Объявления о пропавших без вести
24 марта 2026 г., 09:05
Вы осторожно помогли Пьеро опереться головой о изголовье кровати.
К счастью, ваш малыш не проснулся после выстрела. Если бы выстрелов было несколько, ваш сыночек точно бы проснулся.
«Я пойду за аптечкой… не пытайся слишком много двигаться».
Вы положили руку ему на щёку, когда он прижался к вам.
«Не волнуйся так сильно моя дорогая. Я гораздо выносливее чем ты думаешь, одна пуля меня не убьёт».
Вы нахмурились, услышав его безразличные слова: «Тем не менее. Я имею право волноваться за тебя, Пьеро… ты ведь мой парень».
Пьеро нежно поцеловал вас в лоб и удовлетворённо вздохнул.
Его сердце забилось быстрее от ваших нежных слов. Ему действительно повезло иметь вас в качестве возлюбленной.
«Хорошо милый, мне пора принести аптечку, я хочу как можно скорее оказать помощь».
Не теряя ни минуты, вы направились к аптечке, стоявшей на одном из стульев в дальнем углу палатки.
Вы взяли аптечку и вернулись к Пьеро, сев рядом со своим возлюбленным. Вам хотелось помочь ему и поддержать его.
«Помни, как только я закончу обрабатывать твою рану… ты должен рассказать мне, что случилось».
Пьеро посмотрел на вас, и понимающе кивнул головой.
Вы осторожно приподняли костюм Пьеро и увидели что пуля прошла насквозь. Из раны потекла кровь, вы нахмурились.
Вам было больно видеть, как Пьеро страдает. Однако вы вышли из оцепенения, услышав голос Пьеро. «Дорогая? Если это слишком тяжело для тебя, я могу…» — вы покачали головой в знак протеста, открывая аптечку.
«Я могу это сделать… позволь мне сделать это для тебя… пожалуйста».
Вы с уверенностью посмотрели в его золотистые глаза. Взяли марлю и бинты, и сосредоточили всё своё внимание на Пьеро.
Вы взяли марлю и приложили её к ране чтобы остановить кровотечение, отчего Пьеро слегка вздрогнул от боли.
Вы были поражены его реакцией, и осторожно коснулись его спины.
«П-прости милая!» — Пьеро поцеловал вас в щёку, помахав руками перед вашим лицом.
«Всё в порядке, моя госпожа… пожалуйста, продолжайте».
Услышав это, вы продолжили лечение. Тщательно и аккуратно обрабатывая рану.
Вы чувствовали как взгляд Пьеро следит за каждым вашим движением во время процедуры, что немного вас беспокоило. Через пару минут вы наконец начали перевязывать пулевое ранение.
Вы потёрли вспотевший лоб и вздохнули.
«Спасибо за помощь, моя дорогая». Пьеро уставился на свой обнажённый, побитый живот и спустил одежду. «Хорошо, теперь когда это сделано… скажи мне, Пьеро, что. чёрт возьми. случилось?..»
Пьеро смотрел на вас пару минут, прежде чем открыть рот и заговорить. «Моя леди… в цирк пробрались двое мужчин. Я собирался с ними разобраться, но меня подстрелили. Я никак не ожидал что у одного из них будет пистолет… Мне следовало действовать быстрее».
Вы внимательно слушали каждое его слово, положив руку на его большую руку.
«Понятно, где они сейчас? Они… мертвы?»
Ваш парень нежно держал вашу руку, мягко поглаживая её большим пальцем круговыми движениями.
«Нет, дорогая. Шут распорядился связать их в палатке билетёра для допроса. Он хочет знать почему они решили пробраться внутрь. Когда придёт время допросить их, я тоже хочу услышать их причину. Допрос начнётся, когда посетители уйдут».
Вы не могли поверить, что кто-то действительно пробрался в цирк. Большинство людей обычно не лезут не в своё дело, и вообще не переступают порог цирка.
Вы прислонили голову к груди Пьеро, и ваши мысли начали блуждать.
«Ты сможешь выступить сегодня вечером, милый? Просто ляг рядом со мной на кровать и отдохни».
