Глава 12. Знакомство с командой
24 апреля 2026 г., 01:00
Утреннее солнце ещё не успело полностью подняться, когда мы с Рётой вышли из дома. Воздух был прохладным, с лёгким запахом утренней росы и древесной смолы.
Мы с братом шли по центральной дороге поселения. Тишину между нами прерывали лишь звуки наших шагов и редкое карканье ворон над головами.
Рёта шёл чуть впереди, заложив руки за голову. Его короткие чёрные волосы по-прежнему топорщились в разные стороны, словно ему было наплевать на то, как он выглядит. Впрочем, это не было неправдой. Второй никогда не утруждал себя вещами, которые не касались тренировок или боя.
— Хватит уже плестись, — не оборачиваясь в мою сторону, буркнул недовольно он. — Опаздывать в первый день, — он хмыкнул, выдержав небольшую паузу. — Дурной тон, знаешь ли.
— Разве мы опаздываем? — спокойно переспросил я, подстраиваясь под его шаг.
— Лучше прийти раньше, чем позже, — фыркнул второй. — Тем более, если капитан уже там.
— Откуда ты знаешь, что он уже там? — уточнил я.
Однако Рёта ничего не ответил мне. Просто проигнорировал, продолжив путь.
Кстати, насчёт нашего капитана.
Тоу-сан вчера упомянул его, но толком ничего не рассказал. Лишь сказал, что он надёжный и проверенный человек. Что в устах Таджимы было, пожалуй, одной из высших похвал.
Центральные ворота поселения показались из-за поворота. Два массивных деревянных столба, между которыми была натянута верёвка с привязанными к ней бумажными полосками, исписанными иероглифами. Защитные печати клана. Не то чтобы Учиха сильно разбирались в фуиндзюцу, но даже это помогало хоть как-то ограждать наше поселение от незваных гостей. Ну и создавать временный барьер при попытках нападения со стороны вражеских кланов.
Когда мы вышли за территорию, у ворот уже стоял человек.
Он был высоким, и на вид ему было лет восемнадцать. Несмотря на широкие плечи, юноша казался худощавым. Чёрные волосы собраны в небрежный короткий хвост на затылке, а несколько прядей свободно свисали по бокам лица. На нём был стандартный тёмно-синий плащ с гербом Учих на спине, как и у нас с братом, а на поясе — три набедренные сумки и кобура для кунаев.
Но то, что действительно больше всего бросалось в глаза в его внешности, как по мне, было его выражение лица. Он улыбался. Нечасто встретишь среди Учих такую широкую и почти беззаботно добродушную улыбку. Обычно у всех представителей клана чаще всего присутствует хмурость или настороженность, а здесь… Казалось, будто для него это утро было обычной прогулкой, а не сбором перед боевой миссией.
— О! — завидев нас, он поднял руку в приветственном жесте. — А вот и вы.
Его голос был бодрым, слегка насмешливым.
Рёта, не сбавляя шага, подошёл к нему.
— Ты как всегда слишком рано, — фыркнув, констатировал второй.
Поняв, что перед нами капитан, я также невольно ответил на свой собственный вопрос, который задал Рёте некоторое время тому назад. Видимо, для этого парня было не в новинку приходить раньше всех.
— А ты как всегда слишком хмурый и унылый, — ухмыльнулся в ответ юноша. — Может, хотя бы научишься сначала здороваться, перед тем, как кривить такую физиономию? У меня от твоего лица аж глаза заболели, — он демонстративно потёр глаза двумя пальцами.
Рёта промолчал и, фыркнув, лишь увёл взгляд в сторону, скрестив руки на груди.
Заметив его реакцию, юноша только и сделал, что поджал губы и покачал головой. Затем его взгляд упал на меня, и на лице снова показалась улыбка.
— Ну а ты у нас значит, — его тёмные глаза скользнули по моей фигуре сверху вниз, а брови на мгновение приподнялись. — Должно быть, Изуна, верно?
Я кивнул.
— Так точно. Учиха Изуна, — короткий поклон. — Рад знакомству.
