***
За другим столом Корделия поправляла платье своей маленькой дочери. Девочке был год, но она уже твёрдо стояла на ножках и пыталась ходить, чем приводила в восторг обоих отцов. — Она у нас будет чемпионкой по квиддичу, — заявил Сириус, наблюдая, как дочь делает очередной неуверенный шаг. — Смотри, как она координацию развивает! — Ей год, Сириус, — вздохнул Регулус, подхватывая девочку, когда та покачнулась. — Она просто учится ходить. — А я о чём? Первые шаги к великому будущему! Корделия рассмеялась, глядя на них. Сириус за десять лет ничуть не изменился — всё такой же порывистый, громкий, энергичный. Регулус, напротив, стал ещё спокойнее и серьёзнее, но в его глазах при взгляде на жену и дочь светилась такая нежность, что у Корделии каждый раз захватывало дух. — Дайте её мне, — сказала она, забирая дочку. — Вы оба её затискаете. — Мы её любим, — хором ответили близнецы. — Я знаю. Но торт уже несут, и если мы не пойдём, Люциус-младший съест всё сам. — Люциус-младший? — переспросил Сириус. — У нас их теперь двое? Большой и маленький? — Выходит, что так, — улыбнулась Корделия. Они направились к главному столу, где уже собирались гости.***
Том и Абраксас стояли рядом, наблюдая за суетой. Двадцать лет. Двадцать лет с того дня, как они связали себя магией истинности. Двадцать лет счастья, испытаний, побед и поражений. — Ты помнишь наш первый поцелуй? — тихо спросил Абраксас, прижимаясь к плечу Тома. — Помню, — ответил Том. — В том заброшенном классе. Ты плакал, а потом поцеловал меня. — Я не плакал, я был... эмоционален. — Ты плакал, — улыбнулся Том. — Но это были хорошие слёзы. — А ты был холоден, как лёд. — Абраксас усмехнулся. — И таким остался. — Только с тобой я таю, — Том поцеловал его в висок. Они смотрели на детей — на Харольда, Люциуса и Северуса, на Корделию с близнецами и малышкой, на маленького Люциуса-младшего, который уже успел вымазаться в креме. — Мы хорошо поработали, — сказал Абраксас. — Мы хорошо жили, — поправил Том. — И будем жить дальше. К ним подошла Лумия, сияющая и довольная. — Мальчики, всё готово! — объявила она. — Пора начинать!***
Гости собрались вокруг главного стола, украшенного цветами и лентами. Три пары — три союза, скреплённые любовью и магией. Харольд, Люциус и Северус стояли рядом, держась за руки. Корделия, Сириус и Регулус — напротив них, с маленькой дочкой на руках. Том и Абраксас — в центре, как символ того, с чего всё начиналось. — Дорогие гости! — провозгласила Лумия, взяв на себя роль ведущей. — Сегодня мы собрались здесь, чтобы отпраздновать три события, которые стали символом нашей семьи. Двадцать лет союза Тома и Абраксаса, которые показали нам всем, что любовь побеждает всё. И свадьбу наших детей — Харольда, Люциуса и Северуса, Корделии, Сириуса и Регулуса, которые доказали, что магия истинности сильнее любых испытаний. Гости зааплодировали. Лумия подняла бокал. — За любовь! — провозгласила она. — За любовь! — подхватили все. Том поднял свой бокал и посмотрел на Абраксаса. — За нас, — сказал он тихо. — За нас, — ответил Абраксас. Харольд посмотрел на Люциуса и Северуса. Люциус сиял, Северус сдерживал улыбку, но в его глазах было столько тепла, что у Харольда перехватило дыхание. — Я люблю вас, — прошептал он. — И мы тебя, — ответили они. Корделия обнимала близнецов и дочку, чувствуя, как счастье переполняет её. — За будущее, — прошептала она, глядя на свою маленькую семью. Сириус чмокнул её в щёку, Регулус поцеловал руку. — За наше будущее, — согласились они. Солнце клонилось к закату, окрашивая небо в золотые и розовые тона. Зачарованные фонарики зажглись, создавая сказочную атмосферу. Музыка заиграла громче, и гости начали танцевать. Маленький Люциус-младший носился между взрослыми, пытаясь поймать светлячков. Его сестра, дочка Корделии, сидела на руках у Регулуса и хлопала в ладоши в такт музыке. Харольд, Люциус и Северус танцевали втроём — медленно, нежно, забыв обо всём на свете. Люциус смеялся, Северус улыбался, а Харольд чувствовал, как сердце переполняется благодарностью за каждый миг этой жизни. — Знаешь, — сказал Люциус, останавливаясь и глядя на Харольда. — Я думал, что никогда не буду так счастлив. А теперь... — А теперь? — спросил Харольд. — А теперь я не представляю жизни без вас. Северус взял его за руку. — И не надо представлять, — сказал он. — Мы всегда будем рядом. — Всегда, — согласился Харольд. Они обнялись втроём, и магия истинности, которая всегда была с ними, засветилась тёплым золотым светом, благословляя их союз на вечность. Том и Абраксас, наблюдавшие за ними со стороны, обменялись понимающими взглядами. — Они справятся, — сказал Абраксас. — Они уже справились, — ответил Том. — Теперь им остаётся только жить. — И любить. — И любить. Корделия подошла к ним с дочкой на руках. — Папы, — сказала она, — вы самые лучшие. Спасибо вам за всё. — Мы любим тебя, дочка, — ответил Абраксас, обнимая её. Том погладил внучку по головке, и девочка улыбнулась ему беззубым ртом. — У неё твои глаза, — заметил он. — У неё глаза Блэков, — улыбнулась Корделия. — Но характер, кажется, мой. — Бедный ребёнок, — пошутил Абраксас, и все рассмеялись. Праздник продолжался до глубокой ночи. Гости танцевали, пили, смеялись. Домовики подносили всё новые и новые яства. Музыка не умолкала. А когда последние гости разошлись, когда близнецы уложили детей спать, когда Лумия устало опустилась в кресло, семья собралась в малой гостиной. У камина, как в старые добрые времена. — Знаете, — сказал Харольд, глядя на огонь. — Я часто думаю о том, что было бы, если бы мы не встретились. Если бы я не попал в этот мир. — Но ты попал, — ответил Люциус, прижимаясь к нему. — И мы встретились, — добавил Северус. — И теперь мы одна большая семья, — подвела итог Корделия. Том обнял Абраксаса, глядя на детей и внуков. — За всё, что у нас есть, — тихо сказал он. — За всё, — эхом отозвались все. И магия, которая всегда была с ними, засветилась тёплым светом, окутывая их любовью и благословляя на долгие, долгие годы счастья.Конец.