Тепло твоих ладоней

R
Завершён
92
автор
Размер:
35 страниц, 10 583 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
92 Нравится 18 Отзывы 12 В сборник

Первая ночь

Настройки
Жители Джексона всегда заботились о том, чтобы на аванпостах были минимальные удобства для жизни: оказаться в плену непогоды мог каждый. Как минимум — ведра, свечи, запас дров, одеяла, какой-то источник тепла.  Майк нашёл чугунную печку в соседней комнате и принялся её растапливать. Это был первый раз, когда он остался без старших за пределами Джексона, но страшно Майку уже почему-то не было — нужно было обустроить их быт на ближайшую ночь и позаботиться о раненом Уилле. В конце концов, Майку было уже 20 и он умел убивать — а тут всего лишь надо было пережить ночь, пусть и очень холодную.  В комнате с печкой был большой диван, столик и радиоточка. Когда Майк закончил растапливать печь, он попробовал связаться с Джексоном, чтобы узнать, добрались ли домой Стив с Робин, но безрезультатно — в эфире были одни помехи.  За окном темнело. Майк зажег свечи, чтобы осветить комнату. Он подошел к Уиллу — нужно было разбудить его и перевести в более теплую комнату.  Уилл свернулся калачиком под двумя пледами: во сне он казался совсем юным, лицо было спокойным, тень от длинных ресниц падала на щеки. Уилл смешно сопел во сне — этот звук был знаком Майку с их совместных ночевок. Майк приложил тыльную сторону ладони ко лбу Уилла — жара не было. Уже хорошо. Уилл, почувствовав прикосновение, заворочался и открыл глаза.  — Майк, привет, — он сонно улыбнулся. — Я уснул.  — И правильно сделал, — Майк нежно посмотрел на друга. — Но нам надо переместить тебя в соседнюю комнату, там теплее. Встать сможешь?  Уилл на пробу пошевелил ногой.  — Думаю, да, если ты мне поможешь.  Майк протянул Уиллу руки, чтобы он смог за них ухватиться и подняться. Уилл взялся за протянутые ладони и сделал рывок, чтобы встать, но из-за больной ноги не смог совладать со своим телом — его качнуло прямо на Майка. Тот машинально подхватил его и крепко прижал к себе, Уилл уткнулся ему в плечо. Оба замерли.  — Снова ловлю тебя, — шепнул ему в волосы Майк.  Уилл почувствовал, как лицо заливает краской. От Майка пахло дымом и чем-то еще, чем-то очень родным майковским — как в подвале дома Уилеров в Джексоне, где они с друзьями провели много совместных вечеров. Уилл поднял голову, надеясь, что Майк не увидит его порозовевших щек.  — Ты покраснел. У тебя нет температуры?  Майк прижался щекой ко лбу Уилла.  — Все нормально, — голос Уилла дрожал. — Ты хорошо натопил. Тут немного жарко.  Майк забросил руку Уилла себе на плечо, и так они доковыляли в соседнюю комнату. Майк помог Уиллу опуститься на диван рядом с печкой и решил вернуться за их вещами, чтобы положить их рядом, когда нога зацепилась за что-то на полу. Майк выругался и посмотрел вниз.  Из-под старого коврика торчала ручка деревянного люка.  — Ого, что это?  Майк присел.  — Что там? — спросил Уилл, присаживаясь и пытаясь разглядеть.  — Тут люк, — Майк обернулся на Уилла. — И ты собираешься его открыть?  — Конечно, — Майк с силой дернул на себя ручку и она поддалась.  Вниз вела небольшая лестница. Майк подбежал к рюкзаку, достал оттуда фонарик и быстро спустился вниз.  — Мааайк, ты в порядке? — тут же услышал он голос Уилла.  — В полном! — ответил Майк, спрыгивая с лестницы на пол.  Он осветил фонариком комнату.  — Нихрена себе!  — Что там? — прокричал Уилл.  — Это просто атас! — Майк не верил своим глазам.  