Судьба, которая свела нас вместе

Перевод
NC-17
Завершён
161
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
239 страниц, 104 444 слова, 56 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
161 Нравится 81 Отзывы 48 В сборник

Наслаждаясь солнечными лучами

Настройки
Примечания:
Тёплые лучи солнца коснулись вашего лица, заставляя вас улыбнуться. Сегодняшний день был именно тем, что вам нужно — вам нужно было на время спрятаться от осуждающего взгляда шута. Вы подумали что лучшим местом для отдыха будет уединённый парк, где вы сможете побыть наедине с Калебом. Вы с ним устроили небольшой пикник, где будете только вдвоем. Честно говоря, вам хотелось пригласить Пьеро присоединиться к вам, но у него были листовки, которые он раздавал. Вы не стали его приглашать — в конце концов, вы не хотели мешать работе Пьеро. «Калеб, ты голоден?» Вы посмотрели на Калеба, который, казалось, был занят игрой с игрушечными стаканчиками на пикниковом одеяле. «Наверное, нет… Я рада что тебе весело, милый». Ты хихикнула, посадив малыша себе на колени и поднеся стаканчики с игрушками ближе. «Мама тоже с тобой поиграет?» — спросила ты ребенка, целуя его крошечную ручку. Это вызвало у малыша визг и хихиканье, когда он неуклюже протянул тебе один из стаканчиков. Ты играла с Калебом на теплом солнышке, пока он с восторгом подпрыгивал у тебя на коленях. Этот момент был невероятно трогательным, настолько, что ты не удержалась и достала телефон, чтобы сделать несколько снимков своего сына. «Кэрол и мама были бы в восторге от этих замечательных фотографий» — подумала ты и тут же начала отправлять им только что сделанные снимки. Как раз когда вы собирались напечатать сообщение вместе с фотографиями, вы услышали шорох из-за кустов, от которого ваше сердце забилось быстрее. «К-кто там?» — спросили вы испуганным голосом. На мгновение воцарилась тишина, прежде чем вы услышали знакомый голос. «Это я мисс, извините что напугал вас… вы конечно, легко пугаетесь, не так ли?» Арлекин ехидно рассмеялся, поднялся из кустов и направился к вам и Калебу. Арлекин сел перед вами на пикниковый плед и уставился на вас своими зелеными глазами. Вы удивились увидев Арлекина, ведь он должен был помогать Пьеро с листовками. «Подождите… вы все это время наблюдали за мной и Калебом?» — спросили вы зеленого клоуна, сидевшего перед вами. «Возможно», — сказал Арлекин, бросив взгляд в другую сторону парка и широко улыбаясь. Вы приложили руку к подбородку и слегка приподняли брови: «Ты что, сбежал и оставил всю работу Пьеро? Арлекин… это не очень хорошо». Арлекин драматично закатил глаза и скрестил руки: «Не будь таким драматичным, мы сегодня закончили рано… я просто случайно увидел тебя вдалеке во время прогулки». Вы поиграли с волосами Калеба, глядя на плед для пикника: «О, ну ладно». Взгляд Арлекина остановился на Калебе, который все еще играл с пирамидкой из стаканчиков. «Похоже, малышу весело». Вы кивнули головой: «Да… я просто хотела, чтобы он немного отдохнул от цирка, где он был весь день». Вы пристально смотрели на вход в парк, наполовину ожидая появления Пьеро, и зелёный цирковой артист мгновенно это заметил. «Наверное, вы ждёте когда Пьеро придёт и найдёт вас, да? Вы хотите чтобы он подхватил вас на руки своими большими сильными руками, не так ли? Я это вижу, просто глядя на ваше лицо мадам». Арлекин начал хихикать, сжимая живот — явно получая удовольствие от подшучивания над тем, как вы с Пьеро проявляете друг к другу любовь. «Что? Теперь ты просто пытаешься меня раздражать и издеваться надо мной!» Вы почувствовали как Калеб выполз из-под ваших колен и направился к зелёному клоуну, который только что над вами издевался. Арлекин замер, почувствовав как крошечная ручка Калеба коснулась его ноги. Ваш малыш протянул руки к зелёному цирковому артисту с широкой улыбкой на лице. «Э-э… ​​что он