Я не герой

Перевод
PG-13
Завершён
218
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
603 страницы, 168 130 слов, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
218 Нравится 80 Отзывы 106 В сборник

Глава 18 – Поезд, тренировки и Клювокрыл

Настройки
Эдриан Поттер сидел в купе поезда вместе с Роном Уизли, Гермионой Грейнджер и каким-то типом, который по неизвестной причине спал. Гермиона прочитала надпись на его чемодане и сообщила, что его зовут Римус Люпин. Убедившись, что тот действительно спит, Эдриан начал рассказывать Рону и Гермионе то, что узнал этим летом. — Значит, Сириус Блэк охотится за тобой? — удивлённо выпалил Рон. — Да, Рон… я только что это сказал, — ответил Эдриан. — И именно поэтому вокруг школы выставили дементоров. — Не могу поверить, что они это сделали, — сказала Гермиона. — Дементоры вокруг школы — это же просто катастрофа. — Знаю, но Фадж не стал слушать Дамблдора, — раздражённо покачал головой Эдриан. — Понятия не имею, о чём этот идиот думал. Наверное, хочет поймать Блэка и выглядеть героем. — Как он вообще сбежал из Азкабана? — спросил Рон. — Никто никогда не сбегал из Азкабана. И он же убийца и псих. В этот момент поезд остановился. — Почему поезд остановился? — Мы не могли уже приехать, — сказала Гермиона. В купе стало холодно. Стёкла покрылись инеем. В воздухе чувствовалась смерть, страх наполнил их разум. Косолапус зашипел, Скабберс пискнул и спрятался. — Кто-то заходит в поезд, — Рон выглянул в окно. Через мгновение дверь купе медленно открылась, показалась чёрная разлагающаяся рука. Существо в чёрном плаще — дементор. Люпин проснулся, вскочил и направил палочку, но его опередили. Серебряный щит оттолкнул дементора. Через секунду его создатель встал у двери купе. — Привет, Лунатик, — улыбнулся Гарри. — Гарри, — улыбнулся Римус. — Рад тебя видеть. — Вы знакомы? — спросил Эдриан. — Поговорим позже? Наедине, — попросил Гарри. — Конечно. — Отлично. Кстати, у меня карта. — У тебя?! — изумился Римус. — Да. В прошлом году забрал у пары рыжих, — кивнул Гарри. — Увидимся позже. Позже, уже в школе, Гарри вызвали в кабинет директора. Его сопровождал профессор Снейп. В кабинете сидела золотая троица. МакГонагалл стояла слева от Дамблдора, который смотрел на Гарри с дедушечной улыбкой и раздражающим блеском в глазах. Гарри мысленно застонал. — Мистер Поттер, прошу, присаживайтесь. Гарри сел. — Как вы, мистер Поттер? — Нормально. А вы? — Тоже. Прежде всего хочу поздравить вас с победой в японских военных дуэлях. — Вы участвовали снова?! — воскликнула МакГонагалл. — Зачем вам эти жестокие игры?! — Люблю острые ощущения, — пожал плечами Гарри. — Он сумасшедший, — прошептал Эдриан. — Но не глухой, — заметил Гарри. Дамблдор продолжил: — Первое — нападение дементора. Мне сообщили, что вы его прогнали. — Возможно. — Патронус в вашем возрасте — впечатляющее достижение. Где вы научились? — Нет, вы не можете спрашивать, — ответил Гарри. Троица раскрыла рты. — Сириус Блэк сбежал. — Я в курсе. — В таком случае я считаю, что вам и вашему брату лучше не посещать Хогсмид. — Нет, — перебил Гарри. — Прошу прощения? — Вы не мой опекун. Я эмансипирован как лорд древнего и благородного дома Флайт. Юридически я сам себе опекун. Если вы запрещаете мне Хогсмид, запрещайте