Судьба, которая свела нас вместе

Перевод
NC-17
Завершён
161
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
239 страниц, 104 444 слова, 56 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
161 Нравится 81 Отзывы 48 В сборник

Блаженство

Настройки
Примечания:
Вы застонали и потянулись под одеялом. После долгой поездки на такси прошлой ночью вам определённо нужен был сон. Вы продолжали закрывать глаза, и на ваших губах появилась легкая улыбка. Однако ваш момент покоя был прерван чем-то, прижавшимся к вашему лицу. Вы медленно открыли глаза и тут же увидели крошечные ножки Калеба, слегка пинавшие ваши щёки. Ваш малыш нахмурился и принялся пинать вас по лицу. «Серьёзно, Калеб..? Хватит пинать меня по лицу, пожалуйста..!» Вы осторожно взяли ножки малыша, и аккуратно придвинули его маленькое тельце к своей груди, чтобы он не прижимался к вашему лицу. Внезапно вы почувствовали неприятный запах. Вы вздохнули и встали с кровати, понимая что вашему малышу нужно немедленно поменять подгузник. Услышав противный смех с другого конца комнаты, вы раздражённо подняли бровь. «Ну, мы вот думали сколько времени тебе понадобится чтобы проснуться, было довольно забавно наблюдать как Калеб легонько пинал тебя по лицу». Кэрол хихикнула держась за живот, пока Хейли продолжала кормить Кейдена молоком из бутылочки на кровати. Вы повернулись к всё ещё смеющейся темноволосой женщине и бросили в неё подушку. «Успокойся Кэрол! Это было совсем не так смешно». Вы закатили глаза, поднимая младенца с кровати. Хейли прикрыла рот рукой. Из её губ вырвался тихий смешок, а вы фыркнули. «И тебе тоже, Хейли!» — хихикнула Кэрол, указывая на ванную комнату и изо всех сил стараясь сдержать смех. «Мак, вам с Калебом наверное стоит освежиться. Я уже заказала еду в номер, так что... завтрак должен прибыть с минуты на минуту». Вы собрали свою и Калеба одежду. Улыбаясь Кэрол, которая упомянула о заказе еды в номер. «Завтрак сейчас был бы очень кстати», — промурлыкали вы, входя в ванную с Калебом на руках. Вы были так рады предложению позавтракать, что совершенно забыли о том как Кэрол смеялась над милыми выходками вашего малыша несколько секунд назад. «Хей, Кэрол. У тебя есть какие-нибудь планы на сегодня?» — спросила Хейли, вытирая молоко с губ младенца большим пальцем. «У меня есть! Видишь ли, сначала я думала сходить на один из тех уроков йоги, которые у них есть… но я больше склоняюсь к тому чтобы пойти на шведский стол, который будет сегодня днём» — мечтательно вздохнула Кэрол, облизывая губы и представляя все вкусные деликатесы, которые будут там предлагаться. «Звучит потрясающе, я согласна!» — радостно ответила Хейли, а Кейден отодвинул бутылочку от губ. Внезапно стук в дверь испугал и Хейли, и Кэрол. «О, это наверное завтрак». Кэрол встала с постели и направилась к двери. Открыв её, она увидела тележку на колёсах с большим подносом для завтрака, и мужчину в чёрно-белом костюме. На подносе стояли тарелки со свежеприготовленными блинами, яйцами, вафлями, фруктами, бубликами с творожным кремом и тремя стаканами апельсинового сока. Столовые приборы на подносе были аккуратно расставлены рядом с тарелками и салфетками. «Извините за ожидание, мэм. Вот еда». Мужчина склонил голову и осторожно передал поднос Кэрол. Прежде чем Кэрол успела выразить свою благодарность, мужчина быстро схватил тележку и пошёл по своим делам. «Он явно спешит…» Кэрол повернулась и направилась к своей кровати, но быстро передумала и решила оставить поднос с завтраком на кровати Хейли. «Выглядит, и пахнет восхитительно». Хейли довольно улыбнулась, а Кейден приложил палец к губам, у него потекли слюнки от аромата свежеприготовленного завтрака. Кэрол села на кровать Хейли и посмеялась над очаровательным поведением малыша. После того как вы с Калебом привели себя в порядок в ванной, вы вышли с ним на руках, вдыхая аромат вкусной еды которая стояла на кровати. Кэрол взяла тарелку и несколько столовых приборов, и принялась за еду. «Ммм..! Эти яйца невероятно вкусные!» Слова Кэрол были едва слышны из-за того, что её рот был набит яичницой. Вы усмехнулись, взяв пустую бутылочку для кормления Калеба с прикроватной тумбочки. «Вот, Мак. Ты можешь воспользоваться моим портативным подогревателем для детских бутылочек, в нём ещё много смеси». Хейли потянулась к своей прикроватной тумбочке, взяла бутылочку и протянула её вам. «Спасибо, Хейли!» Как только вы забрали у неё бутылочку, Хейли продолжила кормить Кейдена кусочком мягкого, пышного блинчика. Вы положили Калеба на кровать Хейли, пока он вытягивал ноги на мягких простынях, а затем посмотрели на Кейдена которого кормили. Аккуратно перелили тёплое молоко из переносной бутылочки в детскую, закрыли крышку и поставили её обратно на столик Хейли. Вы сели рядом с Калебом и покормили его из бутылочки, нежно держа на руках. «Итак Мак, как ты отнесёшься к тому чтобы пойти на шведский стол, который будет сегодня днём? Хейли согласилась пойти со мной, поэтому я хотела спросить не хочешь ли ты тоже пойти… или ты просто хочешь отдохнуть с Калебом в номере?» — спросила Кэрол, жуя полоски бекона. Как только слово "шведский стол" сорвалось с губ Кэрол, вы с готовностью кивнули в знак согласия. Вы не могли упустить возможность вкусно поесть, одна только мысль об этом ещё больше разжигала ваш аппетит. «Кэрол, тебе даже не нужно меня об этом спрашивать. Ты же знаешь какой я гурман. Я с удовольствием пойду с тобой!» Хейли и Кэрол рассмеялись глядя на твой восторг, а твои щёки покраснели от смущения. Калеб отвернул голову от бутылочки, его взгляд был прикован к последней оставшейся тарелке с завтраком на большом подносе. Ты помогла отрыгнуть малышу и поднесла тарелку, и столовые приборы ближе к своей стороне кровати. Взяла вилку, воткнула клубнику в край тарелки и разрезала её на мелкие кусочки. Ты поднесла кусочки вилкой к губам малыша. Он с удовольствием открыл рот и стал жевать спелую клубнику. Малыш радостно замахал ножками, а его глаза засияли от удовлетворения.

...

После того, как тарелки были чистыми и все наелись, горничные забрали подносы, пустые стаканы, столовые приборы, салфетки и тарелки. Кэрол схватила сумочку, собирая волосы в пучок. «Я пойду куплю шампуни и лосьоны. Девочки, хотите пойти со мной?» Вы с Хейли сидели на полу с Калебом и Кейденом, которые играли с игрушечными грузовиками, которые принесла Хейли. «Можешь идти Кэрол. Я просто присмотрю за детьми, пока они играют» — сказала Хейли, наблюдая как её малыш прыгает по полу. «А ты как, Мак?» — спросила женщина с каштановыми волосами, поправляя аккуратный пучок. Вы покачали головой: «Я в порядке. Думаю я просто посижу в комнате, пока не придёт время идти к шведскому столу». Кэрол положила телефон в сумочку: «Хорошо, как хочешь. Я сейчас вернусь!» Кэрол открыла дверь и вышла из комнаты. Калеб медленно поднялся на своих дрожащих ножках и неуклюже направился к Кейдену, который смотрел на него. Калеб коснулся машинки Кейдена и тепло улыбнулся. Ваш малыш попытался поиграть с машинкой, но пухлые ручки Кейдена быстро выхватили её. Как только ваш малыш понял что не может играть с машинкой Кейдена, он драматично упал на пол, размахивая руками и пиная ножками в истерике. Громкий плач наполнил комнату, вы с Хейли на мгновение посмотрели друг на друга, прежде чем Хейли что-то предприняла. «Кейден, позволь Калебу поиграть с твоей машинкой… всего на минутку. Ты можешь поиграть с его машинкой пока он играет с твоей… хорошо?» Хейли поднесла машинку Калеба ближе к своему малышу, пока тот молча смотрел на неё. Затем он схватил машинку, и на его губах появилась улыбка. «А теперь отдай Калебу свою машинку, милый». Хейли жестом попросила своего сына передать свой грузовик вашему малышу. В то время как Калеб, продолжая плакать потирал глаза. Вы нежно гладили голову малыша, целуя его в щёчки. Кейден медленно подполз к Калебу, толкая за собой игрушечный грузовик. Кейден мягко коснулся щеки Калеба, отчего малыш сел и посмотрел на него, слёзы всё ещё текли по его лицу. Вы с Хейли наблюдали как её младенец осторожно поставил свой грузовик перед Калебом. Кейден обнял Калеба, прижимаясь щекой к щеке малыша. Калеб всхлипнул, и на его лице снова появилась улыбка. Вы улыбнулись, наблюдая как малыши ладят друг с другом, а Хейли вздохнула с облегчением. Наблюдая как они продолжают играть со своими игрушечными грузовиками.

