***
Оседлав велосипеды, Билли — Сильвер, а Роб тот что принадлежал Заку, они отправились в город. По дороге им в лицо бил теплый ветер, открывались безграничные поля и плодоносные деревья. Крема охватывала духом барокко и мхом на каменных заборах. А в ней — пение птиц, но в основном — тишина. Да, в городе тихо и от этого вполне себе хорошо. Припарковав велосипеды, они присели на веранде местной забегаловки и болтали. Роберт заказал себе бокал шампанского, у Билла же оказался стакан лимонада. — Чем тут можно заняться? — Роберт что-то выводил в своих археологических бумажках. — Ж-ждать окончания л-лета. — Ответил Билл, вглядываясь в лист и пытаясь хоть что-то понять из этих рабочих писулек. — А что ты делаешь зимой? Ждешь начала лета? — Посмеявшись, Роб отложил занятие. — Мы п-приезжаем сюда т-только на Рождество. На Р-рождество, Па-асху и другие праздники. — Ответил парень, теребя ткань своих джинсовых шорт. — Рождество? Я думал, вы евреи. — Роб откинулся на спинку пластикового стула, вытягивая свои длинные ноги. Билл окинул их взглядом. Да, все-таки Роб загорелый. И это очень даже ему идет. Подумав об этом, Билл смутился сам своей мысли. — Н-нет. Из евреев у нас т-только семья У-урисов. А мы. М-мы п-простые американцы, горяч-чо любящие Италию. — Билли снял солнцезащитные очки и улыбнулся. — Так чем ты тут занимаешься? — Роба, кажется, правда интересовал этот вопрос. — Ч-читаю книги, пи-ишу музыку, и-играю с Д-джорджи, п-плаваю в реке. Гу-уляю по ночам. — Билл нацепил очки на воротник своего поло. — Звучит весело. — Роб встал, и захватив свой рюкзак, направился к велосипеду. Оба сели за руль. Роберт, поблагодарив Билла за то, что тот сегодня выполнял роль навигатора, попрощался, и они разминулись в разные стороны.***
Лето было отличным, а месяц на который выдался приезд Грэя — тянучим. Прошла уже неделя после того как он поселился в поместье Денбро, и кажется, неплохо освоился кадря девушек, пропуская ужины и все-таки работая. Они с Биллом частенько ходили на прогулки, купались, иногда на велосипедах ездили в город. На поляне продолжительное время шла весьма оживленная игра. Солнце слепит, траву опыляют фонтанчики. Молодые люди, веселые и потные, перебрасывают через сетку мяч. Голые по пояс, в одних то ли плавках, то ли шортах, они носятся как игривые щенята. Среди них — Стен, Риччи, Эдди, и конечно же, Роберт. Грех не сыграть в волейбол с местными ребятами. Билли вышел из палисадника, направляясь к друзьям. Он снова жевал персик, а в другой руке нес бутылку с водой. Поодаль всего веселья, сидя на траве, отдыхали Беверли и Бен. — А он лучше того, что был в прошлом году— Беверли заинтересованно рассматривала Грэя. Бен совершенно тихо***
Ужин по обыкновению проходил в саду. Атмосфера вечера была убаюкивающая. Обеденный стол под кронами дерева был еще темнее, чем улиц освещённая немногозначительными фонарями. Стрекотали кузнечики. Все было хорошо, не считая того, что Роберт снова не явился, а Билл пришел явно в дурном настроении. Кстати говоря, на нем была очаровательная розовая рубашка. На столе горели свечи, стояли фужеры. Служанка раскладывала салат по тарелкам. — В-вам не к-кажется, что г-говорить «Д-до скорого», это к-как-то надме-енно? Именно так попрощался с Биллом Роб, предупредив, что не придет на ужин. — Роберт не похож на надменного — ответил отец, разливая по бокалам вино. — Вот у-увидите. Т-так он с нами п-поп-прощается, когда приде-ет время — в голосе Билла сквозила неприязнь. — Скажет, «Д-до скорого» — мальчик открыто дразнил интонацию Грэя. Отец тихо посмеивался. Билли закатил глаза. — Да, дорогой. А пока нам придется терпеть его еще полтора месяца — Сара принимала бакал вина из рук мужа. — Думаю, он просто стесняется. Вот увидишь, он еще понравится тебе. — Сара отпила из фужера. — А что, если я в-возненавижу е-его? — Билл сложил руки в замок, и положил на них подбородок. Ох. Лучше бы он его возненавидел. — Нет, милый. Очень сомневаюсь в этом. — Сказала Сара, и попросила служанку убрать со стола приборы, предназначенные для Роберта.***
Остаток вечера Билли провел с семьёй в гостиной. Он по-прежнему был не в настроении. Почему-то он не мог перестать думать о Роберте. Все время ему удается подколоть Билла, поставить в неловкое положение. Да и какой к черту лимонад, в то утро, сразу после его приезда? Себе, значит, заказал шампанского, а мне лимонад. Сколько мне по его мнению лет? 13? Думает, его шутки смешные. Думает, вести себя как клоун, это забавно. И еще он снова не пришел на ужин. Роберт однозначно раздражал его. Даже не так. Роберт.. Роберт нервировал его. Очень сильно. Лез не в свое дело и делал из Билла посмешище. Улыбался так, что было сразу понятно — над ним смеются. Смотрел своими жуткими зелеными глазами, как будто все время исподлобья, и улыбался. Билл начинал ненавидеть эту улыбку. Но почему-то просто не мог перестал думать о Грэе. Где он сейчас? Чем можно заниматься, чтобы из раза в раз пропускать ужин? Родители все организуют на высшем уровне, а он там, снова спит, что ли? Билл втыкал в телевизор. Крутили какие то музыкальные клипы. В комнате помимо семьи были гости, они приходились им родственниками по соседству. Девчонки в креслах у камина болтали и смеялись, дядя Шон слева от Билла читал утренний выпуск газеты, Джорджи собирал конструктор. Конструктор, подаренный Робом. А сам Билл, маялся. Отец вошел в комнату с подносом в руках и просьбой что-нибудь сыграть. — Я н-не хочу. — Промычал Билли, опираясь подбородком в руку. — Почему? — Зак явно настаивал. — Потому ч-что — не хочу. Сара попросила не портить веселье. — Сыграй. — Промолвила мать, поддержая отца. В комнате захлопали, взывая юного Денбро к инструменту. Билл сдался и поплелся к фортепиано. — Сыграй хорошо, милый! — поддержала сына Сара. Билл сел за инструмент. Раздалась бюрократическая сонатина Френка Глазера.***
Этой ночью Билл долго не мог уснуть. Он ворочался в кровати, прятал лицо от лунного света и думал о Роберте. Они так больше и не увиделись. Не то чтобы Билли сильно этого хотел, но все-таки тот живёт в его комнате, пока Денбро приходится тесниться в соседней вместе с Джорджи и спать на непривычной ему кровати. Волей не волей, вспоминается причина, по которой все обстоит так, как обстоит. Через пару часов вытканий в потолок и попыток расслабиться, Биллу все-таки удалось обрести покой и уснуть.