всем. — Мистер Поттер… — Даже если запретите, я всё равно выберусь. Не тратьте время. Что третье? — Я хочу, чтобы вы тренировали своего брата. — Что?! — одновременно воскликнули Эдриан и Гарри. Снейп вмешался: — Это не сработает. — Вот именно, — кивнул Гарри. Но Дамблдор настоял. — Он ваш брат. — Я его не люблю. — Вам заплатят? — Уже лучше. Двадцать пять галлеонов в час. — Что?! — возмутилась Гермиона. — Десять за то, что терплю его, десять за обучение и пять за терапию. Двадцать пять за ученика. Берите или уходите. Дамблдор вздохнул: — Согласен. — Завтрашнюю оплату — сегодня. Галлеоны перекочевали в карман Гарри. — Двое остальных тоже тренируются? Глаза обратились к Рону и Гермионе. — Мы будем, — сказала Гермиона. — Ещё пятьдесят галлеонов, — напомнил Гарри. Дамблдор молча заплатил. — Завтра в пять утра у озера, — сказал Гарри. — Опоздаете — круги вокруг озера. Более десяти минут — уроков больше не будет. — Пять утра?! — в ужасе сказал Эдриан. — Я бы предпочёл, чтобы ты вообще молчал, — спокойно ответил Гарри и вышел. Эдриан умоляюще посмотрел на Дамблдора: — Пожалуйста, скажите, что мне не придётся! — Боюсь, придётся. — Он меня убьёт! — Жаль, — сухо сказал Снейп. — Хотя вряд ли. Но дисциплина тебе не повредит… — Северус. Снейп замолчал с лёгкой ухмылкой. Судя по лицам МакГонагалл и троицы, они представляли примерно то же самое. *** На следующий день троица подошла к озеру в пять утра. Рон и Эдриан еле волочили ноги. За ними шли МакГонагалл и Снейп — им велели присматривать. У озера их уже ждал Гарри Поттер. Он делал отжимания в стойке на руках, упираясь ногами в дерево. На нём были белые кроссовки, серые спортивные штаны и серая футболка. — Я удивлён, — заметил Гарри, продолжая отжиматься. — Думал, вы опоздаете хотя бы на две минуты. — Я проследила, чтобы они пришли вовремя, — сказала МакГонагалл. — Жаль. Я хотел заставить их бегать вокруг озера. Гарри встал. — Что на вас надето? — Это наша одежда, — ответила Гермиона. — Сегодня суббота. — Вы собираетесь тренироваться в этом? — Ты сам в маггловской одежде, — заметил Рон. — Да, но она создана для движения. Либо трансфигурируйте её, либо идите переодевайтесь. — Я трансфигурирую, — вздохнула МакГонагалл. Одежда троицы превратилась в спортивные костюмы: розовый у Гермионы, зелёный у Рона, красный у Эдриана. — Прекрасно, — вздохнул Гарри. Он протянул им листок: — Сделайте растяжку по списку. Позовёте, когда закончите. — Ты серьёзно? — возмутился Эдриан. — Если сложно, профессор Снейп может прочитать вслух, — фальшиво улыбнулся Гарри. Он тем временем повесил на ветку мешок для ударов и начал избивать его с пугающей скоростью и точностью. Через несколько минут троица закончила. — Сейчас я научу вас падать, — сказал Гарри. — Зачем нам это?! — возмутился Эдриан. — Подойди. В следующую секунду Эдриан уже лежал на земле, задыхаясь. — Вот зачем. — Мистер Поттер! — возмутилась МакГонагалл. — Без вмешательства. Гермиона вмешалась: — Нас ведь так не учили. — Хочешь как меня? — Гарри создал огромную бетонную плиту. — Я тренировался на бетоне. Гермиона покраснела. — Это больно. — Было, — спокойно ответил Гарри. Дальше он учил их правильно группироваться и перекатываться. — Вы были дерьмом, но не полным дерьмом, — подвёл итог Гарри. — Это максимум комплимента. Теперь