, но Гарри крепко держал поводок. Он дёрнул его, привлекая внимание пса. — Тихо, мальчик, — твёрдо сказал Гарри. Снаффлс продолжал рычать. — Нам пора. Пошли, — Гарри повёл компанию прочь от Эдриана и его друзей. — Терпение, — прошептал он Снаффлсу. — Пока не время. Поверь мне, у меня есть план. *** Через неделю семья Гринграссов оказалась в Японии вместе с Роуз, Гарри и Снаффлсом. Снаффлсу всё время приходилось оставаться в облике пса, пока он жил у Гринграссов, поэтому, чтобы снизить риск разоблачения, Гарри снова участвовал в военном поединке. Роксанна и Кайрус пытались его отговорить, но он настаивал. Все с изумлением наблюдали, как Гарри сражается. Его противники использовали любые заклинания, какие только могли вспомнить, включая непростительные. Гарри же придерживался простых чар — оглушающих, обезоруживающих, пары режущих заклятий — и добавлял к этому свои навыки рукопашного боя. Настало время финального раунда. Арена была той же — каменное поле. Но на этот раз против него стояли двое: японский парень с крашеными в красный волосами и японская девушка с чёрными волосами. Гарри взглянул на трибуны за защитным куполом. Он увидел Гринграссов, Роуз и Снаффлса, которые смотрели на него с гордостью и поддержкой. Он улыбнулся — пока не заметил в противоположной стороне Дамблдора. Дамблдор улыбался. Гарри стоило огромных усилий не выглядеть раздражённым. Интерес старого козла к нему явно усилился, раз тот явился даже сюда. Гарри выдохнул и выбросил его из головы — сейчас нужно было сосредоточиться. Бой начался. Девушка первой атаковала режущим заклятием в шею. Гарри пригнулся и уклонился от оглушающего красноволосого. Он ответил оглушающими в обоих. Девушка заблокировала, парень увернулся. Затем оба одновременно атаковали Гарри, и он перекатился за камень. — Они вообще помнят, что это бой втроём? — проворчал он. Похоже, вспомнили — и начали стрелять уже друг в друга, от режущих до непростительных. Девушка постепенно брала верх. Парень задумал взорвать камень и обрушить его на неё, но вдруг камень превратился в волка. Волк зарычал и бросился на девушку. Та едва увернулась. — Простите, — раздался голос за спиной парня. Он обернулся — Гарри уже бежал к нему. Гарри сделал боковое сальто, оттолкнулся от камня и ударил его в грудь. Парень отшатнулся к скале. Гарри ударил его в рёбра, затем правым хуком по лицу. Схватил за руку с палочкой и за затылок, дёрнул и одновременно подсек ноги — тот рухнул. Парень перекатился, попытался атаковать, но Гарри прыгнул и ударил его в лицо. Выбил палочку — угроза устранена. Парень зарычал, ударил Гарри в рёбра, поднял его и швырнул вверх. В воздухе Гарри схватил его за рубашку и за запястье. Когда гравитация потянула вниз, он утянул его с собой. Парень приземлился лицом вниз, а Гарри перекатился сверху. Удар — и тот без сознания. Гарри едва увернулся от зелёного луча. Девушка смотрела на него убийственным взглядом. Одежда её была порвана, руки и ноги в порезах — вероятно, от волка. Она запустила ещё одно смертельное заклятие. Гарри перекатился, бежал, уворачиваясь от шквала чар. Он схватил камень на бегу, сменил направление и ринулся к ней. Она послала круциатус — он оттолкнулся от камня и перелетел над заклятием, в воздухе метнул камень ей в руку с палочкой. Та выронила её. Гарри бросился вперёд, но девушка достала полноразмерный меч. Глаза Гарри расширились. Когда она замахнулась, он упал на колени и проскользил мимо. Колени