***
Самым большим ударом для Минхо стало поведение его котов. Суни, Дуни и Дори, которые всегда были преданы только своему хозяину, к середине первой недели окончательно переметнулись на сторону «врага». Минхо вернулся со службы поздно вечером, ожидая, что его встретит привычное трио у двери. Вместо этого в квартире было подозрительно тихо. Зайдя в гостиную, он обнаружил Джисона, развалившегося на диване. Маг читал какую-то древнюю книгу заклинаний, а все три кота лежали на нем живым ковром. Причем Дори, самый привередливый из всех, самозабвенно облизывал пальцы Джисона, которые — конечно же — слегка искрились от магии. — Предатели, — констатировал Минхо, бросая ключи на столик. — Они просто ценят хороший сервис, — отозвался Джисон, не поднимая глаз от книги. — Я научил их ловить иллюзорных мышей. Это экологично и развивает реакцию. Минхо подошел ближе и сел на край дивана, чувствуя, как усталость последних дней наконец отпускает. Он посмотрел на эту идиллию и внезапно понял, что его квартира перестала быть просто «объектом недвижимости». Она стала живой. Джисон отложил книгу и переполз поближе, устраивая голову на коленях Минхо, бесцеремонно подвинув Суни. — Ты сегодня долго. Генерал опять ворчал из-за розового кактуса? — Он требует, чтобы я сдал тебя на переаттестацию, — Минхо запустил руку в волосы Джисона, медленно перебирая пряди. — Но я сказал, что ты — мой личный секретный объект. И что доступ к тебе закрыт по соображениям национальной безопасности. Джисон довольно замурчал, почти как четвертый кот. — Секретный объект, значит? Мне нравится эта классификация.***
Тишина продлилась ровно до тех пор, пока Минхо не зашел в ванную. — ХАН ДЖИСОН! ПОЧЕМУ МОЁ ПОЛОТЕНЦЕ ПОЕТ ГИМН ГДКМ КАЖДЫЙ РАЗ, КОГДА Я ЕГО БЕРУ?! Из комнаты донесся заливистый смех. — Это для поднятия корпоративного духа, Капитан! Тебе нужно больше патриотизма в быту! Минхо вылетел из ванной, на ходу расстегивая верхние пуговицы рубашки. Его глаза опасно блестели. — Ты напросился. Помнишь наше правило про «наказание»? Смех Джисона мгновенно оборвался. Он попытался вскочить с дивана и ретироваться в сторону кухни, но Минхо, натренированный годами погонь за преступниками, перехватил его в два счета. Он прижал мага к стене прихожей, блокируя его своими руками. — Лиловые занавески я проигнорировал, — шептал Минхо прямо в губы Джисону. — Блестки в кофе я пережил. Но поющее полотенце — это государственная измена. Джисон прижался к стене, его дыхание сбилось, а магия внутри начала пульсировать в такт бешеному ритму сердца. Он видел перед собой того самого строгого капитана, который когда-то допрашивал его в камере, но теперь в этом взгляде было столько нескрываемого желания, что у Хана подгибались колени. — И какое же... наказание... ждет изменника? — выдохнул Джисон, вызывающе глядя Минхо в глаза. — Пожизненное заключение в этой квартире, — Минхо накрыл его губы своими, властно и глубоко. — И никакой магии на ближайшие два часа. Только ты, я и полная капитуляция. Джисон обхватил его за шею, притягивая еще ближе, чувствуя, как искры снова срываются с его пальцев, окрашивая прихожую в мягкий розовый свет — свет, с которым Минхо теперь официально смирился. Когда Минхо подхватил Джисона на руки в прихожей, тот лишь успел издать короткий возглас удивления, который тут же утонул в очередном требовательном поцелуе. Капитан не шел — он чеканил шаг, неся свою «ношу» в спальню так, словно это был самый ценный конфискат в его карьере. Дверь спальни закрылась с мягким щелчком, отсекая их от внешнего мира и любопытных кошачьих глаз. Минхо опустил Джисона на кровать, но не спешил ложиться рядом. Он замер у края, медленно снимая часы и кладя их на тумбочку. В полумраке комнаты его силуэт казался монументальным. — Ты думал, что поющее