делает…?» — нервно спросил Арлекин, немного отстранившись от Калеба, отчего ваш малыш громко заплакал. Арлекин нахмурился и неловко потёр голову. «Иди сюда малыш, не нужно плакать… он просто ведёт себя как обычно, как зелёный гремлин». Вы протянули руку и взяли Калеба, похлопав его по спине. «Арлекин… ты мог бы хотя бы немного поиграть с ним, знаешь ли?» Арлекин вздохнул и фыркнул: «Я не отец этого малыша… и не няня — это работа Пьеро, а не моя». Ты бросила в Арлекина один из стаканчиков Калеба, и он тут же увернулся. «Эй! За что это?!?» — сказал Арлекин, вставая с пикникового одеяла. «Это за то что ты был придурком, как ты мог не поиграть с Калебом? В смысле… вы же практически близнецы». Арлекин недоумённо наклонил голову, глядя на плачущего ребенка у тебя на руках. «Как так?» — спросил Арлекин, положив обе руки на бёдра. Ты нежно погладила пушистые волосы Калеба и начала массировать ему кожу головы, отчего он успокоился. Вы схватили лежащую рядом корзинку для пикника и достали жёлтую соску, которую взяли с собой — осторожно вставив её в рот малышу, когда он начал сосать. «У вас обоих вьющиеся волосы — ну, вроде как… хотя у тебя они немного кудрявее». Арлекин молчал ещё несколько минут, пока наконец не заговорил: «Мы совершенно не похожи мисс, вы явно меня разыгрываете… в любом случае, я не собираюсь здесь долго оставаться». Арлекин подошёл к вашей корзинке для пикника и начал брать один из аккуратно упакованных вами бутербродов с арахисовым маслом. «Эй! Ты не можешь просто так брать еду, не спросив меня… кто тебя вообще воспитывал?!» Арлекин ничего не сказал, улыбнулся и побежал к выходу из парка, оставив вас в полном гневе. Это был последний бутерброд в корзинке, тот самый, который вы собирались съесть… а он просто взял его, не задумываясь. Вы опустили голову и начали дуться. «Какой же он придурок…» Вы потянулись к своей корзинке для пикника и решили выпить бутилированную воду, которую взяли с собой. Вы перестали пить, услышав шелест травы, и с любопытством повернули голову. «Моя госпожа!! Вот вы где, я вас везде искал! Вас с Калебом не было в цирке, поэтому я подумал что с вами обоими случилось что-то ужасное…» Вы оживились услышав голос Пьеро, и улыбнулись. «Прости Пьеро, я просто хотела устроить хороший пикник. Я думала сказать тебе, но… не хотела беспокоить тебя или твою работу… прости дорогой». Пьеро сел на плед для пикника и поцеловал вас в лоб: «Пожалуйста, сообщай мне о своём местонахождении заранее в следующий раз, если что-то случится с тобой или Калебом… я не смогу себя простить». Мрачное, угрюмое выражение лица Пьеро не осталось незамеченным, когда вы легонько поцеловали его в шею. Пьеро замер, и вы легонько похлопали его по плечам. «Дорогой?» Пьеро отчаянно затряс головой — колокольчики на его щеках зазвенели, а сам он потёр смущённые щёки. Ваш малыш посмотрел в сторону источника звука и улыбнулся, подползая к Пьеро. «Калеб… ты так любишь ползать, милый». Вы убрали стаканчики которые мешали малышу, чтобы он мог подползти к вашему любимому. Пьеро ухмыльнулся, поднял вашего младенца и поднял на руки. «Привет малыш, хорошо ли вы с мамой провели сегодня время?» Пьеро нежно обнял Калеба, стараясь не причинить крошечному ребёнку вреда. Ваш сыночек только ёрзал и хихикал, прижимаясь лицом к груди Пьеро. Калеб выплюнул соску, и вы быстро поймали её. После объятий вы заметили что на костюме вашего возлюбленного было много слюны, из-за чего Пьеро запаниковал. «О… твой костюм..! Позволь мне помочь тебе». Ты порылась в корзинке для пикника и к счастью, нашла салфетки, когда начала убирать костюм Пьеро, пока Калеб сосал свой большой палец. «Вот… всё в порядке». Ты улыбнулась, выбросила салфетки в ближайшую мусорную корзину и направилась обратно к своему малышу и Пьеро. Пьеро улыбнулся и осторожно положил Калеба обратно на одеяло. «Большое спасибо моя