обожгло, но голова осталась на месте. Она рубила снова и снова — было видно, что владеет мечом отлично. Гарри понимал — относиться к ней нужно серьёзно. Он уворачивался. Она злилась — на клинке не было крови. Она пошла по ногам. Гарри подпрыгнул и одновременно вытащил палочку. Заклятие — она едва увернулась. Он перекатился, метнул камень в лицо. Камень ударил её по носу, пошла кровь. Обезоруживающее — меч вылетел. Заклятие полного обездвиживания и оглушающее — девушка рухнула. Меч упал рядом с её головой, едва не пробив череп. Оба противника повержены. Щит опустился, публика взревела. Гарри улыбнулся, слыша радостный лай Снаффлса. Позже он покидал арену вместе с Гринграссами. Дафна держала его под руку. — Ты был потрясающим, — сказала Астория. — Да, был, — гордо добавила Дафна и поцеловала его в щёку. — Да, был, — ухмыльнулся Гарри. — Почему ты так сдерживался? — прошептала Дафна. — Хотел, чтобы дольше длилось, — прошептал он в ответ. Роксанна нахмурилась: — Гарри, тебя ударили. И тот парень подбросил тебя в воздух. — Колено я уже залечил. Падение смягчил перекатом. Удар — пустяк. Бил как слабак. — Я думал, японцы лучше дерутся, — задумчиво сказал Кайрус. — Приятно знать, что мой будущий тесть слегка расист, — заметил Гарри. — Я… ладно, да, чуть-чуть, — признал Кайрус. Снаффлс гавкнул в знак согласия. Роксанна шлёпнула мужа по голове. — Я не это имел в виду! — Гарри! — раздался голос. Они обернулись. Дамблдор. Коллективный вздох. — Могу я помочь? — устало спросил Гарри. — Поздравляю. Превосходный бой. — Спасибо. А теперь мы пойдём. — Я хотел поговорить. — Вы преследовали меня до Японии. Будь вы на девяносто лет моложе и женщиной — я бы польстился. А так — тревожно. — Очень смешно. — Мне не смешно, — вмешался Кайрус. — Шутка смешная. А вот слежка за моим будущим зятем — нет. Дамблдор внутренне напрягся. Брак Гарри и Дафны осложнял его планы. Союз с Гринграссами, плюс Блэки, Певереллы, Поттеры, Флайты — слишком много власти. Лучше иметь Гарри на своей стороне. — Я навещал японского министра и решил посмотреть турнир, — соврал он. — Можно поговорить наедине? — Нет. Я устал. — Это серьёзно. — Мне всё равно. Гарри развернулся. Остальные последовали. Когда они отошли достаточно далеко, Роксанна вздохнула: — Никогда он мне не нравился. — Ты не одна, — ответил Гарри. Примечание автора: Привет, ребята, надеюсь, вам понравилась глава и всё такое. Я хотел бы начать с пары моментов. Во-первых, есть причина, по которой Гарри так много знает о «Снаффлсе» — это будет объяснено позже в истории. Во-вторых, я планирую сделать третий год в Хогвартсе коротким — всего одну или две главы. Это потому, что я предпочёл бы перейти к четвёртому году, где, на мой взгляд, всё станет куда интереснее. В-третьих, надеюсь, вам нравится то, каким я показываю Гарри. Я стараюсь добавить ему немного загадочности и надеюсь, что это получается. Помню один ранний отзыв, где кто-то предположил, что Гарри — путешественник во времени. Это не так, но догадка была хорошей. Позже в истории мы узнаем больше о Гарри — на что он способен, о его прошлом, а также о Роуз. Небольшой спойлер: в следующей главе появится Лунатик, надеюсь, вы этого ждёте. Ещё раз надеюсь, что вам понравилась глава, и не стесняйтесь оставлять отзывы — рассказывайте, что вам нравится или не нравится в истории. Они также помогают поднять мою довольно низкую уверенность в себе. Спасибо ещё раз.
218 Нравится 80 Отзывы 106 В сборник