— Учиха Хаято, — слегка наклонил он в ответ голову. — Капитан четвёртого разведывательного отряда. Буду присматривать за вами, — он сделал паузу, опустив ладони на пояс. — Ну надо же, — Хаято прищурился, рассматривая меня с каким-то весёлым любопытством. — Вы так похожи с братом, — он кивнул в сторону Рёты. — Только ты поменьше и лицо у тебя не такое мерзкое.
— Завались уже, — рыкнул на него Рёта.
— Ой, да ладно тебе, — Хаято усмешливо отмахнулся. — Тебе же ничего не стоит просто быть проще, верно?
— Это не твоё дело, каким мне быть, — совсем насупился второй.
— О, Ками… — вздохнул капитан и приложил правую ладонь к голове. — Чувствую, меня снова ждёт чудесное времяпрепровождение с самым вредным из всех представителей клана.
— Я, знаешь ли, тоже не в восторге, что меня запихнули в эту команду, — злобно прошипел Рёта. — Если бы не…
Внезапно он замолчал со слегка приоткрытым ртом.
Я заметил, как взгляд Рёты потух.
— Неважно, — буркнул второй, бросив на меня быстрый взгляд.
У Хаято на мгновение сошла улыбка с губ после его слов.
Сглотнув, я увёл невольно взгляд в сторону, внезапно вспомнив тот день, когда мы с Мадарой обнаружили второго и его товарища среди трупов в лесу.
Тишина между нами была недолгой. И прервать её решил снова Хаято, обратившись ко мне.
— Слушай, Изуна, — он чуть наклонился, чтобы заглянуть мне в глаза. — Я слышал от твоего тоу-сана, что ты начал тренироваться уже в два года со своим старшим братом. Это правда?
— В два с половиной, — подняв на него взгляд, поправил я. — Но да. Правда, — кивок.
— Ого. Это довольно рано для твоего возраста, — Хаято по-доброму усмехнулся. — Видимо, ты, действительно, гений, как и говорил твой отец.
Я удивлённо сморгнул.
— Тоу-сан, действительно, так сказал?
— А он разве тебе ничего подобного не говорил? — лицо Хаято вытянулось от удивления. Затем он снова выпрямился, задумавшись. — Странно, — затем капитан усмехнулся и покосился в сторону Рёты, который всё ещё смотрел куда-то вниз с недовольным выражением лица. — Но теперь я хотя бы понимаю, почему сыновья главы клана вечно такие недовольные ходят, — он ухмыльнулся.
— Заканчивай уже болтать попусту, — буркнул Рёта и прищурено покосился в сторону Хаято. — Мы и так теряем время.
— Расслабься, — Хаято махнул рукой. — Нам торопиться некуда. Точка встречи в часе ходу. Разведотряд будет ждать нас до полудня. Так что, пять минут ничего не решают.
— Правда? — с недоверчивым прищуром, Рёта покосился на капитана. — А если нас перехватят по дороге?
— Тогда мы справимся, — Хаято пожал плечами с таким спокойствием, словно Рёта спросил его о погоде. — Для этого мы и собрались вчетвером, не так ли?
Второй сморщил нос, но промолчал. Видимо, спорить с капитаном было для него занятием привычным и в то же время бесполезным.
Я же, воспользовавшись паузой, решил спросить:
— А мы кого-то ждём?
Хаято и Рёта переглянулись. Капитан почесал затылок.
— Четвёртого члена нашего отряда, — пояснил он, убрав руки за голову и прислонившись к столбу. — Девочку, — он склонил голову вбок. — Наори Учиха. Может, слышал?
Я мотнул головой. Имя мне ничего не говорило. Что не удивительно, учитывая то, что, кроме своей семьи, лично я вообще почти никого не знал из клана.
— Она одна из побочной ветви, — вставил Рёта, и его голос звучал ровно, почти нейтрально. — Но старейшины считают её одной из самых перспективных в клане.
— Перспективных? — переспросил я.
— Гений, — коротко ответил Рёта, и по тому, как он это произнёс, было понятно, что у него есть собственное мнение на этот счёт.
