Olympic champions — 16.
1 марта 2026 г., 14:24
Белый диван был слишком маленьким для пяти олимпийских чемпионов.
Это была первая мысль Джульетты, когда их усадили на него. Яркий свет, Дуомо на заднем плане и олимпийские кольца, повторяющиеся вокруг. Микрофоны закреплены на воротниках, медали аккуратно поправлены так, чтобы висели идеально по центру.
Алиса сразу устроилась в углу дивана так, будто была дома. Джульетта села рядом, сначала держа спину прямо, пока колено Алисы не коснулось её, и она слегка расслабилась. Эмбер и Элли изящно скрестили ноги. Дэнни откинулся назад с непринуждённым безразличием.
Интервьюер сияла, глядя на них.
— Сборная США, олимпийские чемпионы! Как это звучит?
Все одновременно выдохнули.
— Всё ещё нереально, — сразу сказала Элли.
— Очень громко, — добавила Эмбер.
Джульетта мягко улыбнулась.
— Начинает доходить.
Интервьюер рассмеялась.
— Давайте начнём с простого. Что вы сделали самым первым после того, как выиграли медали?
Алиса не раздумывала.
— Я пошла за фокаччей, — она широко улыбнулась. — Пока столовая не закрылась.
Интервьюер указала на Джульетту.
— А ты?
Джульетта попыталась спрятать лицо в ладонях.
— Я прыгала на кровати.
Эмбер подняла руку.
— Кажется, я сразу пошла в душ.
— Эм… я сварила рамен, — сказала Элли.
— Я смотрел, как «Пэтриотс» проиграли Супербоул, — торжественно произнёс Дэнни.
Интервьюер уставилась на него.
— То есть… так ты праздновал?
— Баланс, — ответил Дэнни.
Интервьюер усмехнулась.
— Кстати о праздновании — Алиса, я видела твой TikTok вчера вечером о том, что твоя медаль сломалась?
Алиса не моргнула.
— Да, сегодня утром пришлось её заменить.
Интервьюер наклонилась вперёд, заинтересованно.
— Как это вообще произошло?
Алиса пожала плечами.
— Я была на кровати Джульетты..
Глаза Джульетты расширились.
— Так, стоп. Нет—
Эмбер так резко вдохнула, что начала задыхаться от смеха.
Алиса моргнула, не понимая, что именно сказала смешного.
— Мы прыгали на кровати, — поспешно добавила Джульетта.
— Ты начала прыгать первой, — спокойно уточнила Алиса.
— Да, но мы почти сломали кровать, — парировала Джульетта.
Эмбер окончательно потеряла самообладание, закрыв лицо руками, плечи тряслись от смеха. Элли чуть сползла по дивану, сгорая от смущения.
Алиса медленно потянулась и закрыла ладонью рот Джульетте.
— На сегодня разговоров достаточно, дорогая.
Приглушённый протест Джульетты только заставил Эмбер смеяться ещё сильнее.
Интервьюер почти плакала от смеха.
— Я… я даже не знаю, как после этого продолжать.
— Следующий вопрос, — невозмутимо сказала Алиса.
Интервьюер вытерла глаза.
— Ладно, двигаемся дальше, пока вы все не попали в неприятности с отелем.
Диван наконец успокоился.
— Итак, — продолжила она, — что вы чувствовали, когда появился результат Ильи и вы поняли, что выиграли золото?
На этот раз настроение изменилось.
Элли медленно вдохнула.
— Я перестала дышать.
Эмбер кивнула.
— Я не помню число. Помню только цвет вверху экрана.
— Золото, — сказал Дэнни.
Пальцы Джульетты слегка коснулись края её медали.
— Думаю, я сначала смотрела на всех остальных, прежде чем осознала это.
Алиса посмотрела на неё искоса, но ничего не сказала.
— Вы все выглядели очень эмоционально во время гимна, — добавила интервьюер. — Каким был тот момент?
Элли нервно рассмеялась.