дуэли. Он осмотрел их стойки. — Ужасно. Рон возмутился. — Поверни корпус боком. Хочешь, чтобы в тебя было легче попасть? Он поправил Гермиону: — Ты слишком тяжело стоишь на ногах. Так я тебя быстрее убью. — Ты собираешься меня убить?! — Если продолжишь так орать. Потом к Эдриану: — У тебя обе проблемы. И ноги не разводи так широко, если не хочешь, чтобы моя нога оказалась между ними. Эдриан покраснел. — Попробуйте меня разоружить. Три «Экспеллиармуса» одновременно. Гарри уклонился, рванул вперёд, схватил руку Гермионы и направил её палочку — заклинание ударило Эдриана. Рон упал вместе с ним. Потом Гарри выбил ноги Гермионе. — Вы медленные. Я мог вас убить. — Ты слишком быстрый! — сказал Рон. Гарри внезапно развернулся и послал два оглушающих в МакГонагалл. Она успела заблокировать один и уклониться от второго. Снейп тоже выхватил палочку. — Доказываю мысль, — сказал Гарри. — Она и Снейп среагировали мгновенно. А вы? Он продолжил: — Вы троица избалованных детей, считающих себя великими. Радуйтесь, что это показываю я, а не Пожиратель. Рон взорвался: — Мы не избалованы! Мы бедные! — Плачь мне реку. У тебя есть семья, еда и дом. Я встречал людей, по сравнению с которыми ты как Малфой. Он заставил их снова тренироваться. В конце: — Теперь, возможно, вы сможете разоружить Пожирателя… если он будет слепым… и отвлечённым. — Перестань быть таким засранцем! — взорвался Эдриан. — Не могу. Работа на полный день. Снейп вмешался: — Мистер Поттер участвовал в военных дуэлях. Там разрешены непростительные. — Да никто там не убивает, — сказал Эдриан. — Девушка пыталась отсечь мне голову, несколько раз убить Авадой и потом отрубить голову мечом, — спокойно ответил Гарри. — Дамблдор был в толпе. — Что он там делал? — спросила Гермиона. — Пытался заглянуть под юбки японских девочек, как в аниме, — соврал Гарри. Гермиона смотрела на него убийственно. — Урок окончен. Убирайтесь. Когда троица ушла: — Это было необходимо? — спросила МакГонагалл. — Полная трата моего времени. Мальчик-который-выжил, и никто не научил его нормально разоружать. — Вы были слишком суровы. — Это было ангельски мягко по сравнению с моим обучением. Если ваши львы хотят выжить, пусть взрослеют. — Это вы называете мягко?! — Слишком мягко. Он добавил: — Завтра в то же время. Те же правила. И оплату заранее. Снейп увёл МакГонагалл. — Вы должны согласиться, что уроки стоит прекратить, — сказала она. — Согласен. Нужно защитить рассудок Поттера от ваших избалованных детишек. — Это не их вина! — Как раз их. Грейнджер считает себя гением, Уизли и ваш Поттер ленивы и избалованы Альбусом. Пора узнать реальный мир. — Вы знаете, какое обучение прошёл мистер Поттер? — Я лишь знаю, что получил ещё один кусочек пазла по имени Гарри Поттер. *** Вскоре Гарри, Дафна и Роуз оказались на уроке по уходу за магическими существами. Оказалось, что преподавать будет Хагрид. Это слегка тревожило Гарри: при всём уважении, Хагрид был хорошим человеком, но его представления о том, что подходит детям, отличались от взглядов обычного учителя, студента, маггла — да и почти любого другого. Хагрид повёл их к первому существу. Гарри не мог не заметить, что троица старается держаться от него как можно дальше. Он ухмыльнулся — значит, хоть чего-то добился