— Ну, это, конечно, громкое слово, — Хаято хитро прищурился, заметив реакцию Рёты. — Но девочка действительно талантливая. В своём возрасте она уже владеет двумя стихиями. Её родители возлагают на неё очень большие надежды. Особенно отец, — он помолчал с полусекунды. — Он, кажется, в совете старейшин. Один из тех, кто настоял на её раннем включении в боевой отряд.
— А сколько ей? — уточнил я.
— Семь, — кивнул капитан. — Всего на три года старше тебя. Так что вы… — он состроил лукавое выражение лица. — Почти ровесники.
Я промолчал.
— Она задерживается уже на семь минут, — подметил Рёта, бросив быстрый взгляд на небо, определяя время по положению солнца.
— Восемь, — поправил Хаято, нисколько этим не обеспокоенный.
— И тебя это не беспокоит?
— Мне больше интересно, почему это беспокоит тебя, — капитан наклонил голову и с улыбкой посмотрел на второго брата. — Что у тебя за проблемы?
— У меня нет проблем, — отрезал Рёта. — Просто бесят люди, которые не воспринимают миссию всерьёз.
Хаято картинно прижал ладонь к груди, словно его ранили.
— Как грубо.
— Это не грубость, а факт.
— Жёстко.
Я невольно покосился на капитана, про себя подметив одну вещь: несмотря на свою расслабленность и шутки, его глаза были цепкими. Каждый раз, когда он бросал взгляд по сторонам, зрачки двигались быстро и точно. Казалось, что он всё это время контролировал периметр.
Не успел я додумать эту мысль, как со стороны поселения послышались лёгкие и быстрые шаги.
По тропе к воротам шла девочка.
Невысокая, но для своих лет довольно подтянутая. Прямые чёрные волосы, как и у всех Учих, были собраны в аккуратный низкий хвост, перехваченный тёмной лентой. Несмотря на узкое лицо, которое было обрамлено острым подбородком и тонкими бровями, её щёки были по милому пухлыми. На самой девочке была такая же тёмно-синяя форма, что и на нас, но она сидела идеально, словно была подогнана по фигуре.
Но больше всего меня зацепил взгляд. Он был холодным и собранным, что не совсем сочеталось с детскими чертами лица.
Она подошла к нашей группе и остановилась в нескольких шагах. Её глаза скользнули по Хаято, затем чуть задержались на Рёте. Но без какого-либо интереса.
А потом опустились на меня. И задержались.
Её тонкие брови чуть дрогнули. Уголок губ приподнялся, но не в улыбке. Это было что-то среднее между недоумением и брезгливостью.
Я молча выдержал её взгляд, не опуская глаз.
— А вот и наша пропажа, — Хаято первым нарушил тишину и радостно взмахнул рукой. — Рад, что ты наконец к нам присоединилась. Даже вон, Рёта чуть не взорвался от нетерпения.
— Завались! — огрызнулся второй.
— Я опоздала на девять минут, — проигнорировав слова Рёты и Хаято, произнесла Наори ровным и сухим голосом, не отводя взгляда от меня. Затем повернулась к капитану и сделала глубокий поклон. — Приношу извинения, Хаято-тайчо.
— Да ничего страшного, — отмахнулся Хаято. — Главное, что все в сборе. Давайте-ка знакомиться.
Он хлопнул в ладоши и, выпрямившись, обвёл нас наставническим взглядом.
— Значит так. Рёту, думаю, все знают, — кивок в сторону второго. — Наори я тоже уже представил. Ну а этот юный шиноби… — он подошёл ближе ко мне и положил ладонь на мою голову. — Учиха Изуна. Младший сын главы клана.
— Верно, — кивнул я и поклонился девочке. — Рад знакомству, Наори.
Она не поклонилась в ответ. Просто чуть повернула голову в мою сторону и ещё раз скользнула по мне презрительным взглядом.
— Взаимно, — наконец произнесла она, хотя по интонации можно было понять, что она так не считает.
— Ну вот и чудесно, — Хаято хлопнул в ладоши, сделав вид, что не заметил ледяного обмена любезностями. — Раз все в сборе, перейдём к делу, — он скрестил руки на груди. — Задание простое. В часе ходу, на северо-восточном склоне, нас ждёт разведывательный отряд Такэши. Они провели рекогносцировку в районе границы территории клана Васаби и собрали информацию. Наша задача: встретиться с ними и забрать свиток с данными.
