Кровь - не вода. Метка - не приговор

NC-17
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Мини, написано 72 страницы, 16 219 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Кровь убийцы.

Настройки
Начало пятого курса, в Хогвартсе всегда пахло по-особенному. Но в этот раз запах был другим. Кассиопея поняла это в первые же минуты после прибытия в Хогвартс. Воздух в Большом зале был спёртым, тяжёлым. Шёпот стоял такой, что заглушал даже грохот тарелок. И все — абсолютно все — смотрели на неё. — Это она? — Дочь Блэка... — Убийцы... — Предателя... Слова впивались в спину, как маленькие ножи. Касси шла к слизеринскому столу с прямой спиной, глядя прямо перед собой. Она научилась этому за годы жизни с бабушкой Вальпургой — не показывать, что слышишь. Не показывать, что больно. — Касси! — Фред махнул ей с гриффиндорского стола. — Садись с нами! Она покачала головой и продолжила путь к своему столу. Слизеринцы — её соседи по факультету — встречали её по-разному. Некоторые отводили глаза. Некоторые смотрели с любопытством. Некоторые — с плохо скрываемым презрением. — Блэк, — Панси Паркинсон фыркнула, когда Касси проходила мимо. — Папочка сбежал из тюрьмы. Интересно, скоро ли она последует за ним? Касси сделала вид, что не слышит. Села на своё обычное место. Рядом тут же образовалась пустота — те, кто сидел по соседству, незаметно отодвинулись. Кроме Драко Малфоя. Он сидел напротив и смотрел на неё с каким-то странным выражением — не враждебным, но и не дружелюбным. Изучающим. — Блэк, — кивнул он. — Малфой, — ответила она. Больше они не сказали друг другу ни слова. --- Новости распространялись по Хогвартсу быстрее совиной почты. Сириус Блэк сбежал из Азкабана. Убийца, предатель, сторонник Тёмного Лорда — на свободе. И его дочь учится с ними в одной школе. К концу первой недели Касси перестала считать косые взгляды. Перестала слышать шёпот за спиной. Перестала вздрагивать, когда кто-то громко произносил фамилию Блэк. Она просто ходила на уроки, делала домашние задания, сидела в библиотеке и ждала, когда всё это закончится. Но оно не заканчивалось. --- Коридор третьего этажа. Перемена. Касси шла в класс трансфигурации, прижимая к груди стопку книг. — Эй, Блэк! Она не обернулась. — Блэк, я к тебе обращаюсь! Рука схватила её за плечо и развернула. Перед ней стоял парень со шестошл курса — Кэллог, кажется. Сливовый нос, маленькие глазки, трое прихвостней за спиной. Типичный гриффиндорец, который считает себя крутым, потому что умеет накладывать простейшие чары. — Чего тебе? — спросила Касси ровно. — Слышала новость? — Кэллог ухмыльнулся. — Твой папочка сбежал. Теперь, наверное, за тобой приедет? Заберёт к своим дружкам-пожирателям? Касси промолчала и попыталась обойти его. Но Кэллог шагнул в сторону, загораживая путь. — Че молчишь? Совесть есть? Или ты тоже Поттеров ненавидела, как твой папаша? Может, ты ему помогала? Может, вы вместе их убивали? Что-то внутри Касси оборвалось. Она не помнила, как замахнулась. Не помнила, как кулак врезался в челюсть Кэллога. Помнила только хруст — противный, влажный, удовлетворяющий — и то, как парень покачнулся и рухнул на пол. — Ах ты... — начал один из прихвостней, но Касси уже достала палочку. — Ещё раз подойдёшь ко мне, — сказала она тихо, глядя на корчащегося Кэллога, — я не кулаками буду бить. У меня есть заклинания, о которых ты даже не слышал. Понял? Кэллог что-то прохрипел в ответ. Касси не стала слушать. Развернулась и пошла дальше по коридору, чувствуя спиной десятки взглядов. Рука, которой она ударила, горела огнём. Костяшки были сбиты в кровь. Но внутри было пусто. Совершенно пусто. --- В башне Гриффиндора её ждали. Фред и Джордж сидели в углу гостиной, делая вид, что читают какие-то пергаменты. Но когда Касси вошла, они оба вскочили и подошли к ней. — Касси, — начал Фред, — мы слышали, что