полотенце — это просто шутка, Хан? — голос Минхо стал ниже на октаву. — Это неуважение к частной собственности офицера. А за это полагается... полная изоляция. Джисон откинулся на подушки, его грудь часто вздымалась. Он всё еще пытался храбриться, хотя его пальцы судорожно сжимали простынь. — Изоляция? Звучит скучно, Капитан. Может, добавим немного... телесных наказаний? Минхо усмехнулся. Он медленно опустился на кровать, нависая над Джисоном, и перехватил его ладони. На этот раз он не стал сжимать их над головой — он просто мягко, но уверенно прижал их к матрасу по обе стороны от лица мага, переплетая свои пальцы с его. — Никакой скуки, — прошептал Минхо, наклоняясь так близко, что их кончики носов соприкоснулись. — Я собираюсь заставить тебя забыть все твои заклинания. Одно за другим. Чтобы в твоей голове не осталось ничего, кроме моего имени. Он начал с поцелуев. Но это не было яростное столкновение, как в кабинете. Минхо действовал с мучительной медлительностью. Он осыпал поцелуями веки Джисона, его виски, скулы, каждый раз задерживаясь на долю секунды дольше, чем нужно. Его губы едва касались кожи, дразня и заставляя Хана буквально плавиться от нетерпения. — Минхо... — выдохнул Джисон, пытаясь податься навстречу. — Пожалуйста, не надо так медленно... — Молчать, — нежно приказал Минхо, перемещаясь к его шее. — Это мой допрос. Он аккуратно избавил Джисона от рубашки, а затем и от всего остального, действуя так, будто распаковывал редкий и хрупкий артефакт. Когда они оба остались без одежды, Минхо накрыл тело Хана своим, кожа к коже. Джисон вздрогнул от этого контраста: горячий Минхо и его собственная прохладная кожа, которая тут же начала искриться мелкими, едва заметными золотистыми вспышками. Минхо скользил ладонями по его бокам, изучая каждый изгиб, словно заучивал карту. Его прикосновения были мягкими, почти ласковыми, но в каждом движении чувствовалась та стальная уверенность, которая лишала Джисона воли. Капитан спускался ниже, его язык очерчивал ребра, заставляя мага судорожно втягивать воздух. Когда Минхо наконец развел бедра Джисона и вошел в него — плавно, тягуче, заполняя собой каждую клеточку — Джисон запрокинул голову, и из его горла вырвался надломленный, чистый звук. Это не была боль, это было высшее облегчение. — Смотри на меня, — потребовал Минхо, и Джисон открыл затуманенные глаза. В этом взгляде не было устава или закона. Там была такая глубина, от которой кружилась голова. Минхо двигался в нем медленно, с глубокими, размеренными толчками, смакуя каждую секунду их близости. Он видел, как на щеках Джисона расцветает румянец, как его губы беззвучно шепчут слова признания. Магия Хана окончательно вышла из-под контроля: по комнате поплыли маленькие светящиеся сферы, отражаясь в зеркалах и создавая иллюзию звездного неба прямо вокруг кровати. Но Минхо даже не взглянул на них. Для него единственным источником света был человек под ним. В момент финала Минхо прижал Джисона к себе так крепко, словно боялся, что тот растворится в собственных блестках. Они достигли пика одновременно, в тишине, нарушаемой только их сбитым дыханием и тихим шелестом магических искр, оседающих на простыни. Долгое время они просто лежали, переплетясь руками и ногами. Минхо уткнулся носом в макушку Джисона, вдыхая запах его волос. — Ну что, — тихо спросил капитан, когда дыхание выровнялось. — Будешь еще заколдовывать мои вещи? Джисон, который выглядел так, будто его только что вывернули наизнанку и собрали заново, слабо улыбнулся и притерся щекой к его груди. — Завтра... завтра я заколдую твои тапочки, чтобы они приносили мне кофе в постель. Минхо не выдержал и тихо рассмеялся, целуя его в макушку. — Ты неисправим, Хан Джисон. — И ты тоже, Капитан. Именно поэтому мы друг другу подходим.