— Забрать и доставить обратно, — уточнил Рёта.
— Именно, — Хаято кивнул, и его лицо стало наконец серьёзнее. — Задание низкой категории. Прямого контакта с противником не предполагается. Но, — он выдержал паузу и посмотрел на каждого из нас поочерёдно. — Район сейчас неспокойный. Васаби и Митараши в последние недели активизировались. Плюс к ним подключились Узумаки. Так что, есть вероятность, что мы можем столкнуться с вражескими дозорными. Поэтому двигаемся быстро, тихо и не задерживаемся.
Я почувствовал, как живот знакомо стянуло от ожидания. Адреналин начинал просачиваться по капле.
— Ещё кое-что, — Хаято опустился передо мной на одно колено и развернулся спиной. — Изуна, залезай.
Я удивлённо моргнул.
— На спину?
— Угу, — он обернулся через плечо и бросил мне мягкую усмешку. — Не обижайся. Дело не в том, что я сомневаюсь в тебе. Но если на нас нападут, мне нужны все бойцы в полной боевой готовности. Рёта и Наори — основная боевая сила. Ну а я буду прикрывать.
Он помолчал секунду, а затем добавил, понизив голос:
— Ты — единственный младший член отряда, Изуна. Если что-то пойдёт не так, именно тебе придётся доставить свиток обратно в поселение. Ты самый лёгкий и на тебе нет лишней нагрузки, поэтому нельзя допустить, чтобы ты устал за это время. Так что, давай побережём силы на тот случай, если они понадобятся, хорошо?
Логика в его словах была. И я это понимал.
— Хорошо, — кивнув, я подошёл к нему и забрался на спину.
Хаято подхватил меня под колени и выпрямился. Чакра мягко притянула мою грудь к его лопаткам.
— Ну вот, — капитан повёл плечами, проверяя удобство. — Лёгкий как пёрышко.
— Тц, — я услышал фырканье Наори.
Обернувшись, я поймал её взгляд. Она стояла чуть в стороне, скрестив руки на груди, и смотрела на меня так, будто наблюдала, как взрослый человек нянчится с куклой. Её подбородок был чуть приподнят, а тонкие губы сжаты в линию.
Хаято, видимо, тоже заметил это. Он повернулся к ней и наклонил голову вбок, состроив дурашливо-заботливое выражение лица.
— Что, тоже хочешь? — он приподнял брови и кивнул на свободное плечо. — Могу и двоих понести. Я же сильный.
Наори медленно перевела взгляд на капитана. Тот же спокойно выдержал её ледяной взор, не переставая улыбаться.
— Мне это не нужно, — отчеканила она сухо, развернулась и направилась в сторону леса. — Выдвигаемся или нет?
Хаято вздохнул.
— С девочками так сложно, да? — тихо и с усмешкой обратился он ко мне. Я не успел ответить, как он повернулся к остальным и приказал уже серьёзным тоном: — Выдвигаемся!
Сразу после этого все трое быстро переместились на ветку ближайшего дерева.
.
Мы двигались по лесу примерно в том же темпе, в котором Мадара обычно нёс меня во время наших вылазок. Может, чуть медленнее, ведь Хаято приходилось подстраиваться под скорость двух младших бойцов.
Рёта перемещался уверенно. Его прыжки с ветки на ветку были точными и экономными. Ни одного лишнего движения.
Наори двигалась иначе. Её стиль был гораздо эффективнее. Каждый её прыжок выглядел выверенным до сантиметра, а приземления были практически бесшумными. Она перемещалась легко, словно не касалась веток, а скользила по ним.
Впрочем, мне стоило признать, что и Рёта, и Наори в вопросе передвижения были значительно лучше меня. Если бы я бежал самостоятельно, то не просто бы отстал, скорее всего, упал бы с дерева минут через пятнадцать, учитывая, что моё тело до сих пор быстро уставало.
— Наори, — через некоторое время подал голос Хаято, не сбавляя хода. — Чуть левее. Не выходи на открытый участок.
