Наруто: Ниндзя Скрытого Песка

Перевод
R
В процессе
68
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Вселенная:
Фэндом:
Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 209 страниц, 66 965 слов, 35 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
68 Нравится 12 Отзывы 27 В сборник

Глава 21

Настройки
Темари ​наблюдала ​за ​своим ​спутником ​через ​стол, ​совершенно ​не ​обращая ​внимания ​на ​окружающую ​обстановку. ​Наруто ​медленно ​пережевывал ​пищу, ​пытаясь ​потянуть ​время, ​прежде ​чем ​она ​начнет ​засыпать ​его ​вопросами. ​Уголком ​глаза ​он ​заметил, ​как ​она ​приняла ​«милую, ​надутую ​позу», ​как ​он ​ее ​назвал. ​Она ​оперлась ​локтями ​на ​стол ​и ​положила ​подбородок ​на ​сцепленные ​пальцы, ​мило ​улыбаясь ​и ​хлопая ​ресницами. ​Она ​не ​сказала ​ни ​слова, ​но ​Наруто ​вздохнул ​и ​отложил ​вилку. ​ ​- ​Знаешь, ​у ​тебя ​очень ​хорошо ​получается ​умолять. ​Возможно, ​нам ​стоит ​перевести ​тебя ​в ​отдел ​допросов. ​Ни ​один ​заключенный ​не ​сможет ​выдержать ​такого ​надутого ​взгляда. ​ ​Она ​усмехнулась ​и ​закрыла ​глаза. ​ ​- ​Я ​знаю. ​А ​теперь ​как ​насчет ​того, ​чтобы ​ты ​рассказал ​мне, ​почему ​в ​доме ​моей ​семьи ​живет ​огромная ​крыса. ​ ​Он ​глубоко ​вздохнул ​и ​отодвинул ​свою ​тарелку. ​Это ​может ​занять ​некоторое ​время. ​ ​- ​Как ​ты ​знаешь, ​его ​зовут ​Санзоку, ​и ​он ​красная ​панда. ​Сегодня ​я ​подписал ​контракт ​с ​енотами ​и ​стал ​для ​них ​первым ​призывателем ​за ​сотни ​лет. ​У ​них ​были ​свои ​причины ​связаться ​со ​мной, ​но ​я ​пока ​не ​буду ​тебе ​говорить. ​Я ​лучше ​покажу ​тебе. ​ ​- ​Когда? ​ ​- ​Сегодня ​вечером. ​ ​- ​Хорошо. ​Ну ​и ​как ​тебе, ​понравился ​первый ​год ​в ​Суне? ​ ​Наруто ​улыбнулся ​и ​сделал ​глоток ​чая ​со ​льдом. ​ ​- ​Темари, ​мне ​здесь ​нравится. ​Это ​место ​стало ​моим ​домом ​больше, ​чем ​Коноха ​когда-либо ​будет. ​Я ​люблю ​вас, ​ребята. ​Вы ​относитесь ​ко ​мне ​как ​к ​человеку, ​а ​не ​как ​к ​болезни. ​Здесь ​немного ​пыльно, ​но ​я ​могу ​с ​этим ​жить. ​ ​- ​Как ​насчет ​твоего ​класса? ​Как ​они? ​ ​- ​Ты ​и ​так ​знаешь. ​Ты ​проводишь ​время ​и ​наблюдаешь ​за ​ними, ​когда ​ты ​не ​на ​задании. ​Класс ​замечательный; ​у ​этих ​детей ​есть ​талант, ​у ​некоторых ​больше, ​чем ​у ​других. ​Но ​все ​они ​хорошо ​развиваются. ​Они ​все ​знают ​основы ​досконально. ​ ​- ​И? ​Чему ​ты ​собираешься ​учить ​их ​в ​этом ​году? ​ ​Наруто ​потер ​подбородок ​и ​откинулся ​в ​кресле. ​ ​- ​Я ​думаю... ​я ​научу ​их ​нескольким ​маломощным ​дзюцу. ​Я ​хочу ​попросить ​эксперта ​по ​тайдзюцу, ​а ​также ​эксперта ​по ​гендзюцу. ​Я ​не... ​очень ​искусен ​в ​этих ​техниках. ​Хотя ​за ​год ​я ​проделал ​долгий ​путь, ​мое ​тайдзюцу ​все ​еще ​ужасно ​по ​сравнению ​с ​тайдзюцу ​Ли. ​ ​- ​По ​сравнению ​с ​Ли ​у ​всех ​все ​плохо. ​ ​- ​Да, ​это ​так, ​но ​мои ​способности ​к ​гендзюцу ​просто ​нулевые. ​У ​меня ​нет ​в ​этом ​таланта, ​а ​этим ​детям ​нужно ​любое ​преимущество, ​которое ​они ​могут ​получить ​в ​мире ​ниндзя. ​Если ​я ​не ​могу ​дать ​им ​его, ​то ​моя ​обязанность ​- ​позаботиться ​о ​том, ​чтобы ​они ​получили ​это ​образование. ​ ​- ​Узумаки ​Наруто, ​школьный ​учитель ​с ​плаката. ​Никогда ​не ​думала, ​что ​доживу ​до ​того ​момента, ​когда ​это ​станет ​реальностью. ​ ​- ​Я ​тоже. ​Я ​имею ​в ​виду, ​я, ​школьный ​учитель. ​Кто ​бы ​мог ​подумать. ​ ​- ​Хм. ​Так ​когда ​Цунаде ​и ​Джирайя ​собираются ​навестить ​нас? ​ ​- ​Они ​еще ​не ​знают, ​но ​хотят ​взять ​с ​собой ​в ​гости ​нескольких ​моих ​друзей. ​Зная ​Цунаде, ​это ​будет ​неожиданный ​визит, ​чтобы ​она ​увидела ​выражение ​моего ​лица. ​А ​теперь ​хватит ​обо ​мне, ​как ​насчет ​тебя? ​Как ​прошел ​твой ​последний ​год? ​ ​Темари ​обхватила ​щеки ​руками ​и ​снова ​облокотилась ​на ​стол. ​ ​- ​Все ​было ​довольно ​хорошо. ​У ​меня ​сосед ​по ​комнате ​- ​повар-гурман, ​а ​еще ​он ​очень ​хороший ​массажист. ​Мой ​год ​был ​довольно ​рутинным, ​за ​исключением ​тех ​моментов, ​когда ​я ​проводила ​время ​с ​ним. ​Мне ​всегда ​весело ​рядом ​с ​ним, ​но ​он ​продолжает ​встречаться ​с ​другими ​женщинами. ​ ​Наруто ​усмехнулся ​на ​не ​очень ​тонкие ​подколки. ​До ​переезда ​в ​Суну ​он ​никогда ​бы ​не ​принял ​Темари ​за ​ревнивую ​особу. ​ ​- ​Ну, ​может, ​этот ​парень ​так ​поступает, ​потому ​что ​некая ​песочная ​блондинка ​сказала ​ему ​встречаться ​с ​другими ​женщинами... ​ ​Темари ​натянула ​свою ​собственную ​ухмылку, ​немного ​более ​злобную. ​ ​- ​И, ​возможно, ​этому ​парню ​стоит ​получше ​читать ​«подноготную», ​- ​когда ​женщина ​говорит ​тебе ​встречаться ​с ​другими ​людьми, ​это ​не ​то, ​что ​ты ​должен ​делать. ​ ​- ​О, ​но ​этот ​парень ​не ​знает ​ничего ​лучше, ​могу ​поспорить. ​Он ​просто ​любит ​повеселиться. ​Кроме ​того, ​он ​всегда ​возвращается ​к ​своей ​соседке ​по ​комнате, ​не ​так ​ли? ​ ​- ​Да, ​и ​он ​милый ​парень, ​но ​он ​как ​будто ​не ​замечает ​меня. ​ ​Наруто ​нахмурился ​и ​поставил ​свой ​бокал ​на ​место. ​ ​- ​Темари, ​ты ​же ​знаешь, ​что ​это ​неправда. ​ ​- ​Да, ​но ​я ​всегда ​должна ​делать ​первый ​шаг. ​ ​«Если ​так ​пойдет ​и ​дальше, ​это ​испортит ​сюрприз, ​который ​я ​приготовил ​для ​нее...» ​ ​- ​Темари, ​ты ​же ​знаешь, ​что ​все ​это ​неправда. ​Сейчас ​мы ​почти ​закончили, ​и ​у ​меня ​есть ​для ​тебя ​сюрприз. ​Ты ​можешь ​задать ​мне ​еще ​один ​вопрос, ​а ​потом ​мы ​уйдем, ​хорошо? ​ ​Она ​кивнула ​и ​крепко ​задумалась. ​Словно ​пораженная ​вдохновением, ​она ​посмотрела ​на ​него ​яркими ​глазами. ​ ​- ​Что ​такое ​«зелень»? ​ ​Наруто ​был ​ошеломлен ​ее ​резким ​вопросом, ​и ​его ​разум ​метался ​в ​поисках ​ответа. ​Он ​не ​ожидал ​такого ​ответа. ​ ​- ​Где ​ты ​прочитала ​о ​«зелени»? ​ ​Она ​слегка ​покраснела ​и ​заерзала ​на ​своем ​месте. ​ ​- ​Ну, ​если ​честно, ​я ​ничего ​об ​этом ​не ​читала. ​Мне ​стало ​скучно ​ждать ​тебя, ​и ​я ​пролистала ​один ​из ​твоих ​свитков, ​но ​ничего ​в ​нем ​не ​поняла. ​Что ​такое ​«зелень»? ​ ​Наруто ​вздохнул ​и ​встал, ​протягивая ​руку ​Темари. ​ ​- ​Будет ​лучше, ​если ​я ​покажу ​тебе. ​Это ​часть ​того, ​что ​я ​планировал ​показать ​сегодня ​вечером. ​ ​Она ​даже ​не ​могла ​предположить, ​что ​это ​значит. ​ ​XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX ​ ​Пока ​они ​шли, ​Наруто ​смотрел ​в ​небо. ​Вышла ​полная ​луна, ​и ​он ​смог ​разглядеть ​фигуру ​Гаары ​на ​вершине ​башни ​Казекаге. ​Старые ​привычки ​умирают ​с ​трудом… ​ ​Он ​помахал ​рукой ​стражникам ​и, ​держась ​ближе ​к ​стенам ​Суны, ​направился ​к ​своим ​владениям. ​ ​- ​Наруто, ​куда ​мы ​идем? ​ ​- ​Помнишь, ​все ​эти ​месяцы ​назад, ​когда ​я ​попросил ​у ​Гаары ​участок ​земли? ​ ​- ​Да, ​и ​что? ​О, ​он ​дал ​тебе ​его. ​ ​- ​Ага. ​Я ​веду ​тебя ​посмотреть ​на ​него. ​ ​Темари ​приподняла ​бровь ​и ​крепче ​сжала ​его ​руку. ​ ​- ​Если ​ты ​видел ​одну ​песчаную ​дюну, ​значит, ​ты ​видел ​их ​все. ​Не ​обижайся, ​но ​вся ​собственность ​в ​Суне ​одинаковая. ​ ​- ​Не ​моя. ​Я ​планирую ​построить ​здесь ​дом ​в ​ближайшее ​время. ​Поверь ​мне, ​когда ​я ​говорю, ​что ​таких ​дюн ​ты ​еще ​не ​видела. ​Эй, ​я ​могу ​показать ​тебе ​кое-что ​еще, ​над ​чем ​я ​работал. ​Я ​нашел ​эти ​печати ​в ​свитках ​отца ​и ​опробовал ​их. ​Они ​отлично ​работают. ​ ​Он ​поднял ​штаны ​и ​рукава ​рубашки, ​чтобы ​показать ​печати, ​нарисованные ​на ​подушечках ​под ​одеждой. ​Она ​склонила ​голову ​набок ​и ​недоуменно ​посмотрела ​на ​него. ​ ​- ​Что ​они ​делают? ​ ​- ​Ты ​слышала ​о ​гравитационных ​печатях, ​верно? ​ ​- ​Да, ​они ​увеличивают ​гравитационное ​поле ​вокруг ​пользователя ​и ​помогают ​нарастить ​мышцы. ​Это ​они? ​ ​- ​Нет. ​ ​- ​Тогда ​что ​это? ​ ​- ​Усиление ​сопротивления. ​ ​Темари ​выпрямилась ​и ​положила ​руки ​на ​бедра. ​ ​- ​Продолжай. ​ ​- ​Печати ​сопротивления ​отлично ​подходят ​для ​тех, ​кто ​использует ​ветер. ​Вместо ​того, ​чтобы ​утяжелять ​пользователя, ​как ​гравитационные ​печати, ​они ​создают ​позади ​него ​воздушный ​карман, ​как ​парашют, ​который ​ограничивает ​движение ​и ​заставляет ​пользователя ​прилагать ​больше ​усилий ​для ​передвижения. ​Это ​похоже ​на ​гравитационное ​усиление, ​но ​без ​излишней ​нагрузки ​на ​кости. ​Это ​способствует ​росту ​мышц ​и ​в ​то ​же ​время ​помогает ​сродству ​к ​ветру! ​ ​Темари ​жадно ​смотрела ​на ​него. ​Она ​всегда ​была ​не ​прочь ​научиться ​манипуляциям ​с ​ветром. ​ ​- ​Можешь ​сделать ​мне? ​ ​- ​Конечно. ​Это ​должно ​было ​стать ​частью ​моего ​подарка ​тебе, ​но ​теперь, ​когда ​кот ​вылез ​из ​мешка... ​ ​Наруто ​сделал ​знак ​рукой, ​и ​печати ​на ​мгновение ​засветились, ​а ​затем ​снова ​стали ​черными ​чернилами. ​Он ​усмехнулся ​и ​закинул ​Темари ​на ​спину. ​ ​- ​Теперь ​держись ​крепче. ​Сейчас ​я ​покажу ​тебе ​результат ​шестимесячных ​тренировок. ​ ​Темари ​чуть ​не ​упала, ​когда ​он ​помчался ​по ​пустыне, ​вздымая ​за ​собой ​каскад ​песка. ​Она ​завизжала ​от ​восторга, ​когда ​он ​подпрыгнул ​в ​воздух ​и ​сделал ​кувырок. ​Она ​как ​никогда ​радовалась, ​что ​надела ​трусики, ​даже ​если ​они ​были ​одни ​в ​пустыне. ​Кто-нибудь ​мог ​бы ​засмотреться. ​ ​Наруто ​усмехнулся, ​почувствовав, ​как ​она ​крепче ​прижалась ​к ​его ​шее. ​Он ​наслаждался ​такими ​моментами ​с ​ней. ​Он ​чувствовал ​ее ​дыхание ​на ​своей ​шее, ​ее ​волосы ​щекотали ​его ​ухо... ​В ​данный ​момент ​он ​мог ​бы ​обойтись ​без ​ее ​крика ​баньши, ​но ​ей ​было ​весело. ​Он ​мог ​с ​этим ​справиться. ​Вскоре ​показалась ​стена, ​и ​он ​с ​легкостью ​приземлился ​на ​нее. ​Темари ​соскользнула ​с ​его ​спины ​и ​одернула ​юбку, ​прежде ​чем ​он ​обернулся. ​Она ​посмотрела ​вокруг ​и ​вниз, ​на ​залитый ​лунным ​светом ​песок ​внутри ​стен. ​ ​- ​Это ​просто ​песок, ​Наруто. ​В ​нем ​нет ​ничего ​особенного. ​ ​Он ​улыбнулся ​и ​обнял ​ее ​за ​талию. ​ ​- ​Посмотри ​внимательнее. ​ ​Темари ​напрягла ​глаза ​изо ​всех ​сил, ​но ​не ​смогла ​увидеть ​ничего, ​кроме ​песка. ​Наруто ​крепко ​сжал ​ее ​и ​снова ​заговорил. ​ ​- ​Не ​смотри ​на ​это ​как ​гражданский. ​Анализируй ​это ​как ​ниндзя. ​ ​Она ​нахмурилась ​и ​перевела ​взгляд ​на ​песок. ​Она ​нахмурила ​брови, ​когда ​заметила ​легкое ​мерцание, ​и ​подняла ​руки, ​чтобы ​сделать ​печать, ​но ​Наруто ​остановил ​ее. ​ ​- ​Так ​ты ​заметила. ​Это ​очень ​сильное ​гендзюцу, ​единственное, ​которое ​я ​могу ​делать. ​Я ​постоянно ​держу ​его ​активированным. ​Не ​развеивай ​его, ​просто ​зайди ​внутрь ​и ​посмотри, ​что ​я ​сделал. ​ ​Темари ​ничего ​не ​сказала, ​просто ​обхватила ​его ​за ​талию ​и ​задрожала, ​когда ​почувствовала, ​как ​следы ​гендзюцу ​исчезают, ​открывая ​перед ​ней ​прекрасное ​зрелище. ​ ​- ​Это... ​прекрасно... ​ ​XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX ​ ​Темари ​кружилась ​по ​кругу, ​воспринимая ​все, ​что ​видела, ​с ​детским ​удивлением. ​Это ​должно ​было ​быть ​гендзюцу, ​должно ​было ​быть. ​Наруто ​увидел ​ее ​трепет ​и ​вздохнул. ​ ​- ​Давай, ​Темари, ​попробуй ​развеять ​его. ​Я ​обещаю, ​что ​оно ​не ​исчезнет. ​ ​Она ​дрожащими ​руками ​соединила ​руки ​вместе, ​образовалась ​печать ​тарана, ​и ​она ​закричала ​«Кай!» ​закрывая ​глаза. ​Она ​держала ​их ​закрытыми, ​понимая, ​что ​разрушила ​эту ​чудесную ​иллюзию, ​но ​безмолвно ​молясь, ​чтобы ​она ​была ​реальной, ​чтобы ​это ​была ​еще ​одна ​вещь, ​которую ​удивительный ​молодой ​человек ​с ​ней ​мог ​сделать, ​чего ​не ​могли ​другие. ​ ​Наруто ​взял ​свои ​руки ​и ​погладил ​ее ​по ​щекам, ​когда ​увидел, ​что ​она ​не ​собирается ​открывать ​глаза ​добровольно. ​ ​- ​Темари, ​открой ​глаза. ​Все ​хорошо. ​ ​Медленно, ​очень ​медленно, ​она ​открыла ​глаза ​и ​встретилась ​взглядом ​с ​улыбающимся ​лицом ​Наруто. ​Он ​схватил ​ее ​за ​руки ​и ​притянул ​к ​себе, ​опустив ​их ​обоих ​на ​землю. ​ ​- ​Все ​хорошо, ​Темари, ​это ​все ​реально. ​Просто ​почувствуй ​траву ​под ​собой. ​ ​Темари ​не ​сводила ​с ​него ​глаз, ​ощупывая ​землю ​под ​собой. ​Вместо ​песка ​она ​схватила ​в ​кулак ​сочную ​зеленую ​траву ​и ​поднесла ​травинки ​к ​лицу, ​с ​благоговением ​глядя ​на ​них. ​ ​- ​Этого ​не ​может ​быть... ​ ​- ​Конечно, ​может. ​Смотри. ​ ​Наруто ​сорвал ​травинку ​и ​поднес ​ее ​к ​губам, ​подул ​на ​нее ​и ​издал ​свистящий ​звук. ​Темари ​встала ​и ​обернулась. ​Здесь ​были ​все ​виды ​флоры: ​деревья ​с ​плодами, ​кусты ​с ​ягодами, ​сочная ​зеленая ​трава. ​В ​лунном ​свете ​все ​выглядело ​прекрасно. ​Она ​опустилась ​на ​колени ​у ​небольшого ​ручья, ​протекавшего ​посередине, ​и ​набрала ​в ​ладони ​немного ​воды. ​На ​вкус ​она ​была ​такой ​сладкой ​и ​прохладной. ​ ​- ​Наруто... ​как ​ты ​это ​сделал? ​ ​- ​Я ​использовал ​«зелень». ​ ​- ​Что ​это? ​ ​Наруто ​подошел ​к ​дереву ​и ​сел, ​прислонившись ​к ​нему. ​Он ​пригласил ​Темари ​присоединиться ​к ​нему, ​и ​она ​села ​между ​его ​ног, ​спиной ​к ​нему. ​Она ​застонала, ​когда ​почувствовала, ​как ​он ​начал ​массировать ​ее ​больную ​шею. ​ ​Наруто ​знал, ​как ​сильно ​она ​хотела, ​чтобы ​ей ​помассировали ​шею, ​и ​решил ​убить ​двух ​зайцев ​одним ​выстрелом. ​Он ​только ​надеялся, ​что ​она ​будет ​внимательно ​слушать. ​Он ​не ​хотел, ​чтобы ​ему ​пришлось ​объяснять ​это ​дважды. ​ ​- ​Хорошо, ​ты ​слушаешь? ​ ​- ​Мммммммм. ​ ​- ​Хорошо. ​Итак, ​«зелень» ​- ​это ​сила, ​которая ​не ​подчиняется ​никаким ​законам ​дзюцу. ​Это ​не ​дзюцу ​как ​таковое; ​это ​древняя ​энергетическая ​сила, ​которая ​заставляет ​природу ​расти. ​Я ​не ​знаю ​о ​ней ​всего, ​но ​из ​того, ​что ​мне ​известно, ​она ​очень ​разборчива ​в ​выборе ​тех, ​кто ​ею ​владеет, ​и ​те, ​кто ​пытался ​сделать ​это ​без ​ее ​благословения, ​либо ​сошли ​с ​ума, ​либо ​умерли ​по ​ее ​приказу. ​Понятно? ​ ​- ​Мммм. ​ ​- ​Хорошо. ​Я ​начал ​экспериментировать ​чуть ​больше ​девяти ​месяцев ​назад, ​сначала ​по ​мелочам. ​Просто ​трава, ​цветы, ​пара ​небольших ​кустов. ​По ​мере ​того, ​как ​время ​шло, ​и ​я ​становился ​более ​опытным ​в ​этом, ​я ​мог ​использовать ​все ​больше ​и ​больше, ​пока ​не ​покрыл ​весь ​участок, ​который ​мне ​дали. ​И ​что ​ты ​думаешь? ​ ​- ​Это ​красиво, ​но ​как ​насчет ​водоснабжения? ​Как ​ты ​поддерживаешь ​здесь ​ручей, ​чтобы ​он ​не ​пересыхал? ​ ​- ​Подземные ​источники ​и ​река. ​Я ​потратил ​много ​времени ​на ​их ​перекладку, ​чтобы ​они ​проходили ​под ​участком. ​Ручей ​питается ​из ​источника ​в ​пещере ​на ​вершине ​холма. ​На ​самом ​деле ​это ​очень ​мистическое ​место. ​Мне ​придется ​показать ​его ​тебе ​при ​дневном ​свете. ​ ​- ​Почему ​только ​при ​дневном ​свете? ​ ​- ​Потому ​что ​это ​кристаллизованная ​пещера. ​Призмы ​бросают ​свет ​и ​цвет ​повсюду. ​ ​Темари ​сложила ​рот ​в ​беззвучное ​«о» ​и ​продолжила ​наслаждаться ​массажем ​шеи. ​У ​мальчика ​были ​очень ​умелые ​руки... ​ ​- ​И ​что ​ты ​планируешь ​делать ​теперь? ​Покажешь ​Гааре? ​ ​- ​Конечно. ​Завтра ​я ​приведу ​сюда ​тебя, ​его ​и ​Канкуро. ​Если ​ему ​понравится, ​я ​узнаю, ​хочет ​ли ​он, ​чтобы ​я ​занялся ​другими ​частями ​Суны. ​ ​- ​Почему ​бы ​и ​нет? ​ ​Наруто ​пожал ​плечами ​и ​обнял ​ее ​за ​плечи. ​ ​- ​Потому ​что ​Темари, ​за ​свою ​короткую ​жизнь ​я ​обнаружил, ​что ​некоторые ​люди ​отказываются ​отпускать ​прошлое, ​даже ​когда ​что-то ​лучшее ​находится ​прямо ​перед ​ними, ​представляя ​будущее. ​Именно ​поэтому ​нас ​с ​Гаарой ​так ​долго ​ненавидели, ​именно ​поэтому ​перемены ​трудно ​принять. ​Невежество ​- ​предвестник ​разрушения. ​ ​- ​Но ​это ​так ​прекрасно. ​Никто ​ж ​не ​хочет ​жить ​в ​пустыне! ​Мы ​могли ​бы ​превратить ​Суну ​в ​оазис... ​ ​- ​Но ​Суна ​была ​такой ​на ​протяжении ​десятилетий, ​и ​им ​может ​нравиться ​их ​дом. ​Он ​может ​быть ​мрачным, ​ветреным, ​песчаным, ​но ​это ​их ​дом, ​а ​портить ​свой ​дом ​- ​значит ​оскорблять ​его. ​Я ​не ​буду ​делать ​этого ​без ​разрешения. ​ ​- ​Может, ​ты ​хотя ​бы ​позволишь ​остальным ​жителям ​Суны ​увидеть ​твое ​достижение? ​ ​Наруто ​улыбнулся ​и ​снова ​сжал ​ее ​в ​объятиях. ​ ​- ​Конечно. ​Скоро ​я ​прикажу ​Гааре ​разобрать ​стену. ​ ​Она ​вздохнула ​и ​прильнула ​к ​его ​объятиям. ​ ​- ​Как ​тебе ​удается ​делать ​все ​эти ​удивительные ​вещи ​так, ​чтобы ​никто ​об ​этом ​не ​узнал? ​ ​- ​Просто ​я ​такой ​замечательный. ​ ​Несколько ​минут ​они ​сидели ​и ​слушали, ​как ​ветер ​шелестит ​листьями ​деревьев, ​наслаждаясь ​обществом ​друг ​друга. ​Темари, ​несмотря ​на ​свое ​возбужденное ​настроение, ​не ​могла ​не ​задремать, ​находясь ​в ​его ​теплых ​объятиях. ​ ​- ​Эй, ​Темари? ​ ​- ​Мммм? ​ ​- ​Что ​бы ​ты ​сказала, ​если ​бы ​я ​захотел ​быть ​с ​тобой? ​ ​Ее ​глаза ​широко ​раскрылись, ​и ​она ​повернулась ​в ​его ​объятиях ​лицом ​к ​нему. ​В ​ее ​голосе ​звучала ​надежда, ​когда ​она ​заглянула ​ему ​в ​глаза. ​ ​- ​Ты ​сейчас ​серьезно? ​ ​- ​А ​если ​да? ​ ​Она ​рванулась ​вперед ​и ​поймала ​его ​губы ​своими. ​Она ​целовала ​его ​несколько ​раз, ​но ​ни ​один ​из ​них ​не ​вызывал ​такого ​холода ​по ​позвоночнику, ​как ​этот. ​Внезапно ​в ​ее ​волосах ​поселилась ​незнакомая ​тяжесть, ​и ​она ​потянулась ​вверх, ​чтобы ​сорвать ​ее ​любимый ​цветок, ​совсем ​не ​родной ​бутон ​для ​Суны. ​Она ​подняла ​на ​него ​глаза ​и ​улыбнулась. ​ ​- ​Как? ​ ​Он ​просто ​положил ​руку ​на ​землю, ​и ​она ​зачарованно ​смотрела, ​как ​из ​земли ​вырывается ​маленький ​кустик, ​на ​котором ​растут ​еще ​три ​белых ​цветка. ​Он ​положил ​по ​одному ​в ​каждый ​хвостик ​и ​прислонился ​спиной ​к ​дереву. ​Она ​прижалась ​к ​его ​груди ​и ​счастливо ​вздохнула. ​ ​- ​Это ​была ​одна ​из ​самых ​счастливых ​ночей ​в ​моей ​жизни, ​Наруто. ​Спасибо ​тебе ​за ​это. ​ ​- ​Я ​рад, ​что ​могу ​разделить ​ее ​с ​тобой, ​Темари. ​ ​Они ​лежали ​так ​еще ​некоторое ​время, ​пока ​Наруто ​не ​заметил, ​что ​ее ​глаза ​все ​больше ​и ​больше ​опускаются. ​Он ​подхватил ​ее ​на ​руки ​и ​перепрыгнул ​через ​стену, ​чтобы ​вернуться ​в ​Суну. ​Темари ​зашевелилась ​в ​его ​руках ​и ​зевнула. ​ ​- ​С ​годовщиной, ​Наруто.
68 Нравится 12 Отзывы 27 В сборник