Реинкарнация безработного – Второй шанс

Перевод
R
В процессе
32
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 683 страницы, 206 813 слов, 145 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 154 Отзывы 6 В сборник

40. Побег из королевского дворца

Настройки
«Сюда! Мы справились!» — раздался мужской голос с другой стороны склепа. Мы с Полом сразу же направились туда, где оставили Аврору. Быстро свернув за угол, мы чуть не столкнулись с ней — она бежала нам навстречу. — А-а-а... — начала вскрикивать она, но Пол закрыл ей рот и жестом велел замолчать. Он отпустил ее, и мы спрятались за одним из каменных гробов в комнате рядом с копией Авроры в натуральную величину. К счастью, Аврора успела ее нарядить. На статуе были ее свадебное платье, диадема и украшения. А на самой Авроре, кроме моего халата, ничего не было. Аврора была немного выше среднего роста, почти как Заноба, с длинными прямыми темными волосами. Она не была полной, но фигуристей, чем Сильфи или Рокси. Однако, в отличие от Эрис, она не была мускулистой. Ее фигура напоминала принцессу Ариэль, только чуть выше. Из-за разницы в росте халат был ей мал, и она натягивала его спереди, чтобы прикрыться. Я заметил, что Пол то и дело поглядывал в ее сторону. Не могу винить этого мужчину, она действительно привлекательна, и я тоже с трудом отводил взгляд, но ее лицо пылало от смущения, поэтому я дернул отца за ухо. — Хватит пялиться на бедную девочку, — прошептал я. — Я все расскажу маме, если ты не перестанешь! Он знал, что я не блефую. — Впереди! Это принцесса Аврора! Я нашел ее! — услышали мы крик другого мужчины. Мы втроем затаились и услышали шум: несколько человек направлялись к статуе в соседней комнате. — Аврора, ты в порядке! Скажи что-нибудь... А-а-а!!! Король подошел к статуе и положил руку ей на плечо, прежде чем понял, что что-то не так. — Э-это! Что это?! Аврора! Моя дочь! О-на... Она превратилась в камень!! Толпа вокруг ахнула. Я выглянул из-за гроба и увидел, что король Широна плачет рядом со статуей, а вокруг стоят Пакс, Заноба и еще несколько членов королевской семьи. Рядом также были рыцари и маг. — ААААААААААА! — закричал Заноба громче всех. — Я знаю, сын мой, — сказал король, всхлипывая. — Я тоже не могу поверить в то, что случилось с твоей сестрой. И это в день ее свадьбы, который должен был стать самым счастливым днем в ее жизни. Заноба продолжал рыдать, приближаясь к статуе, и медленно протянул дрожащую руку, чтобы коснуться ее. — Это... Это... — пробормотал он, прижимаясь кончиками пальцев к щеке статуи. — Это ПРЕКРАСНО! Не могу поверить, что мне так повезло! Подумать только, мне позволили прикоснуться к чему-то столь божественному. Я недостоин! Заноба обнял куклу, по его щекам текли слезы. — Заноба! Хватит! Немедленно отпусти сестру! Король попытался оттащить сына от статуи, но Заноба с легкостью оттолкнул его. — Стража! Арестуйте этого глупца! Отпусти ее, Заноба! Ты ее сломаешь! Несколько рыцарей бросились на Занобу, но тот начал отмахиваться от них, как от мух. — Не подходите ближе! Эта кукла моя! Я не позволю никому из вас осквернить ее! Рыцари Широна один за другим летали по склепу. Один из них врезался в каменную стену позади нас. — Вот он, наш шанс! — шепнул я Полу и Авроре. — Следуйте за мной, я выведу нас отсюда! Звон металла, крики и вопли разносились по всему склепу. Воспользовавшись отвлекающим маневром Занобы, мы побежали. Я считал комнаты, пока не добрался до нужной. — Четыре назад и три вправо... Должно быть, это то, что нужно. Я наколдовал каменную платформу и встал на нее, жестом пригласив Пола и Аврору присоединиться. Как только они подошли, я протянул руку над нами и открыл путь на поверхность, одновременно подняв платформу вверх. Это было довольно шумно, но суматоха, которую поднимал Заноба, заглушала нас. Вскоре мы оказались в сарае для инструментов с открытой дверью. Во дворе мы увидели несколько человек, но никто не смотрел в нашу сторону. Все были слишком заняты тем, что смотрели в огромную яму, в которую спускались рыцари. — Держитесь рядом и следуйте за мной! — прошептал я, прежде чем выбежать за дверь и помчаться через двор к стене. Каменную стену патрулировала пара стражников, но я снял их с дистанции метким выстрелом из каменной пушки в лоб, стараясь не убить. С помощью магии гравитации я поднял нас троих на внешнюю стену дворца. Мы шли вдоль стены, пригнув головы и стараясь не попадаться на глаза. Я высматривал возможность спуститься, но на городских улицах с другой стороны было довольно многолюдно. В конце концов мы добрались до участка стены, примыкающего к зданию внизу, и я аккуратно спустил нас троих на крышу. Сбоку от здания была лестница. Похоже, здание под нами было каким-то магазином, потому что на крыше стояло несколько ящиков и бочек. — Принцесса, не