Девочка, не ответив, молча скорректировала траекторию, сместившись ближе к густой кроне. Она даже не обернулась, приняв указание без единого слова. Но я заметил, как её спина чуть напряглась.
— Рёта, — продолжил капитан. — Ты идёшь в авангарде. Если почувствуешь чужую чакру, даёшь сигнал.
— Знаю, — бросил второй не оборачиваясь.
— Знаю, что знаешь, — улыбнулся Хаято. — Просто напоминаю. Для порядка.
— Можешь не напоминать.
— Придётся, — едва повёл плечами Хаято. — Я же твой капитан.
Рёта цыкнул языком, но ничего не ответил. Ускорился и ушёл чуть вперёд.
— Он всегда такой? — тихо спросил я на ухо Хаято.
— Ты его брат, так что тебе должно быть виднее, — капитан усмехнулся. — Но если тебя интересует моё мнение, то да. Всегда. С того дня, как я его увидел. Кажется, что он хмурился ещё в утробе матери.
Невольно на моих губах проступила лёгкая усмешка.
Некоторое время мы двигались в тишине. Лес вокруг был густым, но спокойным. Птицы перекликались в кронах, а солнечный свет пробивался сквозь листву, расчерчивая воздух золотистыми полосами.
Я использовал это время, чтобы осмотреться. Привычка сканировать местность на наличие полезных растений никуда не делась. Даже сейчас мой взгляд автоматически цеплялся за знакомые очертания трав и кустарников.
Здесь было довольно много полезных растений. Пожалуй, стоит сюда вернуться позже.
— Хаято-тайчо, — внезапно подала голос Наори.
Она двигалась параллельно нам, на соседней ветке, чуть ниже.
— М? — отозвался капитан.
— Сколько человек в отряде Такэши?
— Трое, — ответил Хаято. — Такэши, Дзиро и Хина.
— Хина? — переспросила Наори. Мне показалось, что что-то в её голосе изменилось. — Она разве не из отряда Юты?
— Насколько мне известно, отряд Юты был переформирован недавно, — пояснил Хаято. — Так что, возможно, её перенаправили в другой отряд. А что? Она твоя знакомая?
— Нет. Просто пересекались на тренировках, — Наори помолчала секунду, а потом добавила тише: — Она неплохая.
— Вот как… — протянул задумчиво капитан. — Ясно. В последнее время кланы всё чаще стали заключать союзы друг с другом. Поэтому для того, чтобы нам отбивать нападения, приходится переформировывать отряды всё чаще. Так что люди всё реже остаются в одной команде…
Действительно. Когда я только попал сюда, каждый из кланов противостоял другим в одиночку. Однако спустя некоторое время, кажется, шиноби начали понимать, что легче всего противостоять своим врагам будет с помощью других.
И если раньше объединялись только слабые кланы, например, те же Митараши и Васаби, то теперь, как я слышал, объединяться начали и более сильные кланы. Например, недавно наши разведчики смогли добыть информацию о недавней встрече главы клана Узумаки с кланом Сенджу.
В связи с чем у меня тут же возник логичный вопрос, исходя из последних событий.
— А почему мы не заключаем ни с кем союзы? — внезапно спросил я.
Но видимо, это было зря.
Вся троица посмотрела на меня таким странным и удивлённым взглядом, словно я сказал какую-то несусветную чушь.
— Какой глупый вопрос, — фыркнула, наконец, Наори, отведя свой взгляд в сторону.
— Ну-ну, Наори, полегче, — решил немного смягчить напряжение Хаято усмехнувшись. — Изуне всего четыре, так что неудивительно, что он не знает…
— Не знаю… — сморгнул я. — Чего?
— Клан Учиха считается одним из самых опасных и непредсказуемых кланов страны, — ответил за тайчо Рёта. — Во всяком случае, так думают другие идиоты. Мы для них такие же монстры, как и хвостатые, — он хмыкнул, добавив тише: — Жалкие слабаки.