дорогая». Ты кивнула головой и с любовью улыбнулась своему парню. Калеб медленно пополз обратно к тебе и начал устраиваться у тебя на коленях. Малыш Калеб отчаянно тянул твою рубашку, начиная капризничать. Твой младенец пытался расстегнуть твою рубашку, прижимаясь к твоей груди. Пьеро заметил это и мгновенно понял, что ваш малыш голоден. «Калеб должно быть голоден, дорогая… ты взяла с собой детскую смесь?» — спросил Пьеро, приближаясь к вам и Калебу. Вы печально покачали головой: «Я ничего не брала… Я взяла только гороховое пюре и картошку. Калеб уже напился молока, когда мы были в цирке… Я начинаю замечать что у него улучшился аппетит. Придётся кормить его грудью». Вы начали расстёгивать рубашку, пока Пьеро наблюдал за вами. Когда вы дошли до бюстгальтера, у вас возникли трудности с расстёгиванием застёжки. Калеб громко заплакал, дёргая ножками. Он стал ещё капризнее из-за того что вы слишком долго возились. Пьеро заметил ваши усилия и взял вас за плечо. «Моя госпожа, позвольте мне помочь». Вы тихо поблагодарили своего парня, пока он пытался расстегнуть застёжку. С третьей попытки ему наконец удалось расстегнуть ваш бюстгальтер, освободив вашу грудь. Вы нежно приложили сосок к рту младенца, позволяя ему сосать пока он слегка прижимался к вашей груди, ища утешения. Пьеро покраснел, поцеловав вас в щёку и прислонившись головой к вашей. Как только Калеб закончил пить ваше молоко, вы начали надевать бюстгальтер с помощью Пьеро. Вы мысленно отметили что нужно носить больше бюстгальтеров, которые легко снимаются. Пьеро заметил остатки молока на губах Калеба и начал нежно вытирать ему рот своим когтистым большим пальцем. Пьеро помог вам застегнуть рубашку, нежно поцеловав вас в грудь, отчего вы тихонько хихикнули. Вы с Пьеро провели остаток времени в уединённом парке, разговаривая обо всём на свете, пока ваш малыш лежал довольный у вас на коленях. «Пьеро, кажется я готова вернуться в цирк. Не мог бы ты помочь мне собрать все вещи?» Пьеро поцеловал твою руку и кивнул головой. Он начал собирать игрушечные стаканчики Калеба, а также корзинку для пикника с одеялом. Твой возлюбленный не позволил тебе ничего нести, что тебя не особо удивило — в конце концов, он был таким милашкой. Ты держала Калеба на руках, и вы с Пьеро направились к выходу из парка. Внезапно ты почувствовала что-то мягкое у себя на ноге, из-за чего остановилась и обернулась. Перед тобой стояла маленькая девочка, которая нервно посмотрела на тебя. «М-мне очень жаль, мисс! Пожалуйста, простите меня!» Девочка слегка задрожала, наклонившись чтобы поднять свой маленький прыгающий мячик, время от времени поглядывая на высокую фигуру Пьеро позади тебя. Вы улыбнулись девочке, погладив её по голове: «Ничего страшного дорогая. Будь осторожна и вернись к маме, хорошо?» Девочка кивнула и побежала туда, где была её мама. «Ты такая милая, моя любовь». Пьеро покраснел, глядя на вас с искренностью в своих золотых глазах. Вы мягко улыбнулись и держа Пьеро за руку(всё ещё держа Калеба на руках), начали идти впереди. Вы с Пьеро шли дальше по дороге, где вас встретили горожан. Некоторые странно на вас смотрели, другие же не обращали особого внимания. Вы были поражены количеством новых цветочных магазинов в городе, это было просто захватывающе. Цветы были аккуратно выстроены перед магазинами, и город наполнялся ароматом свежей флоры. Вы так отвлеклись на происходящее вокруг, что не заметили как врезались в кого-то. Вам действительно нужно было перестать сталкиваться с людьми и взять себя в руки. Вы начали отступать, глядя на младенца на руках, который всё ещё цеплялся за вашу рубашку. Когда вы подняли глаза чтобы извиниться перед человеком, в которого врезались, ваше лицо побледнело, и вы застыли в ужасе. Человеком, стоявшим перед вами, был не кто иной как ваш бывший муж.
161 Нравится 81 Отзывы 48 В сборник
Отзывы (2)