могли бы вы задержаться здесь с моим отцом? Как и обещал, я куплю вам подходящую одежду и вернусь. — К-конечно! Пожалуйста, сделайте это! Оглянувшись на нее, я почувствовал себя неловко из-за того, что ей пришлось бежать через двор в таком виде. На ней была лишь слишком маленькая для нее мантия. — Пожалуйста, защити ее, отец. Я скоро вернусь! Дождавшись, пока в переулке внизу никого не будет, я спрыгнул вниз. К счастью, мы были на окраине торгового района, так что мне не потребовалось много времени, чтобы найти магазин одежды. У меня еще оставалась пара золотых монет Асуры, а также монеты меньшего номинала, так что купить комплект одежды не составило труда. Несмотря на то что она была дворянкой, если она действительно хотела сбежать из города, ей лучше было купить одежду, подходящую для простолюдинки. Я только что познакомился с этой женщиной, но после того, как я изваял ее статую в натуральную величину, я был почти уверен, что смогу угадать ее размеры. Я купил полный комплект одежды и вернулся на крышу, где они все еще прятались. Мы отвернулись, пока она одевалась. Одевшись, Аврора положила руку мне на плечо, показывая, что готова. — Еще раз хочу поблагодарить вас за спасение, — сказала она с безмятежным и благородным выражением лица. — Не нужно меня благодарить. Это я виноват в том, что мы оказались в такой ситуации. Мне просто жаль, что тебе пришлось через все это пройти. — Нет, это ты меня спас. Только благодаря божественному вмешательству святого Милиса ты появился здесь в нужный момент. — И что ты собираешься делать теперь? — спросил я ее. — Я последую за тобой. Как я уже говорила, я молилась всей душой, и Милис послал мне тебя. Ты мой, а я твоя. — Э-э... Не думаю, что из этого что-то выйдет. Я еще не достиг брачного возраста. — Хм... это правда. В таком случае я останусь с тобой, пока ты не повзрослеешь. — А? Я не могу этого одобрить. Я не верю в божественное вмешательство. Я даже не принадлежу к вере Милиса. Услышав это, Аврора сначала опешила, но вскоре ее лицо смягчилось. — Значит, тем более мы созданы друг для друга. Ты спас меня от нежеланного брака, которому не суждено было состояться, а я должна привести тебя к свету святого Милиса. Еще одна религиозная фанатичка. Я не могу представить себя рядом с такой. К тому же у меня уже есть своя религия — Роксизм. Я вывезу ее из города, а там мы расстанемся. — Что ж, для начала нам нужно найти место для ночлега. Вряд ли мы сможем здесь выспаться. Давайте поищем гостиницу. — Эй! Ты ведь не забыл, зачем мы сюда пришли, да? — пожаловался Пол. — Хм? — Аврора наклонила голову, пытаясь понять, о чем он. — Конечно, нет! Мы здесь, чтобы найти Роулза. Давайте пока снимем комнату в гостинице, а потом разделимся и будем искать его по отдельности. Я повел нашу группу к единственной известной мне гостинице в этом городе. Той самой, в которой останавливались мы с Руиджердом и Эрис, когда я искал в этом городе Лилию и Аишу. Мы сняли комнату и занесли туда вещи. Сначала я немного забеспокоился, заметив, что несколько человек смотрят на Аврору, но, похоже, их привлекала только ее красота. Простые люди нечасто видели членов королевской семьи, поэтому не узнали бы ее, особенно в таком наряде. Когда мы закончили распаковывать вещи, я решил, что нам стоит провести небольшую вечеринку перед тем, как разойтись по домам. — Аврора. Мы приехали в этот город, чтобы найти нашего друга. Последний раз мы слышали, что он в Широне. Он возглавлял небольшую группу людей, которые искали выживших после инцидента в Фиттоа. Вы случаем не слышали чего-нибудь об их группе. — Нет... мне жаль. — Понятно. Что ж, полагаю, что новости о такой небольшой поисковой группе не так важны, чтоб дойти до Королевского дворца. Мы собираемся искать нашего друга по всему городу. Вы будете в безопасности, если останетесь в этой комнате. Я принесу вам немного еды перед уходом, хорошо? — Когда ты вернешься? — спросила она. Я посмотрел на Пола. — Как думаешь? Встретимся здесь до наступления темноты? — Сойдет. Я вернусь раньше, если найду Роулза или узнаю что-то о его местонахождении. — Звучит неплохо. Мы еще немного поговорили, в основном я и Пол, а Аврора молча слушала. Мы с Полом обменялись идеями о том, где искать и как действовать. Он, похоже, был в этом деле экспертом, что неудивительно, учитывая, что весь прошлый год он сам возглавлял поисковую группу. После того как мы распределили между собой задачи и места в городе, которые нужно было осмотреть, мы закончили совещание. Перед уходом я спустился вниз и заказал еду для Авроры. — Прости, что вот так тебя бросаю, но нам нужно найти нашего друга. — Ничего страшного, я понимаю, — ответила она с доброй улыбкой. У нее действительно была красивая улыбка. Жаль, что она такая сумасшедшая...
32 Нравится 154 Отзывы 6 В сборник