— Я старалась не разрыдаться некрасиво.
— Не получилось, — мягко заметил Дэнни.
— Знаю.
Голос Эмбер стал мягче.
— Когда слышишь свой гимн после стольких лет работы — это переполняет.
Интервьюер посмотрела на Джульетту.
— Ты выглядела очень собранной.
Джульетта слегка наклонила голову.
— Я пыталась запомнить это — звук, ощущение. Я не хотела забыть.
Колено Алисы снова слегка коснулось её, едва заметно для остальных.
— А ты, Алиса? — спросила интервьюер. — Ты тоже выглядела очень спокойной.
Алиса слегка пожала плечами.
— Я просто стояла рядом со своей командой. Это было главное.
Интервьюер улыбнулась.
— Очень командный ответ.
— Ну, это же командное соревнование, — просто ответила Алиса.
Интервьюер взглянула в свои заметки.
— Вы все кажетесь очень близкими. Какие у вас отношения за кулисами?
Эмбер сразу указала на Элли.
— Она плачет.
— Я не так уж много плачу, — запротестовала Элли.
— Ты плакала сегодня за завтраком, — сказал Дэнни.
— Потому что кто-то слишком буднично назвал нас «олимпийскими чемпионками»!
Джульетта рассмеялась.
Интервьюер слегка откинулась назад, улыбаясь им пятерым.
— Теперь, когда вы достигли вершины — что дальше?
Повисла короткая пауза.
Дэнни ответил первым.
— Следующий прокат.
Эмбер кивнула.
— Оставаться в моменте.
Элли вдохнула.
— Постараться насладиться этим.
Алиса слегка пожала плечами.
— Ещё фокачча.
Интервьюер посмотрела на Джульетту.
Взгляд Джульетты на мгновение скользнул по её товарищам по команде, прежде чем она ответила.
— Сделать это снова, — тихо сказала она.
Улыбка интервьюера стала шире.
— Что ж, — сказала она, указывая на камеры вокруг них, — если так вы празднуете, не могу дождаться, что будет дальше.
Алиса слегка наклонилась к Джульетте и тихо пробормотала:
— Может, в следующий раз не будем прыгать по мебели.
Джульетта не посмотрела на неё.
— Никаких обещаний.
Интервьюер сияла от воодушевления.
— Хорошо, кто самый смешной в команде?
Не прошло и секунды. Эмбер сразу повернулась. Элли даже не попыталась это скрыть. Дэнни драматично подался вперёд. А Джульетта просто вздохнула. Все одновременно указали на Алису.
Алиса откинулась на диван так, будто ей только что вручили ещё одну медаль.
— Верно, — спокойно сказала она, кивнув в камеру.
Эмбер покачала головой.
— Ты даже не стараешься. Это просто происходит.
Элли добавила:
— Ты смешная, даже когда не собираешься быть смешной.
— Это ещё хуже, — пробормотала Джульетта.
Алиса посмотрела на неё.
— Ты смеёшься над всеми моими шутками.
Джульетта попыталась выглядеть оскорблённой.
— Дело не в этом.
Дэнни вмешался:
— Она говорит, что ненавидит твои шутки, а потом повторяет их позже.
Джульетта ахнула.
— Это буллинг.
— Для справки: она смеётся громче всех, — раскрыла Алиса.
Джульетта слегка толкнула её в плечо.
Интервьюер рассмеялась.
— Значит, единогласное решение?
Эмбер твёрдо кивнула.
— Единогласное.
Элли ухмыльнулась.
— Нам даже не пришлось это обсуждать.
Дэнни добавил:
— Это было решено много лет назад.
Алиса наклонила голову.
— Хотела бы поблагодарить своих товарищей по команде за признание величия.
Джульетта закатила глаза, но не смогла скрыть улыбку.
— Ты такая глупая.
— И всё же, — невозмутимо ответила Алиса, — ты сидишь рядом со мной.
Дэнни драматично прошептал:
— Медиа-тренинг нас к этому не готовил.