— Дело не совсем в слабости, Рёта, — вздохнул Хаято. — Но в чём-то ты прав. Нас действительно считают слишком непредсказуемыми. Но дело тут скорее в непонимании. Люди думают, что из-за силы шарингана мы не воспринимаем других и не готовы на переговоры. Поэтому никто даже не пытается договориться с нами.
И если честно, в чём-то я их даже понимал.
— Значит, — размышлял я вслух. — Они просто ложно считают, что мы не способны на переговоры?
— Именно так, — кивнул Хаято. — Хотя из-за сложившейся ситуации, сами старейшины уже думали о возможности союза с некоторыми кланами, но… — вздох. — Пока безуспешно.
— Пф, — снова подключился Рёта. — Нам вообще не нужна помощь чужеродных. Мы и сами можем со всеми справиться.
Хаято покосился в его сторону, а затем снова посмотрел вперёд.
— Может, ты и прав, конечно, — спокойно произнёс тайчо. — Но если так продолжится, то в одиночку противостоять объединённым войскам будет в какой-то момент просто невозможно. Из-за их численности.
— Один наш боец с шаринганом способен уничтожить даже десять отрядов Сенджу, — парировал Рёта.
— Правда? — Хаято, ухмыльнувшись, покосился в сторону Рёты. — А много ли в нашем клане владельцев шарингана, м? — он показательно задумался. — Что, насчёт, тебя, например?
Второй стиснул зубы и с яростью в глазах посмотрел на Хаято. Тот же, в свою очередь, оставался спокойным. В итоге Рёта промолчал, не найдя чем ответить, но недовольная гримаса на его лице так и осталась.
[Спустя двадцать минут]
Рёта впереди замедлился и поднял руку, сжав кулак. Универсальный сигнал «стоп».
Хаято мгновенно остановился. Наори застыла на соседней ветке, опустив центр тяжести, готовая в любой момент сорваться с места.
Тишина.
Я затаил дыхание.
Несколько секунд ничего не происходило. Рёта стоял неподвижно, его голова медленно поворачивалась, а ноздри слегка раздувались. Он прислушивался.
Потом его рука опустилась.
— Олень, — бросил он через плечо. — Просто олень.
Хаято выдохнул и усмехнулся.
— Ну, олень — это не худший исход нашей миссии.
— Тц, — фыркнул Рёта и двинулся дальше.
Я заметил, как Наори тоже расслабила плечи. Но расслабила лишь на мгновение, тут же вернувшись в прежнюю собранность. Она бросила короткий и оценивающий взгляд в мою сторону и отвернулась.
«Ну и, к чему это было?»
.
— Почти на месте, — объявил Хаято, когда лес начал редеть, а впереди, между стволами, показался пологий каменистый склон. — Точка встречи у расщелины, за теми валунами.
Мы спустились с деревьев и перешли на пешее передвижение. Хаято опустил меня на землю, и я, наконец, размял затёкшие ноги.
Наори приземлилась рядом. Я поймал её мимолётный взгляд. Она окинула меня с ног до головы, задержавшись на моих ногах. Затем отвернулась, не удостоив комментарием.
«Она что… Оценивала меня?»
— Тихо, — бросил Рёта, который ушёл чуть вперёд и теперь стоял за крупным валуном, осторожно выглядывая из-за него. — Вижу троих. Кажется, наши.
Хаято кивнул и вышел из укрытия первым, подняв правую руку в условном жесте. Через мгновение из-за камней, что были чуть дальше, показались три фигуры.
Первым шёл крепкий мужчина лет двадцати пяти с коротко стрижеными волосами и шрамом через левую бровь. За ним следом шёл парень помоложе, лет семнадцати-восемнадцати, худощавый и длинноногий. И последней — молодая девушка с мягким лицом и тёмными волосами, убранными в аккуратный пучок.
Видимо, это была та Хина, о которой говорили Наори и Хаято.
— Хаято, — мужчина кивнул капитану приблизившись. Его голос был глубоким и хрипловатым. — Вовремя.
— Стараемся, Такэши, — капитан ответил пожатием и хлопнул его по плечу. — Как прошло?
— Без осложнений, — собеседник скрестил руки на груди. — Собрали всё, что нужно. Маршруты патрулей Васаби, примерную численность и расположение их временных лагерей. Всё в свитке.