Подвал аванпоста был оборудован под лабораторию по выращиванию марихуаны. Правда, судя по всему, ей давно никто не занимался, и растения в горшках завяли, но это все равно впечатляло. Майк решил осмотреться.  Он принялся открывать все ящики: внутри были какие-то записки, бумажки, старые батарейки — ничего особенного. Но было и кое-что интересное.  Майк открыл один из ящиков и присвистнул. Там лежал журнал для взрослых: кудрявая блондинка с голой грудью смотрела прямо на Майка. Он замер и глупо улыбнулся этой находке, пряча ее за поясом штанов.  В другом ящике — какие-то старые карамельки, они тоже отправились в карман. Майк не был уверен, что их можно есть, но проходить мимо такой находки было бы неправильно.  Настоящий сюрприз обнаружился в дальнем углу стола, уставленном горшками. Там лежали несколько аккуратно скрученных косяков, как будто ждали именно его. Майк взял один из них и вдохнул: резкий травянистый запах ударил в нос. Опыт курения травки у Майка уже был, но эта пахла несколько иначе, чем та, что выращивали в Джексоне.  — Мааайк, — голос Уилла сверху звучал глухо, но Майк расслышал обеспокоенные нотки.  — Уилл, все хорошо, — поспешил успокоить его Майк. — Я скоро.  Он еще раз осмотрел помещение, проверил все углы, и, не найдя больше ничего интересного, поднялся наверх и закрыл люк.  Майк с хитрой улыбкой посмотрел на Уилла и потряс найденными косяками.  — Это что? — недоуменно спросил Уилл.  — То, что скрасит нашу ночь, — хихикнул Майк.  Он сел на диван рядом с Уиллом и протянул ему один из косяков. Уилл внимательно осмотрел его и понюхал.  — Травка? Откуда? — Там целая лаборатория! — Майк был в восторге. — Ну, была когда-то. Все завяло.  — И никто об этом не знал?  — Вероятно, нет. Или не говорил, — Майк пожал плечами.  — А это что? — Уилл указал на торчащий из-под пояса штанов журнал.  — О!  Майк вытащил его и положил перед Уиллом. Тот посмотрел на голую блондинку и округлил глаза.  — Ого.  Майк засмеялся.  — Не по твоей части, да? Извини, с парнями не было.  Уилл закусил губу, сдерживая смешок.  — Но сначала — еда! — скомандовал Майк.  Он отложил косяки и журнал на столик и потянулся к рюкзаку. Майк нащупал сверток с едой, который оставили Робин и Стив, развернул его — один кусок пирога отдал Уиллу, второй начал есть сам. За окном выла пурга, но рядом с печкой плечом к плечу с другом было тепло и уютно. Закончив с трапезой, Майк схватил со стола косяк и, играя бровями, протянул его Уиллу.  — Будешь?  Уилл, смеясь, кивнул.  Майк встал, подкинул еще дров в печку, а затем подошел к зажженной свече и прикурил косяк от ее огня. Майк вдыхал медленно, чтобы не закашляться, и когда легкие были полны дыма, задержал дыхание. В голове потихоньку начинало шуметь. Наконец, он выдохнул остатки дыма и протянул косяк Уиллу.  Майк вернулся к дивану и полусел-полулег вплотную к Уиллу, накрывая их ноги одеялом. Затем протянул тлеющий косяк Уиллу. Тот посмотрел на Майка и взял его, едва касаясь пальцев друга.  Уилл обхватил губами самокрутку и вдохнул. Получилось слишком резко. Уилл сильно закашлялся.  — Чшш, на, выпей воды — Майк наклонился к рюкзаку и достал из бокового кармана фляжку. — Надо вдыхать медленно, чтобы легкие не жгло. И в конце задержать дыхание. Попробуй еще раз.  Уилл, прокашлявшись, снова приложился к косяку и сделал так, как сказал Майк. В этот раз почти получилось. Он слегка кашлянул, а уже через несколько минут почувствовал приятную легкость во всем теле.  