Бабочки и правила

R
Завершён
208
автор
Размер:
182 страницы, 41 179 слов, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
208 Нравится 42 Отзывы 82 В сборник

Часть 15

Настройки
— Хэ Сяолань, — голос его прозвучал громко, отчётливо, — сын демона Черновода и Бога Ветров Ши Цинсюаня, не строй из себя того, кем не являешься! Хэ Сяолань медленно развернулся к вошедшему. На лице его не дрогнул ни один мускул. Только бровь чуть приподнялась — в ленивом, почти скучающем жесте. — Кого я из себя строю? — голос его звучал ровно, без тени волнения. — И почему ты называешь меня другим именем? Я Хуа Ян. А ты... — он сделал паузу, окидывая демона оценивающим взглядом, — так ты же тот самый, чья демоническая аура на Цзинь Гуаньяо. Заклинатели, которые при появлении Инь Сюэханя схватились за мечи, теперь держали их наготове. Напряжение в зале можно было резать ножом. — Демон, — выкрикнул кто-то из толпы, — ты правда думаешь, что мы поверим твоим словам? Инь Сюэхань усмехнулся. Усмешка вышла хищной, опасной. — И что? Я был человеком при жизни, а потом стал таким. Такое бывает, не так ли? — он перевёл взгляд на Хэ Сяоланя. — А вот этот парнишка... Он указал на него пальцем. — Этот парнишка с рождения не человек. Он вас дурит, а вы и не видите. Притворяется тем, кем должен быть Вэй Ин. А Вэй Ин струсил сюда приходить, вот и подослал своего подставного. Инь Сюэхань шагнул ближе. — Что, Сяолань, долги отца отрабатываешь? Хэ Сяолань оставался абсолютно спокоен. — Слушай, — сказал он лениво, — ты припёрся сюда, даже не скрывая, что ты демон. Пытаешься выставить меня лгуном, да ещё и демоном в придачу. Ты тупой? По залу прокатился удивлённый шёпот. — Тебе надо было послать какого-нибудь человека, а не самому в таком случае переться, — продолжил Хэ Сяолань. — Мало того, что твоя демоническая аура на Цзинь Гуаньяо — что с твоей стороны было верхом глупости, потому что заклинатели в нашем мире могут использовать технику, позволяющую видеть демоническую ауру. Не все, конечно, но большинство. — Он скрестил руки на груди. — Если тебе так нужен какой-то Вэй Ин, ищи его в другом месте. Ты сюда явился не по адресу. Инь Сюэхань сузил глаза: — Ты и есть лгун. Врёшь и не краснеешь. Прикрывать его — твоя работа. Его папаша так печётся о своём ребёнке, а почему бы ему это не сделать тогда, когда тот был ребёнком? Заклинатели зашептались, переглядываясь. И тут подал голос тот, от кого меньше всего ждали. — Вэй Ин сирота, — тихо, но отчётливо сказала Цзян Яньли. — Его родители давно умерли. Она сидела рядом с Цзинь Цзысюанем, бледная, но с удивительным спокойствием во взгляде. Инь Сюэхань рассмеялся: — Те люди, которые его растили в вашем мире? Они не настоящие его родители! — Мы долго будем слушать бред этого демона? — прогудел Не Минцзюэ, сжимая рукоять меча. — Вот именно! — подхватил кто-то. — Уничтожить демона! — Вам со мной не тягаться, — Инь Сюэхань оскалился. — Даже не думайте. Мне хватит сил разгромить вас всех. И в этот момент раздался голос. Спокойный. Знакомый. С лёгкой хрипотцой. — Тогда может, вступишь в бой со мной? Вспышка — и Вэй Ин материализовался прямо между Инь Сюэханем и Хэ Сяоланем. Чёрные одежды, красная лента в волосах, Чэньцин в руке. Зал взорвался криками: — ЭТО СТАРЕЙШИНА ИЛИН! — ОН ЗДЕСЬ! — ХВАТАЙТЕ ЕГО! Но никто не двинулся с места. Потому что взгляд Вэй Ина был таким, что даже самые горячие головы пристыли к полу. — А вот и ты явился, — довольно протянул Инь Сюэхань. — Ты сказал, что я трус, — Вэй Ин склонил голову набок. — И нёс всякий бред. Решил лично прийти и проверить, насколько ты соответствуешь своей репутации. — Не был бы трусом, показался бы ещё тогда, — парировал демон. — Так это ты привёл Бину тогда? — вмешался Хэ Сяолань. — Конечно, — Инь Сюэхань даже не пытался отрицать. — Я хотел выманить Вэй Ина. И сработало же! — Ты реально тупой, — сказали они одновременно. — ЧТО?! — Инь Сюэхань дёрнулся. — Ты сейчас признался, что то происшествие — твоих рук дело, — Хэ Сяолань покачал головой. — В присутствии глав всех орденов, и других заклинателях. Ты вообще думаешь, прежде чем говорить? — ДА ХВАТИТ МЕНЯ ТАК НАЗЫВАТЬ! — взревел Инь Сюэхань. Но договорить не успел. Вэй Ин исчез с места и появился прямо перед ним. Один удар — короткий, хлёсткий, вложивший всю силу. Инь Сюэхань вылетел из зала, пробив двери, и покатился вниз по лестнице Золотого Карпа. Вэй Ин, не оборачиваясь, шагнул следом. Зал замер в полной тишине. Никто даже пошевелиться не успел — настолько быстро всё произошло. Хэ Сяолань огляделся. И заметил, что Цзинь Гуаньяо исчез. — Кто-нибудь видел, куда ушёл Цзинь Гуаньяо? — громко спросил он. Тишина. Хэ Сяолань мысленно вздохнул. «Эти чёртовы заклинатели, — подумал он. — Видят и слышат только то, что хотят. Неудивительно, что у них Вэй Ин во всех грехах виноват. На его месте я бы их всех уже уничтожил». Цзян Яньли медленно поднялась с места. — Ты куда? — Цзинь Цзысюань схватил её за руку. — Мне нужно с ним поговорить. — Там опасно! Не ходи! Хэ Сяолань, не дожидаясь окончания семейной сцены, скользнул следом за Вэй Ином.