Пьеро нежно погладил ваши волосы, и на его маске появился лёгкий румянец. «Звучит заманчиво… но Шут бы не одобрил. Я не могу пропустить ни одного своего выступления… меня сильно отругали в прошлый раз, когда я предпочёл провести время с тобой, а не выступать».
Вы слабо усмехнулись: «Да… я помню всё до мельчайших деталей — кстати, перед выступлением тебе следует надеть новый костюм. Этот всё ещё пропитан кровью».
Пьеро поцеловал вашу руку, прежде чем встать с кровати.
«Ты права, моя дорогая… я пойду переоденусь».
Пьеро схватил дополнительный костюм и бросил на вас последний взгляд, прежде чем покинуть шатёр.
Чем темнее становилось на улице, тем больше прибывало посетителей и гостей.
Пьеро выступал перед публикой и изо всех сил старался не испортить представление из-за своей травмы.
К концу ночи все участники цирка закончили свои выступления, и гости начали расходиться. Некоторые проявляли волнение, другие дрожали от страха.
Убедившись что все ушли, участники направились в палатку Билетёра.
Все кроме Пьеро, который хотел проведать вас и Калеба перед уходом. «Моя госпожа, я сейчас иду в палатку контролеров. Всё вам расскажу, как только вернусь».
Калеб прислонил голову к вашей груди и начал засыпать.
Вы осторожно погладили его по спине, глядя на своего возлюбленного.
«О-о, хорошо. Просто… вернитесь, когда всё закончится».
Пьеро подошёл к вам и Калебу, пощипывая вас и вашего малыша за щёку.
Вы улыбнулись своему парню, поглаживая его по щеке. Пьеро нежно обхватил ваше лицо руками, и страстно поцеловал в губы, после чего наконец вышел из своей палатки.
Путь к палатке Билетёра для молчаливого клоуна прошёл тихо. Он был полон решимости докопаться до сути дела.
Пьеро открыл занавески синей палатки, и даже не стал заглядывать внутрь. Он направился прямо в палатку и увидел цирковых артистов, стоящих вокруг двух мужчин, привязанных к стульям, с заклеенными скотчем ртами.
По их испуганным глазам Пьеро понял, что они глубоко сожалеют о своих действиях. Но теперь было слишком поздно. Что сделано, то сделано.
«Ах, вот ты где Пьеро, что тебя так задержало?» — спросил Шут, глядя на высокого клоуна.
«Я на сто процентов уверен, что это связано с его маленькой подружкой» — сказал Арлекин, дразняще высунув зелёный язык, отчего Пьеро закатил глаза от раздражения.
Доктор посмотрел на Кая и Ивана и скрестил руки.
«Ну, что бы ни удерживало вас… это неважно. Важно то, что вы здесь сейчас».
Контролёр кивнул головой: «Да. Правильно, давайте начнём, шут?»
Шут подошёл к двум мужчинам, и резко снял скотч с их ртов, оставив красные следы вокруг губ.
«Начнём. А теперь… вы двое, отвечайте на мои вопросы честно, если дорожите своими жалкими жизнями».
Шут наклонился и положил тяжёлую руку им обоим на плечи.
«С какой целью вы пробрались сюда? »
Кай и Иван посмотрели друг на друга, прежде чем Иван заговорил: «М-нам моя сестра Эмбер приказала следить за женщиной по имени Мак… чтобы выяснить, убила ли она жениха моей сестры. Когда мы начали следить за Мак, мы увидели как она разговаривает с тем красным клоуном вон там».
Иван замер, указывая на разъярённого Пьеро, сжимающего кулак от гнева. Доктор, Шут, Арлекин и Билетёр повернулись, чтобы на мгновение взглянуть на Пьеро, а затем снова обратили внимание на Ивана.
«Мак упомянула что-то о том, чтобы остановиться в цирке. Поэтому мы решили сообщить об этом моей сестре Эмбер».
Кай дрожал от страха и отчаянно кивал головой.
«Д-да! Мы были здесь только ради денег! Так что, пожалуйста, отпустите меня и моего друга Ивана…»
Внезапно два ножа были брошены в головы Кая и Ивана, из-за чего потекла кровь и их тела полностью обмякли. Члены цирка были ошеломлены, и с удивлением оглянулись на Пьеро.