Наконец, обоим удалось расслабиться. Они развалились на диване, Майк рассказывал Уиллу какую-то выдуманную историю, активно размахивая руками, Уилл смеялся, иногда слишком сильно прижимаясь к Майку. Травка мешала рассуждать о таких глупостях, как личное пространство — было просто приятно чувствовать рядом тепло чужого тела.  Майк подтянул одеяло повыше и вдруг его взгляд упал на тот самый журнал. Он схватил его и открыл на первой попавшейся странице, придвигая его к Уиллу. На Майка с Уиллом смотрела та самая блондинка с обложки, но уже в другом белье и другой позе. Она выглядела странно и неестественно, будто одна из тех кукол, в которые любила играть Холли.  — Не представляю, что раньше люди таким занимались, — протянул Уилл.  — Каким?  — Ну, вот так фоткались, — Уилл сморщился. — Как вообще это происходило? Это, наверное, ужасно глупо.  — Ну у них не было зараженных, приходилось развлекать себя так, — Майк засмеялся.  — А тебе нравятся… ну… такие девушки? — спросил Уилл, кивая на блондинку.  Майк уставился на нее, рассматривая.  — У нее слишком круглые груди, — Майк хихикнул. — Ни разу таких не видел.  — А ты много видел что ли? — саркастично заметил Уилл.  — Ну парочку видел! — в голосе звучала обида, но было понятно, что это он не серьезно. — Ну так что, нравится? — взгляд Уилла стал серьезнее.  — Не особо, — небрежно пожал плечом Майк. — Выглядит не по-настоящему.  — А какие девушки тебе нравятся? — не унимался Уилл. Травка странно на него действовала.  — Ну, как Джейн, хотя мы расстались… — начал Майк.  — Ты так и не рассказал, что между вами случилось.  Майк задумался. Джейн была сводной сестрой Уилла. Она встречалась с Майком около года, и не так давно они расстались. Майк даже не знал, как ответить на вопрос Уилла, потому что как таковой причины расставания не существовало.  — Мы просто поняли, что между нами нет больше той самой любви, ну, понимаешь? Романтической, — попытался объяснить Майк. — Но мы все еще друзья! Тем более, кажется, за Джейн теперь приударил Дастин.  — О, да, он таскает ей сувениры из патрулей, — Уилл захихикал. — И тебе как, нормально?  — А почему нет? Джейн и Дастин — мои друзья. И я буду счастлив, если они будут.  Уилл неопределенно промычал и продолжил: — Ладно. А такие как Дина? Ты, кажется, пытался за ней ухлестывать.  — Она красивая, — мечтательно протянул Майк. — Но она с Элли.  — Дина и вправду очень красивая, — согласился Уилл.  — Ты же гей!  — Это не значит, что я не могу оценить женскую красоту, — Уилл поднял палец вверх. — К тому же ты сам сказал, она с Элли. Так. А сейчас тебе кто-нибудь нравится? — Не знаю, — Майк пожал плечом. — Возможно.  — Какая она?  — Слушай, да я пока сам не разобрался толком во всем этом. Это вообще неважно, — Майк отмахнулся.  Уилл сжал губы и кивнул Майку.  — Ладно, — Майк закрыл журнал и швырнул его за диван. Он хлопнул ладонями по коленям и пристально посмотрел на Уилла:  — Можно тупой вопрос? — Давай, — легко ответил Уилл.  — Вот скажи, я привлекательный парень?  Это последнее, что ожидал услышать Уилл. Он поперхнулся, его глаза округлились, Уилл уставился на Майка, хватая воздух ртом как рыба. В конце концов он все-таки произнес: — Майк, ты мой друг, мне сложно тебя так оценить.  — А если бы я не был твоим другом, ты бы запал на меня? — травка развязала язык Майку. — Только честно!  — Майк! — возмутился Уилл. — Не знаю! Ну у тебя прикольные кудряшки.  Уилл протянул руку к волосам Майка, взял завиток двумя пальцами и хихикнул.  — И это все? — Майк был возмущен.  — Отстань! — Уилл в шутку толкнул его, позволяя волосам выскользнуть из пальцев и отпружинить.  — Ты скучный, — Майк сделал вид, что насупился. — Тогда ты мне скажи, какие парни тебе нравятся?  Уилл задумался.  — Ну хорошо, кто там есть? — Майк взял инициативу в свои руки. — Джейсон?  — Из западного патруля? Ну он симпатичный, хотя не в моем вкусе.  — Карлтон? Он к тебе подкатывал, — Майк стрельнул взглядом на Уилла.  Карлтон несколько раз пытался позвать Уилла на свидание, и каждый раз приходилось придумывать новую отмазку. Не то, чтобы он не нравился Уиллу — просто сейчас Уилл не искал отношений.  — Нормальный, — просто ответил Уилл.  — А чего тогда не ответил на его подкаты?  — Не хотел, — Уилл пожал одним плечом.  — Какой ты сложный, Байерс! — Майк потер лоб. — Так. Алекс?  Уилл вдруг замер. Алекс из главного отряда был, пожалуй, самым горячим парнем в Джексоне. Ему было под тридцать, он был атлетичен, а тот факт, что он еще и ходил в самые опасные патрули, добавлял ему очков. Кажется, он нравился всем девушкам и некоторым парням — и это казалось абсолютно логичным.  — Алекс? Ну, он крутой, — дрогнувшим голосом ответил Уилл.  — Говорят, он постоянно спит с кем-то новым. И кто-то же на это ведется, — хохотнул Майк. — Ты же ходил с ним, года полтора назад, да? — вдруг вспомнил он. — И чего?  Приятная легкость от травки мгновенно улетучилась. «Кто-то же на это ведется», — разносилось в голове Уилла. Ему показалось, что огонь из печки вырвался наружу, опаляя его лицо — стало ужасно жарко, некомфортно, хотелось залезть под одеяло и спрятаться. Уилл резко отвел глаза вбок, чтобы не встречаться с Майком взглядом.  Но было поздно. Майк, заметив, что Уилл притих, замолчал. В комнате повисла тишина, нарушаемая только потрескивающими дровами в печи. Майк всматривался в Уилла, пытаясь понять, что произошло — осознание накатило на него как цунами. Глаза Майка расширились.  — Не может быть… — прошептал Майк.  Уилл молчал.  — Ты и Алекс? Подожди... это тот самый первый раз? Про который ты не рассказывал? — Майк почесал голову. — Ему сколько лет тогда было? Тридцать? Уилл тяжело вздохнул.  — Двадцать шесть.  Майк легко тронул его за плечо.  — А тебе было восемнадцать! — Майк звучал озадаченно. — Послушай, это ненормально. Он заставил тебя?  — Что? Нет! — резко ответил Уилл. — Все нормально! И мне было почти девятнадцать!  — Это не нормально, Уилл! Он не должен был… Господи, прости за то, что я ляпнул. Алекс — полный мудак. Это же… — Майк засуетился.  — Нормально, я же сказал! — Уилл повысил голос, прерывая Майка. — И это на самом деле ничего не значило.  Майк посмотрел на Уилла каким-то болезненным взглядом. Уиллу хотелось сжаться. Он соврал Майку. Это на самом деле имело значение.  Это был один из первых патрулей Уилла — его отправили с Алексом и женщиной по имени Стелла проверить территорию недалеко от электростанции. Ничего особенного — уже привычный вполне дежурный маршрут, на которые часто отправляли новичков для тренировки, но что-то пошло не так. Они столкнулись с довольно большой группой зараженных, которой по всем прогнозам там не должно было быть. Схватка была непростой, но Уилл сражался решительно. Обошлось. Они не успели вернуться затемно и заночевали на ближайшем аванпосте. Стелла ушла спать первой, и они остались одни. Алекс достал из кармана фляжку и отпил, а затем протянул ее Уиллу. Это был виски.  — Ты отлично стреляешь, — Алекс посмотрел на него с теплой улыбкой.  Уилл зарделся и опустил взгляд.  — Правда? Было страшно, — признался Уилл.  — Это нормально, мне тоже всегда страшно.  Уилл удивленно распахнул глаза и взглянул на Алекса.  — Серьезно?  — Конечно. Он придвинулся ближе к Уиллу и внимательно посмотрел на него, продолжая улыбаться. Но улыбка стала другой, и Уиллу вдруг стало неуютно.  — Дай посмотрю, не ранен ли ты? — прошептал Алекс.  Он протянул руку, убирая волосы Уилла с лица, и коснулся большим пальцем его скулы, осторожно поворачивая голову. Сердце Уилла пропустило удар. Алекс склонился ближе — их лица оказались вплотную друг к другу. Уилл сглотнул. Взгляд Алекса стал опасным.  — Расслабься, я не сделаю тебе плохо, милашка, — голос звучал низко и Уилл почувствовал стыдный узел внизу живота.  Уилл не успел ничего ответить, когда ощутил на своих губах чужие. А дальше — шершавые руки под толстовкой Уилла, мокрые поцелуи, вздохи, стоны. Все закончилось так же резко, как началось.  Когда Алекс уснул, Уиллу стало стыдно. Он лежал на спальнике, уставившись в потолок. Это не было плохо, но Уилл знал, что это было неправильно. Он чувствовал себя грязным, хотелось немедленно помыться. В ту ночь он так и не уснул.  А утром, когда Алекс проснулся, он лишь улыбнулся ему и сказал:  — Послушай, малыш. Пусть это останется между нами. Не хочу ничего усложнять.  Уилл смог только кивнуть.  — Эй, ты еще тут, — легкое прикосновение Майка вывело его из воспоминаний. — Может, будем ложиться спать?  Уилл был благодарен Майку за то, что он перестал его расспрашивать об Алексе, но этот сочувственный взгляд… Уиллу он не нравился. Он заставил себя не смотреть на Майка.  — Давай проверим твою ногу, — тихо предложил Майк.  Уилл кивнул.  Майк откинул одеяло. Повязка промокла — видимо, из-за обезболивающего и травки Уилл не чувствовал боли и слишком активно дергал ногой, тревожа рану. Нужно было снова ее перевязать.  Майк развязал узел и медленно размотал ее. Рана стала выглядеть хуже: отек усилился, кожа вокруг покраснела. Майк покачал головой, но сохранял спокойствие. Он достал из рюкзака антисептик и снова полил его на рану. Пузырек заканчивался, но на утро должно было хватить.  Перевязка проходила в полной тишине. Уилл тяжело дышал, глядя куда-то вбок. Было больно, но прикосновения Майка были очень бережными. Когда Уилл вздрогнул, Майк легко погладил раненую ногу, успокивая. Руки Майка были совсем другими — осторожными, тёплыми, будто он боялся, что Уилл сломается от одного неловкого движения. Уилл закрыл глаза и сглотнул ком в горле.  Пару минут Майк подождал, когда кожа высохнет, и принялся заматывать ее чистой тряпкой. Закончив с перевязкой, он встал, подкинул еще дров в печку, снова зачем-то попытался связаться с Джексоном — и снова безрезультатно. Майк оглядел комнату.  — Ну, диван один, так что… — Майк не договорил.  Он вернулся к дивану, затушил свечи на столе и лег рядом с Уиллом. Уилл чуть отодвинулся и повернулся к Майку спиной.  — Спокойной ночи, Майк, — тихо сказал Уилл.  — Спокойной ночи, Уилл.  Майк укрыл их двумя одеялами и лег. Уилл, судя по всему, провалился в сон мгновенно, а вот Майк лежал, глядя в потолок и слушал, как за стенами воет пурга. Он думал об Алексе, о том, как Уилл отвел глаза, о дрогнувшем голосе, когда тот сказал «это ничего не значило». Ему хотелось сказать что-то правильное,  но он не знал что. В какой-то момент Уилл во сне придвинулся ближе, и его спина коснулась бока Майка. Майк не отодвинулся.
92 Нравится 18 Отзывы 12 В сборник