Глупый Бета становится Канарейкой Главного Альфы- Сводного брата / Эксклюзивное Признание Одержимого Альфы

Перевод
NC-17
Завершён
21
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
364 страницы, 134 720 слов, 70 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 0 Отзывы 11 В сборник

Часть 35

Настройки
Гости тактично расступились перед этим мужчиной, Сун Боцянем и его спутниками. Сун Цзянань стоял позади них, оглядел их, и вдруг его глаза расширились. Мужчина был одет в чёрный костюм от кутюр, высокого роста, с холодным взглядом между бровями. Люди боялись его холодной ауры и игнорировали его красивое лицо. Это был Сун Юйцяо. Сун Юйсюань сделал два шага вперёд, его глаза и брови расплылись в улыбке, голос смягчился, и он кокетливым тоном сказал: «Брат, ты здесь». Сун Юйцяо равнодушно взглянул на него и слегка кивнул. Затем он посмотрел мимо Сун Юйсюаня. Сюй Юй крепко держал руку Сун Боцяня и смотрел на него с лёгкой улыбкой. Даже Сун Боцянь не пытался сохранить серьёзное выражение лица, а выглядел мягким. Сун Цзянань встретил этот холодный взгляд и невольно почувствовал в сердце лёгкое предвкушение. Но тут он услышал, как Сун Юйцяо зовёт: «Отец, папа». Он посмотрел на ещё не вымытый пол и спросил: «Что происходит?» Сердце Сун Цзянаня внезапно похолодело, лицо побледнело, и он разочарованно опустил голову. Сун Боцянь сказал: «Это всего лишь мелочь. Официант по неосторожности пролил вино». Для Сун Юйсюаня это был редкий случай, когда он был так общителен. Он невольно осмелел, поднял свои яркие глаза и с ожиданием спросил: «Какой подарок ты мне принёс, старший брат?» Увидев такую ​​интимную сцену, Сун Цзянань даже не осмелился поднять глаза. Он отчаянно сжал ладони, чуть не прикусив губы, и ему хотелось поскорее сбежать из этого удушающего места. Внезапно кто-то похлопал его по плечу. Пока все внимание было приковано к Сун Юйцяо, начальник шепнул ему, чтобы он ушёл. Подошел еще один официант с инструментами, чтобы убрать беспорядок на полу. Неожиданно Сун Юцяо не собирался следовать примеру Сун Боцяня и замалчивать проблему. Он проигнорировал Сун Юсюаня и посмотрел на официанта, который уже собирался тихо уйти. Он сделал длинный шаг и подошел к нему: «О? Слепой официант? Это тот, о ком говорил мой отец?» Как только Сун Юцяо упомянул об этом, начальник не осмелился отпустить Сун Цзянаня. Он поспешно потянул его за собой и уже собирался вежливо извиниться. Но Сун Юцяо остановился перед Сун Цзянанем и, благодаря своему росту, посмотрел на них двоих сверху вниз. Начальник так испугался, что задохнулся, и на его лбу выступил холодный пот. Он не понимал, почему это всего лишь мелочь, но она привлекла внимание этого человека. Чэн Кэ присутствовал на банкете семьи Сун от имени своего брата. Услышав о прибытии человека из семьи Сун, он бросился к толпе и неожиданно увидел в ней знакомую фигуру. Он на мгновение удивился, но, не колеблясь, шагнул вперёд и сказал: «Дядя Сун, боюсь, произошло какое-то недоразумение. Это мой друг. Несколько дней назад я услышал, что у нас не хватает рабочей силы, поэтому я предложил ему подработку, чтобы он мог немного подзаработать». Сун Цзянань едва осмеливался поднять взгляд под взглядом Сун Юцяо, его лицо становилось всё бледнее. В этот момент он услышал знакомый голос и был ошеломлён. Сун Боцянь не ожидал, что второй сын семьи Чэн действительно знает Сун Цзянаня и говорит от его имени. На мгновение его лицо стало немного печальным. Сун Юцяо холодно взглянул на Чэн Кэ. Чэн Кэ не понял почему и испугался. Он быстро улыбнулся ему, но Сун Юцяо уже отвёл взгляд. Он посмотрел на Сун Боцяня с полуулыбкой: «Второй молодой господин Чэн прав. Боюсь, у отца могут быть какие-то недоразумения». Он взял Сун Цзянаня за руку. Когда Сун Цзянань встретился взглядом с этими знакомыми глазами, весь его страх и паника мгновенно исчезли, и его взволнованное сердце внезапно успокоилось. Но потом я снова начал нервничать. Что имеет в виду Сун Юцяо? Он раскроет их отношения? Сун Юцяо успокаивающе посмотрел на