Интервьюер изо всех сил старалась не смеяться.
— Ладно, — сказала она, приходя в себя. — Кто самый конкурентный в команде?
Повисла доля секунды тишины. Затем:
— Джульетта, — сказала Алиса.
Джульетта первой повернула голову.
— Ты сумасшедшая, — сказала она ровно.
Алиса подняла бровь.
— Я сумасшедшая? Ты буквально три раза прокрутила свою дорожку шагов в голове после тренировки.
— Это называется подготовка.
— Это называется одержимость.
— Если кто-то и конкурентный, так это ты, — Джульетта выпрямилась, обращаясь к интервьюеру. — Она ненавидит проигрывать во всём. Я однажды выиграла у неё в Mario Kart, и она не разговаривала со мной двадцать минут.
— Это было тактическое молчание, — спокойно поправила Алиса. — И тебе просто повезло.
— Ты вылетела с трассы.
— Ты меня толкнула!
Дэнни вцепился в край дивана так, будто это было лучшее развлечение в его жизни.
Эмбер покачала головой.
— Вы двое действительно идеально подходите друг другу.
Джульетта и Алиса одновременно повернулись к ней.
— Нет, — сказали они в один голос.
Элли разразилась смехом.
—
Белый диван наконец остался позади. Медали звякали о куртки. Осветители что-то настраивали на заднем плане. Один из ассистентов крикнул:
— Когда будете готовы!
Дэнни тут же хватает телефон.
— Так, — объявляет он драматично, переключая на фронтальную камеру. — Готовы?
Когда все кивают, он нажимает запись.
— Я передаю телефон тому, кто смотрел, как «Пэтриотс» проигрывают Супербоул, вместо того чтобы праздновать наше золото.
Он передаёт телефон… самому себе. Все стонут.
— Это был перерыв, — сразу оправдывается он. — Многозадачность.
Он снова становится серьёзным.
— Я передаю телефон той, кто отпаривала свою куртку сборной США перед тем, как прийти сюда.
Он отдаёт телефон Эмбер.
Эмбер ахает.
— На ней были складки, — твёрдо говорит она в камеру. — Мы представляем страну.
Джульетта серьёзно кивает.
— Внешний вид имеет значение.
Алиса громко шепчет:
— Она взяла с собой три блеска для губ.
Эмбер резко поворачивает голову к ней.
— Варианты важны.
Она берёт себя в руки.
— Я передаю телефон той, кто варила рамен в полночь, как будто нас не окружала кухня мирового уровня.
Она отдаёт телефон Элли.
Элли неловко улыбается.
— Это было… успокаивающе, — тихо говорит она. — И я не могла уснуть.
Джульетта мягко толкает её локтем.
— Ты всё ещё плакала.
Элли отмахивается от неё, прежде чем снова поднять телефон.
— Я передаю телефон той, кто утверждает, что она спокойная, но на самом деле самый конкурентный человек в этой команде.
Она отдаёт телефон Джульетте.
Джульетта прищуривается.
— Я не тайно конкурентная, — спокойно говорит она. — Я открыто конкурентная.
Она продолжает:
— Я передаю телефон той, кто делает вид, что ей не важна эстетика, но подбирает цвета тренировочных костюмов.
Она передаёт телефон Алисе.
Алиса смотрит прямо в камеру.
— Это называется баланс.
— Ты однажды подобрала все свои шнурки по цветам, — скрещивает руки Эмбер.
— Это было намеренно, — Алиса слегка наклоняет голову. — Я передаю телефон той, кто кричала громче арены, когда Илья приземлил тот четверной.
Она отдаёт телефон Элли.
Элли тут же закрывает лицо руками.
— Я не кричала.
— Ты визжала, — поправляет Дэнни.
Элли пытается вернуть себе достоинство.
— Я передаю телефон той, кто сломала свою золотую медаль меньше чем через двадцать четыре часа после победы.
Она медленно передаёт телефон Алисе.
Алиса драматично выдыхает.
