***
Первым, что она увидела в приемной, было радостное, полное предвкушения лицо Эмили. И от этого стало еще паршивее. — Мисс Принкл распорядилась, чтобы я подготовила все ваши дела для передачи мистеру Рутерфорду, — объявила сияющая Эмили. — Вас можно поздравить, мисс Грейнджер? — Не с чем, — коротко бросила она. Вдаваться в подробности было выше её сил. — Подготовь список того, что необходимо закончить перед передачей, я немедленно займусь. И… свари мне кофе, пожалуйста. Покрепче. Пятнадцать лет. Пятнадцать гребаных лет она отдала гребаному Министерству магии! И все для того, чтобы сейчас её карьера зависела от гребаного придурка и его гребаного проекта?! Какая же она… нестерпимо жалкая, господи. Гермиона опустилась за стол, сжала виски дрожащими пальцами. Не имеет значения. Не имеет значения, кто, как и что. Ей нужно закрыть этот проект — значит, она его закроет. Это просто этап. Ступень. И она перепрыгнет её, чтобы наконец выбраться из болота, в котором оказалась. Пушистая задница Мерлина, ей приходилось работать с такими мудаками, что этот на их фоне — просто цветочек. По крайней мере, он хотя бы не скрывает, что хочет, чтобы она сделала всю работу, за которую он потом будет собирать лавры и благодарности. Вряд ли золото — на зоопарке много не заработаешь. Гермиона заставила себя взять в руки перо. Достать из стопки чистый пергамент. Ровными, каллиграфическими буквами вывести:Уважаемый мистер Малфой!
Стандартные формулировки. Стандартный запрос. Она справится, должна справиться. По меньшей мере на девяносто процентов.***
Уважаемый мистер Малфой!
Прошу предоставить всю имеющуюся документацию по проекту зоологического парка для ознакомления, ревизии и верификации в соответствии с Положением №183/45, подпункт 17, 23 и 38. Срок предоставления документов составляет три календарных дня, с образцами форм для подачи информации вы можете ознакомиться в секретариате Министерства Магии, уровень первый, кабинет 8а.С уважением,
заместитель руководителя
Отдела по регулированию и контролю магических популяций,
Гермиона Грейнджер.
Драко пробежал глазами текст. Putain de Dieu, она что, издевается?! Какое, au diable, положение? Перед внутренним взором встала картина, которую он видел утром в кабинете Бруствера: строгий пучок, сжатые губы, осанка, будто метлу проглотила… Может, и не издевается. В таком случае он в еще большем merde, чем думал раньше, несмотря на все заверения Бруствера. Впрочем, это легко проверить. Драко подошел к столу, выдернул из стопки лист писчей бумаги, щелкнул ручкой — перьев здесь не держали, — и принялся быстро писать.Уважаемая мисс Грейнджер!
К большому сожалению, не могу предоставить вам требуемую документацию ни в соотвествии с Положением, ни без оного. Мы еще не вступили в отношения, достаточно близкие для того, чтобы я поверял вам мои коммерческие тайны. Все, что от вас требуется — выполнять мои инструкции и не совать свой нос туда, куда вас не просят. Я зайду завтра в 9.00, чтобы обсудить подробности нашего дальнейшего сотрудничества.Драко Малфой.
Он выпустил из клетки филина — Dieu merci, здесь с большим пониманием относились к причудам постояльцев, — и, вручив ему письмо, отправил в Министерство магии. Быть может, это поможет Грейнджер прийти в себя… Он успел просмотреть накопившуюся за утро почту, ответить на письма, которые требовали ответа безотлагательно, сжечь в незажженном камине те, на которые не собирался отвечать вовсе, съесть свой ланч в компании Майлза Блетчли и его жалоб на — votre mère n’aurait jamais deviné! — Гермиону Грейнджер, и даже обдумать эти самые жалобы, когда на отлив окна вновь опустилась министерская сипуха. Драко вздернул бровь. Грейнджер с годами утратила способность понимать человеческую речь?.. Это было бы весьма прискорбно. Он взрезал конверт серебряным ножичком.Уважаемый мистер Малфой!
Порядок взаимодействия отделов и служб Министерства определен сводом положений №183. Порядок оказания консультационных услуг, соответственно, регулируется Положением №183-45. Согласно параграфу первому данного положения перед тем, как будет подписан договор об оказании консультационных услуг между представителем Министерства магии и контрагентом, Министерство должно быть в полном объеме проинформировано о том, что… Не дочитав cette merde до конца, Драко смял письмо в руке, превратив в плотный шарик и швырнул в стену. Шарик упруго оттолкнулся и отлетел в сторону — и ему невольно подумалось, что это, в сущности, весьма наглядная иллюстрация его попыток достучаться до здравого смысла Грейнджер. Очевидно, они бесполезны. Que tout aille se faitre foutre! Он потратит завтра четверть часа, чтобы поговорить с ней лично. И, если результат окажется тем же… Что ж, ему придется поискать кого-нибудь другого. Драко пытался не думать о том, что все альтернативные возможности, на самом деле, он уже исчерпал.***
Гермиона взглянула на часы. Почти шесть вечера. Глаза привычно пекло от усталости — так было почти каждый вечер после целого дня работы с бумагами; голова наливалась болью, которая грозила расцвести в полную силу через пару часов. Нужно было заканчивать — сегодня ее ждали в доме на площади Гриммо, а значит, задержаться, как она привыкла это делать, не выйдет. Да и, в принципе, она уже закончила все, что планировала сделать сегодня… — Эмили, мистер Малфой прислал бумаги? Дверь в приемную была открыта, и Гермиона знала, что секретарь ее слышит. Ее миловидное лицо появилось в проеме пару секунд спустя. — Нет, мисс Грейнджер. Никаких писем или пакетов от него не было. Быть может, завтра с утра мне связаться с ним и напомнить о том, что мы ждем документы? Гермиона задумчиво постучала кончиками ногтей по стеклянной чернильнице. Она была абсолютно уверена, что Малфой не станет играть по её правилам — какими бы эти правила ни были; даже если их придумала не она, а Министерство магии. Просто назло, чтобы досадить ей. Такие, как он, воображают, что, если у них есть деньги, то все станут плясать под их дудку. Вероятно, Малфою понадобится какое-то время, чтобы осознать, что в данном случае это не сработает. — Нет, — наконец ответила она. — Не нужно. Завтра подготовь формы, которые ему необходимо заполнить, и, если не получим ответа до двенадцати часов, отправишь. — Хорошо, мисс Грейнджер, — кивнула Эмили и бросила взгляд на часы у неё за спиной. — Если я вам больше не нужна… — Можешь идти, — Гермиона слабо улыбнулась сквозь усиливающуюся головную боль. — Мистер Поттер ждет вас вечером, — осторожно напомнила Эмили. — Подарок я оставлю на своем столе. — Спасибо. Вонючая мошонка Салазара, как же ей не хотелось идти!.. С гораздо большим удовольствием она бы посидела вдвоем с Гарри в каком-нибудь пабе или ресторанчике, но эти семейные сборища… Но она и без того слишком часто манкировала своими обязанностями крестной, так что ничего не попишешь. На этот раз — придется. Эмили заглянула попрощаться, хлопнула дверь приемной — и кабинет погрузился в тишину. Гермиона любила эту тишину, любила приглушенный свет, эти часы одиночества, когда можно было погрузиться в работу с головой и ни о чем не думать… Она вздохнула и начала раскладывать папки по местам. В конце концов, это хороший повод, чтобы поговорить с Гарри — а ей было, что с ним обсудить.