«Я не ожидал что вы убьёте их так рано».
Арлекин поднял бровь, глядя на их безжизненные тела.
«Пьеро… могу я поговорить с тобой в своей палатке…? Остальные должны убрать этот беспорядок. Вы можете либо съесть их, либо избавиться от них если хотите. После того, как дело будет сделано, вы все можете вернуться в свои палатки на ночь».Шут схватил Пьеро за руку и вытащил его из синей палатки, заведя в свою фиолетовую. Оказавшись внутри, Шут потёр лоб, садясь за свой стол.
«Пьеро».
Пьеро выпрямился и посмотрел в суровые глаза шута.
«Такое больше не должно повториться. Понимаешь? Я не могу рисковать безопасностью цирка».
Пьеро нахмурился, глядя в землю, отчего Шут вздохнул.
«Я знаю что эта девушка и её ребёнок важны для тебя — в конце концов, именно благодаря им твои выступления так хороши. Но с каждым днём я начинаю жалеть о своём решении оставить её здесь».
Пьеро крепче сжал его руку.
Шут заметил это и покачал головой: «Я знаю, ты сойдёшь с ума если не сможешь быть рядом с ней и её ребёнком. Просто… будь осторожен и внимателен к своему окружению с этого момента».
Пьеро внимательно слушал, что Шут скажет по этому поводу. Что несомненно, займёт всю ночь.
«Где эти идиоты! Они уже давно должны были быть здесь!! Я серьёзно больше не могу ждать. Я… наверное, мне придётся самой всё проверить. Наверняка они не торопятся, потому что хотят, чтобы я за них волновалась». Эмбер встала с дивана в гостиной, схватила сумочку, надела туфли на высоком каблуке и вышла из дома. Блондинка направилась к входу в цирк и нервно сглотнула.
«Такая жуткая и тревожная атмосфера… Не могу поверить, что я действительно это делаю».
Эмбер сжала сумочку и начала крадоваться, но замерла, увидев вдалеке доктора.
«Чёрт! Мне нужно спрятаться, я не могу позволить никому меня увидеть…!» Эмбер огляделась и решила зайти в фиолетовый шатёр, ведь это был ближайший к ней.
«Фух… кажется я в безопасности. Но где они? Все горожане уже ушли».
Эмбер тяжело вздохнула, обернулась и замерла.
Пьеро и Шут уставились на блондинку взглядом, от которого у неё по спине пробежали мурашки.
Шут мгновенно заметил кипящую ненависть Пьеро, и наклонил голову: «Угадаю… это та самая Эмбер?»
Пьеро лишь кивнул в ответ и вытащил один из своих ножей.
Шут ясно видел, к чему всё идёт. Пьеро не скрывал своего желания избавиться от Эмбер.
«Убей её быстро, Пьеро… делай что должен. Но не забывай о том, о чём мы говорили сегодня вечером» — сказал Шут Пьеро, не сводя глаз с дрожащей женщины перед собой.
Высокий клоун в красном костюме подошёл к женщине, которая споткнувшись на высоких каблуках, небрежно упала на землю.
«Ч-что ты делаешь…?!? Отойди! Г-где, чёрт возьми, Кай и Иван?!?»
Эмбер отчаянно пыталась подняться, но несколько раз терпела неудачу.
«Это ты убил моего жениха!»
Пьеро ничего не ответил, быстро расправившись с Эмбер и точно перерезав ей горло.
Пьеро не хотел испачкать одежду кровью, иначе это бы напугало его возлюбленную, а это было последнее, чего он хотел сейчас.
Шут помог Пьеро избавиться от тела светловолосой женщины, и вскоре после этого расстался с ним.
Ваш возлюбленный сжал кулак, возвращаясь в красную палатку. Он понятия не имел, что вам сказать.
Он был уверен что вы бы расплакались, если бы он рассказал вам о том, что произошло сегодня вечером. Но он знал, что должен это сделать, ваш парень знал, что вы настойчивы и хотите получить ответы.