— Для справки, — аккуратно говорит она, — она просто соскользнула с ленты.
Она смотрит на Джульетту на полсекунды дольше, чем нужно, затем снова в камеру.
— Я передаю телефон той, кто гораздо мягче, чем хочет, чтобы люди думали.
Она возвращает телефон Джульетте.
Джульетта прочищает горло.
— Я передаю телефон той, кто делает эту команду легче.
Вместо прямого ответа она отдаёт телефон Эмбер.
Эмбер моргает, удивлённая. Она прижимает медаль к груди.
— Я передаю телефон моим товарищам по команде — олимпийским чемпионкам и чемпиону.
Она вытягивает руку с телефоном, и они все инстинктивно сближаются — плечи сталкиваются, медали звякают.
— Сборная США! — кричит Дэнни.
— Олимпийские чемпионы! — кричит Эмбер.
Элли смеётся, Алиса поднимает свою медаль, Джульетта тоже.
Камера слегка трясётся, когда они подпрыгивают. Потом все растворяются в смехе. Наконец Дэнни тянется вперёд и выключает запись.
И на мгновение — никаких камер, никакого интервьюера. Просто пятеро, стоящие слишком близко друг к другу в коридоре в Милане — золотые медали на шее, и всё ещё не до конца понимающие, как это стало реальностью.
—
Теперь они все стояли на балконе здания. Воздух был свежим — не ледяным, но достаточно резким, чтобы при смехе их дыхание превращалось в лёгкие призрачные облачка. Знаменитое миланское здание за их спинами сияло светлым камнем, а за ограждениями собрались туристы. Камеры вспыхивали без остановки.
— Отлично! Замрите так — держите! — воскликнул фотограф.
Щёлк. Щёлк. Щёлк.
Каждый раз, когда они двигались, их медали ловили свет.
Сотрудник поманил Джульетту вперёд для одиночных кадров. Но прежде чем выйти, она заметила кое-что.
Неподалёку от фотографов стояла маленькая девочка — лет восьми или девяти, в пуховике, с неаккуратными косичками, с маленьким флажком США в руках, уголок которого был слегка погнут. Она смотрела на медаль Джульетты так, будто это было что-то волшебное.
Джульетта замедлилась.
Девочка поняла, что её заметили, и сразу же наполовину спряталась за ногу отца.
Выражение лица Джульетты мгновенно смягчилось. Она взглянула на фотографа.
— Одну секунду?
Тот кивнул.
Джульетта медленно подошла и присела, чтобы оказаться с девочкой на одном уровне, а не возвышаться над ней.
— Привет, — мягко сказала она.
Девочка подняла глаза.
— Привет, — её голос был совсем тихим. — Ты выиграла её? — спросила она, указывая на медаль.
Джульетта улыбнулась.
— Да, выиграла.
Девочка смотрела на неё так, будто та могла засветиться.
— Можно посмотреть?
Джульетта не колебалась. Она аккуратно сняла медаль через голову и протянула её обеими руками.
Девочка ахнула, когда коснулась её. Она оказалась тяжелее, чем ожидалось.
— Ого.
Джульетта тихо рассмеялась.
— Я сказала то же самое.
Девочка подняла на неё взгляд.
— Тебе было страшно?
Вопрос застал Джульетту врасплох. Она честно задумалась.
— Да, — призналась она. — Немного.
Девочка кивнула, будто это было понятно.
— Но я всё равно это сделала.
Глаза девочки стали ещё шире.
Джульетта чуть наклонилась ближе.
— Ты тоже можешь делать страшные вещи, знаешь.
Маленькая девочка выпрямила плечи.
Её папа тихо сделал фотографию этого момента.
Джульетта помогла ей подержать медаль ещё секунду, затем мягко забрала её обратно и снова надела себе на шею.
— Спасибо, — прошептала девочка.
— Пожалуйста, милая, — ответила Джульетта.
Девочка застенчиво помахала и побежала обратно к отцу.