случилось... — Всё нормально, — перебила она. — Не нормально, — жёстко сказал Джордж. — Этот козёл Кэллог получил по заслугам. Мы гордимся тобой. — Правда? — Касси подняла бровь. — Абсолютно, — кивнул Фред. — Мы бы сами ему врезали, но ты опередила. Хотя челюсть — это жестоко. Мы бы ограничились синяками. — Синяки заживают быстрее, — философски заметил Джордж. — А сломанная челюсть будет напоминать ему о последствиях ещё месяц. Касси смотрела на них и чувствовала, как внутри разливается тепло. — Вы правда идиоты, — сказала она и улыбнулась. Криво, но улыбнулась. — Мы знаем, — хором ответили они. — Идём вниз? — предложил Фред. — Молли прислала пирожков. Мы припрятали парочку в общей гостиной. — Идём, — согласилась Касси. Они спустились в гостиную, где их уже ждали Рон и Гермиона. Рон с подозрением косился на коробку с пирожками, явно опасаясь, что близнецы что-то в них подмешали. Гермиона читала книгу, но то и дело поглядывала на Касси с беспокойством. — Всё в порядке? — спросила она тихо, когда Касси села рядом. — В порядке, — ответила Касси. — Бывало и хуже. — Если захочешь поговорить... — начала Гермиона. — Я знаю. Спасибо. Они сидели у камина, ели пирожки, слушали, как Фред и Джордж спорят о том, можно ли зачаровать пирожки так, чтобы они сами летали в рот. Касси смотрела на огонь и думала о том, что будет дальше. Она не знала ответа. Но знала одно: пока есть эти двое рыжих идиотов, она справится. --- Слухи о драке дошли до Снейпа быстрее, чем она ожидала. На следующий же день, после обеда, к ней подошёл первокурсник и пискнул: «Профессор Снейп требует вас в кабинет». — Что ты ему сказала? — спросил Фред, когда она поднималась. — Ничего. Он сам всё знает. — Хочешь, пойдём с тобой? — Не надо. Сама разберусь. В подземельях было темно и сыро. Касси шла по коридору, считая шаги. Двадцать три до поворота. Ещё сорок до двери. Ровно столько же, сколько всегда. Почему-то это успокаивало. Дверь в кабинет зельеварения была приоткрыта. Касси постучала и вошла. Снейп сидел за столом. Перед ним лежал какой-то пергамент, но он даже не смотрел на него. Взгляд был устремлён на вошедшую. Тяжёлый, пронизывающий, немигающий. — Садитесь, мисс Блэк. Она села. Сложила руки на коленях. Старалась дышать ровно. — Вы ударили студента, — сказал Снейп без предисловий. — Да. — Вы признаёте это? — Да. — Вы понимаете, что за это полагается? — Отработки. Снятие баллов. Возможно, исключение. — Возможно, — эхом отозвался Снейп. Он подался вперёд, опираясь локтями о стол. — Но я не спрашиваю про наказание. Я спрашиваю: что с вами происходит? Касси промолчала. — Я слышал, что говорят, — продолжил Снейп. — Я знаю, что творится в школе. Я знаю, что на вас вешают ярлык, но вы в этом невиноваты. — С чего вы взяли, что я его не виновата? — спросила Касси, глядя в стену. — Я дочь убийцы. Это факт. — Ваш отец — убийца, — резко сказал Снейп. Касси вздрогнула и перевела на него взгляд. — но не вы, Блэк. - Он откинулся на спинку кресла. — . Вы не он. Вы — это вы. И то, что какой-то идиот с шестого курса не способен это понять, не даёт вам права калечить людей. — Я его не покалечила. — Вы сломали ему челюсть. — Он это заслужил. Снейп посмотрел на неё долгим взглядом. Потом медленно поднялся, обошёл стол и остановился прямо перед ней. — Если вам нужно поговорить... если станет совсем невмоготу... вы знаете, где меня найти. Касси подняла на него глаза. В горле стоял ком, который невозможно было проглотить. — А теперь идите, — сказал Снейп. — И если кто-то посмеет вас тронуть — вы придёте ко мне. Я разберусь. Касси поднялась на ватных ногах. У двери остановилась, обернулась. — Профессор... — М? — Спасибо. Он не ответил. Просто кивнул и отвернулся к столу. Касси вышла в коридор и только там позволила себе выдохнуть. ---
8 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник