Code 409 (Код 409)

Перевод
R
Заморожен
23
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
126 страниц, 35 138 слов, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 20 Отзывы 12 В сборник

Часть 6

Настройки
Примечания:
Мужчина входит в комнату и кивает в сторону Хитоши и Деку. «Полагаю, это и есть злодеи». Недзу смотрит на них. «Ага! Вы все подготовили, верно?» Он согласно кивает, осматривая двух мальчиков, связанных орудием захвата Айзавы. «Что ж, тогда мы заберём их на допрос». Кто-то легонько хлопает его по плечу. — Вообще-то, можно с ними поговорить? — Офицер подпрыгивает и оборачивается, чтобы увидеть улыбающегося Нэйто. Изуку вздыхает, закрывает глаза и мысленно возвращается в то время, когда он наносил себе удары ножом, потому что, хоть он и может справиться со многим, это дерьмовое представление точно не из таких. «Кто вы такой?» — спрашивает он. «Монома Нэйто, класс 1Б, это прямо по коридору?» Он немного расслабляется, полагая, что раз Нэйто ещё ребёнок, то он не представляет угрозы, но это в корне неверно. Он сводный брат Изуку, и их воспитывал один из самых страшных злодеев в истории, по крайней мере, пока он был жив. — Что ж, — говорит мужчина, — должен сообщить вам, что этих негодяев нет на месте и не будет еще долго. Нэйто прищуривается. — И почему же? — Как видите, их арестовывают. — Да, но почему я не могу с ними поговорить? Айзава вздыхает. — Пусть поговорят, Монома не доставит особых хлопот, они все равно ненавидят друг друга. Брат Изуку усмехается, натыкается на героя и пронзает его взглядом, а затем проходит мимо и направляется к Умбре. Ярость в глазах Нэйто угасает, когда он встречается взглядом с Изуку, но хмурый взгляд никуда не девается. Он подходит к ним и останавливается прямо перед двумя подростками, которых вот-вот арестуют. — Вы в порядке? — тихо спрашивает он, оглядывая людей вокруг. Идзуку кивает. «Да, бывало и лучше, но это не хуже, чем когда тебе постоянно втыкают нож в живот, так что сойдет», — думает он, обращаясь к Момо. Она тихо фыркает, прежде чем передать его слова. Сотрудник Комиссии по чрезвычайным ситуациям начинает терять терпение. «Время вышло!» — рявкает он на небольшую группу. Нэйто вздыхает, кладет руки на плечи Изуку и Хитоши, ободряюще сжимает их (и сохраняет копии их причуд — похоже, этот идиот все-таки был не так уж глуп), кивает остальным и выходит из комнаты.
Примечания:
23 Нравится 20 Отзывы 12 В сборник