...

Время шло, наступил полдень. И наконец пришло время идти в буфет. Однако вы заметили что Кэрол до сих пор не вернулась. Вы упёрли руку в бок, и постукивали ногой. «Ладно, это слишком долго! Я имею в виду… покупка лосьонов и шампуней не должна занимать столько времени!» «Это Кэрол. Она.... кажется очень серьёзно относится к шопингу». Хейли накрутила свои чёрные волосы на палец, и вы тихонько усмехнулись. «Это правда… но даже так! Ей не должно было потребоваться столько времени. Всё — я сама её найду!» Пока вы говорили, Калеб которого вы держали на руках, начал сосать соску, касаясь золотой застёжки вашей сумочки. Как раз когда вы собирались уйти и найти Кэрол, дверь открылась. И вы увидели Кэрол, несущую пластиковые пакеты с косметикой, лосьонами и шампунями. «Кэрол, что ты так долго…?!?» Вы смотрели на пакеты в её руках, пока она шла к своей кровати, раскладывая их на простынях. «Извини что так долго. Там были очень выгодные предложения, и я не смогла устоять! В-в любом случае, пойдём к шведскому столу!» Кэрол увидела осуждение в ваших глазах, но быстро вышла за дверь. Вы вздохнули, и вместе с Хейли последовали за ней.

...

Поднимаясь на второй этаж, вы увидели шведский стол. Столы были заставлены всевозможными деликатесами: салатами, супами, горячими блюдами, гарнирами, десертами, и многим другим! Также были доступны напитки, и вы увидели как несколько человек накладывают себе еду, а Кэрол с восхищением приложила руку ко лбу. «Ну же девочки, давайте насладимся этим временем» — улыбнулась Кэрол, и радостно направилась к шведскому столу. «Я даже не представляю, сколько веса я наберу после того, как съем всю эту еду…» — Хейли посмотрела на ассортимент еды и напитков, а вы кивнули головой, полностью соглашаясь с её словами. «Ты права… Я знаю что не смогу сдержаться, когда передо мной столько еды, которую нужно попробовать». Ты вздохнула, пока Хейли держала тебя за руку: «Пойдём… просто насладимся… хорошо?» Ты улыбнулась ей своей обычной улыбкой, и она проводила тебя к столикам. Пока Кэрол и Хейли пробовали разные блюда, ты решила сделать глоток напитков, которые раньше не пробовала. Закончив дегустацию, ты присоединилась к своим подругам и принялась за еду. Ты также угостила Калеба, и он широко улыбнулся. Ты отлично проводила время за шведским столом, еда была безупречной. Хотя еда Пьеро тоже была безупречной, если бы тебе пришлось выбирать между едой со шведского стола и стряпнёй твоего возлюбленного, ты бы не знала что выбрать. Это был сложный выбор, оба варианта были хороши по-своему. По мере того как вы всё больше думали о Пьеро, вам захотелось позвонить ему и узнать как у него дела. Вы хотели убедиться, что он не угрюм, и не подавлен. Он обещал не быть таким. Но зная вашу любовь, он мог просто солгать чтобы скрыть свои истинные чувства. Вы похлопали Кэрол по плечу, и когда она повернулась к вам лицом, её щёки были набиты салатом с курицей, который она съела. «Хей Кэрол, не могла бы ты немного подержать Калеба? Мне нужно кое-кому позвонить, это не займёт много времени». Кэрол поставила тарелку на ближайший стол, и осторожно взяла вашего младенца. «Конечно Мак, я присмотрю за Калебом… но я должна спросить… это тот парень…» Вы поспешно развернулись и ушли, прежде чем Кэрол успела засыпать вас новыми вопросами. Честно говоря, вам уже надоели все её назойливые вопросы о вашей личной жизни. Вы нашли уединённое место неподалеку от шведского стола и начали доставать телефон из сумочки, надеясь что Пьеро свободен и не слишком занят работой.
161 Нравится 81 Отзывы 48 В сборник