— Митараши?
— Следы есть, — вставил второй Учиха, стоящий чуть позади. — Но самих не видели. Они хорошо прячутся.
— Ничего нового, — хмыкнул Хаято.
Такэши, который подошёл к нам, потянулся к набедренной сумке и достал свёрнутый свиток, перевязанный тонкой верёвкой. Он протянул его Хаято.
Но, прежде чем капитан принял его, взгляд мужчины опустился вниз и замер. На мне.
Его глаза чуть расширились. Шрам на брови дёрнулся. Он несколько раз сморгнул, затем медленно перевёл взгляд на Хаято.
— Это… — начал он.
— Учиха Изуна, — представил меня капитан спокойно. — Член моего отряда.
— Ему же… — Такэши снова посмотрел на меня. Потом на Хаято. Снова на меня.
— Четыре, — спокойно ответил я, решив избавить всех от неловкости подсчёта. А затем добавил: — С половиной.
Парень, стоявший позади, даже не пытался скрыть удивления. Его брови поднялись так высоко, что почти скрылись за чёлкой.
— Это шутка, да? — он посмотрел на Рёту, ища подтверждения.
— Нет, — ровным голосом ответил брат. — Не шутка.
— Таджима-сама лично включил его в отряд, — добавил Хаято, и улыбка на мгновение сменилась серьёзностью, которая, как я уже заметил, проскальзывала у него в нужные моменты. — Если у тебя есть вопросы, Дзиро, можешь обратиться к главе клана.
Дзиро сглотнул и поднял ладони в примирительном жесте.
— Нет-нет. Без вопросов. Просто… Удивился.
Хина, которая до этого молчала, мягко улыбнулась и присела передо мной.
— Рада познакомиться, Изуна-кун, — она протянула мне ладонь. — Будь осторожен, ладно?
— Спасибо, — кивнул я, пожав её руку.
— Наори, — внезапно обратилась Хина к девочке, которая стояла чуть в стороне. — Давно не виделись.
Я заметил, как Наори едва заметно кивнула.
— Хина-сан, — отозвалась она ровным тоном.
— Выросла, — Хина улыбнулась шире. — В прошлый раз ты была вот такая, — она показала ладонью.
— Я выросла на три сантиметра, — уточнила Наори без тени иронии, словно озвучивала отчётность. — Не так уж и много.
Хина тихо засмеялась.
— Ну, знакомства состоялись, — подвёл итог Такэши и снова протянул свиток Хаято. — Держи. Всё, что мы собрали, здесь. Передайте совету.
Хаято принял свиток и аккуратно убрал его в набедренную сумку. Затем кивнул.
— Принято. Будем двигаться обратно. Вы?
— Мы уходим на юг, — Такэши кивнул в противоположном направлении. — У нас ещё одна точка проверки. Вернёмся через пару дней.
— Понял, что ж… Тогда удачи.
— Вам тоже, — Такэши бросил последний взгляд на меня, и в его глазах мелькнуло что-то вроде интереса, смешанного с недоверием. — Береги своих, Хаято.
— Всегда, — кивнул капитан.
Два отряда разошлись в разные стороны. Тройка Такэши скрылась между камнями, а мы развернулись обратно к лесу.
Хаято повернулся к нам.
— Свиток у меня, — сказал он, похлопав по сумке. — Теперь возвращаемся. Тем же маршрутом, только быстрее. Не расслабляемся. Самый опасный участок — средний. Там лес становится гуще и есть слепые зоны, где нас могут попытаться перехватить.
Он посмотрел на меня.
— Изуна, если ситуация изменится, свиток передам тебе. Тебе нужно будет уйти, не оглядываясь. Прямо в поселение.
— Понял, — кивнул я.
— Наори, Рёта — стандартное построение. Рёта впереди, Наори — справа. Я с Изуной в центре.
— Есть, — Рёта уже двинулся вперёд.
— Поняла, — Наори шагнула на свою позицию.
Хаято снова присел, подставляя спину.
— Ну что, путь обратно? — он обернулся через плечо и улыбнулся.
Я забрался на его спину, и мы снова сорвались с места.