сегодня. — Так, все, — сказал Хагрид, когда они остановились, — доставайте книги и открывайте страницу шестьдесят четыре. — И как, по-твоему, мы это сделаем? — саркастично спросил Малфой, показывая на кусающуюся книгу, перетянутую ремнём. — Погладь корешок, тупица, — вздохнул Гарри, провёл рукой по книге, снял ремень — та перестала кусаться. Малфой покраснел, но промолчал. Остальные повторили за Гарри. — Почему ты вообще его терпишь? — прошептал Теодор Нотт. — Ты глава кучи влиятельных домов. Почему просто не заткнёшь Малфоя политически? — Потому что если я начну постоянно угрожать и не доводить до конца, он это поймёт, — ответил Гарри. — Я мог бы разорить Малфоев. Но не сейчас. — Почему? — Скажем так, есть человек, которому выгодно, чтобы Малфои пока держались на плаву. — Познакомьтесь с Клювокрылом! — гордо объявил Хагрид, выводя гиппогрифа. — Красавец, правда? — Хагрид, что это за чёрт? — спросил Рон. — Это гиппогриф. Очень гордые существа. Легко обидеть. И если обидишь — это может быть последнее, что ты сделаешь. Кто хочет поздороваться? — Я, — поднял руку Гарри. Он вышел вперёд. — Сначала поклонись, — инструктировал Хагрид. Гарри медленно поклонился. Клювокрыл смотрел мгновение — затем поклонился в ответ. — Молодец, Клювокрыл! — обрадовался Хагрид, бросая ему мёртвого хорька. — Вот и ещё один родственник Малфоя, — заметил Гарри. Раздались смешки. Гарри осторожно подошёл и погладил гиппогрифа. Тот довольно ткнулся в его руку. — Думаю, он позволит тебе прокатиться, — сказал Хагрид. — Простите? — начал Гарри, но его уже посадили на спину. Клювокрыл взмыл в небо. Они пролетели над замком, над озером. Гарри ощущал чистую свободу. Ради этого он и пошёл в квиддич — не ради игры, а ради полёта. Вернувшись, он заметил, что Нотт улыбается Роуз. — Да ты совсем не опасный, да? — Малфой подошёл к Клювокрылу. — Ты, уродливая тварь! — Малфой, нет! — крикнул Хагрид. Гиппогриф поднялся на дыбы. Гарри мгновенно выставил щит — удар был заблокирован. Он встал перед Клювокрылом. — Клювокрыл, нет! — приказал Гарри. — Есть очередь желающих его убить. Подожди своей! Хагрид увёл гиппогрифа. — Почему ты меня спас? — удивлённо спросил Малфой. — Я спас Хагрида и Клювокрыла, — ответил Гарри. — Ты бы поранился, побежал к папочке, он бы устроил скандал ради своей избалованной принцессы. — Не разговаривай со мной так! — Предпочитаешь «идиот»? Если человек ростом с Хагрида говорит, что что-то опасно, нормальный человек не идёт оскорблять это. Даже Уизли понял. — Эй! — возмутился Рон. — В следующий раз хочешь покалечиться — скажи, я помогу. Гарри толкнул Малфоя плечом и ушёл. — Всё нормально? — Дафна обняла его. — Обычный день, очередной идиот, — вздохнул он. Затем шепнул: — Снаффлз скоро выйдет на сцену. Завтра. — Надеюсь, всё пройдёт хорошо. — Нотт, — повернулся Гарри, — нам нужно обсудить, куда именно ты смотрел. Примечание автора: Надеюсь, вам нравится история. Идея с тренировками троицы пришла из одного отзыва. Гарри мог показаться резким, но позже будет больше объяснений. В следующей главе будет Сириус и версия урока с боггартом. Попробуйте угадать, во что превратится боггарт Гарри. Надеюсь, вам понравилось, и не стесняйтесь оставлять отзывы. Следующая глава скоро (надеюсь).
218 Нравится 80 Отзывы 106 В сборник
Отзывы (2)