***

Когда Хэ Сяолань спустился вниз, Вэй Ин сидел на земле. С закрытыми глазами. Хэ Сяолань подбежал к нему: — Ты как вообще? Вэй Ин не ответил. Только по щекам его текли дорожки слёз — но плакал он явно не от горя. — Я ничего не вижу, — голос его звучал глухо. — Кто-то кинул мне в лицо мешочек с перцем. Не думал, что на демонов такое действует. Хэ Сяолань моргнул. — Ты на половину ещё бог, — напомнил он. — Демоны — мёртвые, боги — живые. На живых перец действует. — Спасибо за лекцию, — проворчал Вэй Ин. — Лучше помоги. Хэ Сяолань быстро связался с сестрой через духовную сеть. Связь работала плохо — в этом мире духовная сеть была так себе, приходилось орать мысленно. «Мэйсян! Срочно! Заберите Вэй Ина!» «Что случилось?» «Потом объясню. Быстро!» —Наверное, это был Цзынь Гуаньяо. —Спасал своего дружка-демона. А так как со мной ему не тягаться, решил использовать хитрые приёмы. — Процедил Вэй Ин, пока они ждали. Появились Хэ Мэйсян и Хэ Сюань. — Быстрее, уводите его, — Хэ Сяолань махнул рукой. — Я уже слышу, как они спускаются. Одумались наконец, что им надо сюда бежать. Хэ Сюань похлопал сына по плечу — одобрительно, по-отцовски — и подхватил Вэй Ина, придерживая, чтобы тот не упал. Хэ Мэйсян быстро начертила на дереве заклинание Сжатия Тысячи Ли. Вспышка — и они исчезли. Хэ Сяолань выдохнул, быстро изменил внешность на "побитого" и уселся на землю. Вовремя. Заклинатели пришли. — Где они? — рявкнул Цзян Чэн. Хэ Сяолань поднял на него мутный взгляд: — Инь Сюэхань ушёл с помощью Цзинь Гуаньяо. Вэй Ин погнался за ними. Лань Сичэнь подошёл и помог ему подняться: — Ты как? — Бывало и хуже, — Хэ Сяолань поморщился, изображая боль. — Я не самый сильный боец, если честно. — Что же нам делать? — загомонили заклинатели. — Они же могут объединиться! — Вряд ли, — Лань Сичэнь покачал головой. — Этот демон явно настроен уничтожить Вэй Ина. — Сомневаюсь, что после достижения цели они остановятся, — подал голос Хэ Сяолань. — После такого шоу они явно захотят и нас уничтожить. Цзинь Цзысюань распорядился: — Отправьте Хуа Яна к лекарям. Все остальные — возвращаемся в Башню. Будем разрабатывать план. На совете заклинатели зашумели. А за шторой, незаметная для всех, сидела серебряная бабочка. Она слышала каждое слово.
208 Нравится 42 Отзывы 82 В сборник
Отзывы (5)