Пьеро вошёл в палатку, и вы тут же встали с кровати и быстро подошли к нему.
«Пьеро! Вот ты где… моя любовь».
Вы нежно поцеловали его в щёку, и потащили обратно на кровать.
«Ну и что? Расскажи мне, что там произошло».
Пьеро избегал вашего взгляда, положив руку на шею.
«Дорогой? Что случилось? Ты обещал рассказать о допросе, помнишь…? Пожалуйста расскажи мне, Пьеро».
Вы взяли его руку и легонько поцеловали её, как он всегда делал с вами.
Взгляд Пьеро наконец встретился с вашим, когда он прижался лбом к вашему лбу.
«Дорогая моя, я знаю, эти слова тебя шокируют… но невеста твоего бывшего мужа приказала этим двум мужчинам пробраться в цирк… один из них был её братом, а другой — просто другом брата Эмбер. Похоже, они подслушали наш разговор в парке и рассказали Эмбер».
Ваше лицо побледнело, когда вы вцепились в ткань ночной рубашки.
«И это ещё не всё, Эмбер тоже появилась… должно быть, это была попытка найти тех двоих».
Пьеро хотел сказать что-то ещё, но замер в панике, увидев испуганное выражение вашего лица.
«Н-но не волнуйтесь, моя леди! Мы с ними разобрались…!»
Пьеро обхватил ваши плечи и поцеловал вас в лоб.
«Так… вы их убили…?» — тихо пробормотали вы.
Ваш парень обнял вас за талию, глядя вам в глаза с мягким выражением лица.
«Я… я должен был это сделать, моя дорогая, я не мог рисковать тем что с тобой, Калебом или цирком что-нибудь случится».
Вы безучастно смотрели на своего возлюбленного, прикрывая рот рукой. Вы всё ещё не могли осмыслить то, что он только что сказал, неужели всё можно было решить без убийства… ну, нет конечно, нельзя было — глупая мысль, которая пришла вам в голову. «Я не знаю, что сказать…» — кротко произнесли вы.
Пьеро задул свечи, и осторожно уложил тебя на кровать, аккуратно зарывая под одеяло.
«Тебе не нужно ничего говорить, мой ангел… давай просто… поспи сегодня ночью. Не позволяй плохим мыслям поглотить тебя… Я здесь, я всегда рядом».
Ты молча уткнулась головой ему в грудь. Ты отложила свои мысли и сосредоточилась на том чтобы выспаться.
Шли дни, и казалось что рана Пьеро зажила довольно быстро. Он был монстром, который заживал быстрее обычного человека и мог выдерживать больше повреждений, поэтому это не было для тебя таким уж шоком.
Ты часто думала об Эмбер и её брате, а также о друге её брата. Ты старалась не слишком много думать об этом, но в итоге не смогла.
Конечно, Эмбер вела себя по-хамски по отношению к тебе и твоему ребёнку… но ты не могла не испытывать к ней немного жалости.
В то яркое солнечное утро две подруги Эмбер начали расклеивать объявления о пропавшей без вести на зданиях и фонарных столбах.
Эти объявления касались Эмбер. «Кто-то должен быть причастен к этому… почему Эмбер вдруг исчезла?! Сначала пропал её жених, а потом, не успеешь оглянуться, как пропала и она сама — это странно. Я бы спросила её брата о её местонахождении, но нигде не могу его найти… он обычно бродит по улицам, как всегда».
Высокая стройная женщина замолчала и тихонько ахнула: «Ты не думаешь, что девушка из Макдоналдса как-то причастна к этому?»
Подруга Эмбер, которой было около двадцати лет, недоверчиво покачала головой.
«Даже не начинай, у Эмбер конечно, была к ней неприязнь, но я не думаю что это сделала Мак. И даже не начинай говорить о брате Эмбер Иване, этот парень такой хулиган, я бы не удивилась, если бы он сбежал с байкерской бандой или чем-то подобным».
Высокая стройная женщина неловко потёрла плечо.
«Думаю ты права. В любом случае, давайте продолжим раздавать эти плакаты».
Две женщины прервали разговор и продолжили расклеивать многочисленные плакаты, несмотря на жару.