19. В порт Зант
7 марта 2026 г., 23:56
Я лежал в постели и давал глазам отдохнуть. Головная боль начала утихать, потому что я научился лучше контролировать свой новый демонический глаз. Тем не менее я воспользовался возможностью немного отдохнуть, пока Эрис не уснула.
Убедившись, что Эрис крепко спит, я встал и вышел из гостиницы. Как только я оказался снаружи, я услышал, как Руиджерд зовет меня.
— Куда ты направляешься так поздно вечером?
Я обернулся, чтобы ответить ему.
— Я просто вышел отправить письмо.
— И для этого тебе нужно все это?
У меня с собой был дорожный мешок и посох Aqua Heartia.
— Мне нужны деньги, чтобы отправить письмо, — сказал я, слегка встряхнув дорожную сумку. — И я просто не хотел оставлять вас без присмотра. Эрис спала, а тебя не было в комнате.
— Ты собираешься продать свой посох?
— Конечно, нет! — возразил я. — Я бы никогда не продал свой посох. Это душевный, драгоценный подарок от Эрис.
Подозрения Руиджерда, похоже, немного ослабли.
— Не волнуйся, Руиджерд. Рокси сказала мне, что мой отец объездил весь мир в поисках меня, и я хочу только отправить несколько писем в гильдии искателей приключений в королевствах Миллис и Асура, чтобы сообщить ему, что я в безопасности и возвращаюсь домой. Я чувствую себя виноватым, что не сделал этого раньше. Конечно, он волновался.
Суровое выражение лица Руиджерда смягчилось.
— Ты прав. Прости, что сомневался в тебе.
— Я придумал, как переправить нас через море в порт Зант. Я все объясню завтра утром, когда все соберутся, — заверил я его и направился в сторону Гильдии искателей приключений.
Добравшись до Гильдии искателей приключений, я написал письмо Полу. В нем я кратко описал наше путешествие по Континенту Демонов и сообщил, что мы возвращаемся домой, в Королевство Асура. Я также рассказал о маршруте, по которому мы планируем идти, особо отметив, что мы собираемся пройти через священную столицу Милишион.
Я написал несколько копий письма и отдал все, кроме одной, секретарю гильдии. Я попросил ее отправить одну копию сюда, а также несколько копий на запад, в порт Зант, чтобы их разослали во все гильдии искателей приключений на континенте Миллис.
Я вышел из гильдии и направился к пляжу, стараясь держаться подальше от главной дороги, которая проходила прямо перед нашей таверной.
Добравшись до пляжа, я подошел к небольшому пирсу и спрятался под ним. Перед береговой линией под пирсом была небольшая площадка, которая служила отличным укрытием, где я надеялся остаться незамеченным.
Я разложил на песке свиток телепортации и положил по камню в каждый из четырех углов, чтобы он не скатился обратно. Затем я достал из сумки еще один свиток телепортации и влил в него немного маны, чтобы активировать.
Окружающая обстановка изменилась, и вскоре я оказался телепортирован в деревянную хижину, спрятанную глубоко в лесу недалеко от Милишиона. Мне потребовалось около часа, чтобы выбраться из леса и добраться до окраины города.
Я вошел в город и направился в квартал искателей приключений. Добравшись до гильдии, я повесил это письмо на стену, стараясь не привлекать к себе внимания. После этого я сразу же покинул гильдию и стал искать укромный темный переулок.
Найдя подходящее место и убедившись, что за мной никто не наблюдает, я активировал еще один свиток телепортации, который перенес меня под причал в Порту Ветров. К счастью, там больше никого не было. Свиток, который я разложил на песке, сгорел после использования.
Наконец закончив с делами, я вернулся в гостиницу. Я очень устал и был рад, что успел немного поспать, прежде чем на следующее утро меня разбудила Эрис.
— Да ладно тебе, Рудеус! Вставай! Сегодня утром мы должны встретиться с твоим учителем в порту, помнишь?
— Уф... — я накрыл глаза подушкой. — Дай мне еще пять минут.
— Засиделся допоздна? — ухмыльнулся Руиджерд.
Эрис продолжала меня подначивать, пока я наконец не сдался и не встал. Мы позавтракали в гостинице, а потом отправились в порт, чтобы встретиться с Рокси, Элинализ и Талхандом.
— Привет! Вы наконец-то решили прийти, — пошутила Элинализ.
— Доброе утро всем. Спасибо, что пришли нас встретить, — ответил я.
— Так вы сказали, что у вас есть план? Давайте его послушаем, — добавил дварф.
— Да. Если вы пойдете за мной, я покажу вам лодку, на которой мы все, включая Руиджерда, сможем добраться до порта Зант. Но сначала мне нужно купить парус.
— Корабль без паруса? — спросила Элинализ.
Я купил парус среднего размера в доках и повел всех вдоль берега.
— Как далеко эта лодка? Мы уже даже не в доках, — спросила Рокси.
Я решил, что мы уже достаточно далеко.
— Я просто не хотел отплывать с этого оживленного причала. В конце концов, мы пытаемся провезти с собой Супарда. Но, думаю, мы уже достаточно далеко, чтобы отплывать.
После этого комментария все выглядели озадаченными. Тогда я взял свой верный посох и наколдовал над водой огромный каменный блок размером с небольшое парусное судно. Я выдолбил его изнутри и медленно придал ему форму, напоминающую парусник.
Все были в шоке, а я продолжал работать. Я создал верхнюю и нижнюю палубы, жилые помещения, руль и штурвал, а также мачту для паруса. Камень, из которого был отлит корабль, был невероятно твердым и плотным.
Закончив, я с громким всплеском уронил его в воду. Разумеется, лодка держалась на плаву.
— Кто-нибудь может помочь мне привязать парус к мачте? — спросил я.
Никто не ответил, все были слишком потрясены увиденным.
— Как такое возможно? Он просто сотворил корабль из воздуха! — воскликнула Элинализ.
— Что это за магия? Я никогда не видел ничего подобного. К какому уровню земной магии это вообще можно отнести? — воскликнул Талханд.
— Лично я всегда считал систему магических уровней довольно глупой, — ответил я. — Простая каменная пушка может быть такой же смертоносной, как заклинание императорского уровня, если просто изменить ее параметры.
— Я даже не знаю, что на это ответить. Рокси говорила, что ты невероятно талантлив, но это просто абсурд! — ответил Талханд.
— Рудеус потрясающий! Он может все! — воскликнула Эрис.
— Я тоже так думаю, — согласился Руиджерд.
Рокси все еще не могла вымолвить ни слова. Я посмотрел на нее и сказал:
— Это ничем не отличается от изготовления каменных статуэток, которые я вам подарил. Просто масштаб побольше.
— Я... Полагаю, ты прав, — ответила Рокси. — Я никогда не думала об этом в таком ключе, но ты прав. Если ты можешь создавать такие точные и красивые статуэтки, то, наверное, очевидно, что ты можешь сделать что угодно. И все же трудно поверить, что такое возможно. Я никогда не видела, чтобы кто-то использовал магию земли таким уникальным и изобретательным образом.
Когда все немного успокоились после первоначального шока, Элинализ и Талханд вернулись в свою гостиницу, чтобы собрать вещи и припасы в дорогу. Эрис, Руиджерд и Рокси остались, чтобы закрепить парус на мачте, а я доделал кое-какие мелочи на корабле, прежде чем мы отправились в путь.
Через пару часов они вернулись со своими вещами, и мы сложили все в кладовую, которую я оборудовал на нижней палубе.
Наконец-то мы готовы отправиться в порт Зант!