Джульетта медленно встала. И когда она обернулась, рядом стояла Алиса. Видимо, она подошла в какой-то момент. Она всё видела.
— Ты такая… мягкая, — тихо сказала Алиса.
Джульетта автоматически фыркнула.
— Я не мягкая.
Алиса наклонила голову.
— Ты присела, чтобы она не чувствовала себя маленькой.
На это Джульетта ничего не ответила.
— Она, наверное, будет помнить это всю жизнь, — добавила Алиса.
Джульетта пожала плечами, но теперь это выглядело менее уверенно.
— Это всего лишь медаль.
Алиса посмотрела на неё секунду.
— Нет, — сказала она. — Это не просто медаль.
Фотографы снова позвали:
— Джульетта! Готова?
Она медленно сделала шаг назад, и Алиса наблюдала, как она уходит.
Когда Джульетта слегка приподняла медаль для одиночного кадра, улыбаясь мягко, не той широкой улыбкой для прессы, а настоящей — Алиса не смогла скрыть, как изменилось её собственное выражение лица.
—
Медиа день закончился лишь спустя несколько часов. Они были вымотаны, мягко говоря. Голоса охрипли от разговоров, а щёки болели от постоянных улыбок.
Коридор отеля казался тихим по сравнению с хаосом прошедшего дня. Они всей компанией направились к лифту. Эмбер нажала кнопку, Элли прислонилась к стене, Дэнни драматично повис на поручне, а Алиса и Джульетта снова встали плечом к плечу, даже не задумываясь.
Двери открылись, и они все протиснулись внутрь — слишком много людей, слишком много медалей. Сразу стало тесно.
— Личное пространство — это миф, — пробормотал Дэнни, когда двери закрылись.
Эмбер тихо рассмеялась.
Лифт с гулом поехал вверх. Первые несколько секунд слышно было только усталое дыхание и шелест ткани.
— Та маленькая девочка была милой, — мягко сказала Элли.
Джульетта слегка замерла.
— Вы это видели? — спросила она.
— Мы все видели, — мягко ответила Эмбер.
Дэнни кивнул.
— Ты перешла в режим вдохновляющей речи на полную.
Джульетта застонала.
— Это не было вдохновляюще.
Алиса слегка толкнула её плечом.
— Вообще-то было.
Джульетта опустила взгляд на медаль, лежащую у неё на груди.
— Она спросила, было ли мне страшно.
Элли едва заметно улыбнулась.
— И что ты сказала?
— Что да. Но я всё равно это сделала.
В лифте повисла тишина. Не неловкая, а задумчивая.
Дэнни медленно выдохнул.
— В этом ведь и суть, да?
Эмбер кивнула, тихо хмыкнув в знак согласия.
Лифт звякнул, но никто сразу не двинулся. Казалось, что что-то заканчивается. Или, возможно, только начинается.
Элли первой разорвала момент:
— Я закажу еду в номер.
Эмбер сразу поддержала:
— Да, я тоже.
— Интересно, они всё ещё подают вафли, — задумчиво протянул Дэнни.
— Дэнни, уже почти девять вечера, — усмехнулась Эмбер, когда они начали выходить.
Джульетта задержалась на полсекунды. Алиса тоже.
— Я не думаю, что мы сломали кровать, — вдруг сказала Алиса.
Джульетта посмотрела на неё, сбитая с толку.
— Чего?
Алиса слегка ухмыльнулась.
— Просто уточняю, к сведению.
Джульетта рассмеялась — устало, по-настоящему.
— Хорошо.
Они вышли из лифта вместе, медали всё ещё висели на шее. И впервые за весь день — никаких камер, никаких вопросов, никаких вспышек. Только они — олимпийские чемпионы, возвращаются в свои номера в Милане.
Идут так близко друг к другу, что их плечи снова и снова касаются. И ни одна из них не отстраняется.
Примечания:
как же я люблю… как это называлось.. а точно, СЛОУ БЁРН!! эта глава получилась безумно теплой :((