него, затем снова перевел взгляд на Сун Боцяня, его глаза были холодными: «Отец только что сказал, что мой брат Цзяцзя слепой?» Последние три слова были произнесены очень тяжело и холодно, вызвав у всех разные выражения лиц, но все их внимание было сосредоточено на слове «брат». Все перевели взгляд на этого обычного и ничем не примечательного бету. Альфа-самец, который только что имел недобрые намерения по отношению к Сун Цзянань, был в ужасе. Тихо исчезнув в толпе, он втайне чувствовал себя счастливчиком, что еще не предпринял никаких действий. Лицо Сун Боцяня побледнело, и он подтолкнул Сун Юйсюаня вперёд: «Юйцяо, посмотри внимательно, это твой брат, не ошибись, что узнал. Что касается недоразумения…» Он раздражённо посмотрел на младшего Чэн Кэ: «Он толкнул кого-то и разлил вино. Все это видели. Никакого недоразумения не было». Глаза Сун Юйсюаня заблестели, полные обиды, и он выглядел очаровательно. Он позвал: «Старший брат». Сердце Сун Цзянаня сжалось, и он неосознанно схватил руку Сун Юйцяо, глядя на его безупречный профиль. Сун Юйцяо спокойно взглянул на Сун Юйсюаня: «Да, он мой родной брат». Сун Цзянань смущённо опустил голову, слёзы навернулись на глаза. Он изо всех сил пытался отдернуть руку, но не смог. Сун Юцяо наклонил голову, чтобы посмотреть на человека рядом с собой. Теплый свет падал на его лицо, брови и глаза казались немного нежными. Он сказал: «Но Цзяцзя тоже мой брат. Хотя мы и не одной крови, он все равно мой брат, Сун Юцяо». Сун Цзянань был ошеломлен и внезапно поднял глаза, его взгляд затуманился от слез. Но лицо Сун Юцяо, его брови, глаза, нос, губы — каждая деталь была так четка, знакомые очертания, знакомые глаза, знакомое дыхание. Он едва сдерживал желание броситься ему в объятия. Молодой человек в черно-белой форме поднял заплаканные глаза и посмотрел на него с зависимостью и нежностью. Сердце Сун Юцяо словно наполнилось мягким потоком воды, и холод отступил. Он невольно протянул руку и кончиком большого пальца вытер слегка покрасневшие глаза. Сун Цзянань тихо позвал его, в его голосе звучали обида, страх и зависимость: «Брат». За его спиной лица всех членов семьи Сун, без исключения, выглядели очень мрачными. Сун Боцянь спокойно взглянул на Сун Юйсюаня, всё больше удовлетворяясь этим фарсом. Сун Юцяо защищает Сун Цзянаня в важных ситуациях и игнорирует Сун Юсюаня, что лишь приводит к полному разочарованию Сун Юсюаня и заставляет его ясно видеть ситуацию. Сун Юсюань не такой глупец, как Сун Цзянань, поэтому он, естественно, понимает, что отец — его единственная опора. На банкете семьи Сун присутствовали и члены семьи Сун из других ветвей. За исключением Сун Чжэня, кузена Сун Юцяо, который не пришел и только подарил подарки, также присутствовали Сун Сифань и Сун Сининь, кузены из семьи его дяди. Сун Сифань, наблюдая за происходящим, фыркнул и усмехнулся, с забавой глядя на Сун Юцяо и Сун Цзянаня. Это было действительно интересно. Сун Сининь — женщина-Омега, робкая и боязливая. В отличие от него, она была необузданной. Она легонько потянула брата за рукав, давая ему понять, чтобы он не питал плохих мыслей. Сун Сифань нетерпеливо откинула рукава назад, едва сдерживая подергивание шеи, не смея пошевелиться. Двое, оказавшиеся в центре внимания на банкете, казалось, не замечали взглядов окружающих. Сун Юйцяо спокойно сказал Сун Боцяню: «Отец, Цзяцзя устал. Я отведу его отдохнуть». Сказав это, он взял Сун Цзянаня за руку и ушел. Он пробыл там всего две минуты и исчез в мгновение ока, словно пришел специально ради Сун Цзянаня. После его ухода главный герой банкета снова оказался в центре всеобщего внимания, но после этого инцидента все почувствовали что-то необычное. Однако многие по-прежнему считают, что, даже если Сун Юцяо ценит Сун Цзянаня больше, чем его, Сун Юсюань — его родной брат и член семьи Сун, и его нельзя недооценивать или игнорировать. Итак, под звуки музыки на танцполе, банкет продолжился тостами, песнями и танцами, ничуть не смутившись произошедшим. Сун Юсюань был полон грусти, но сумел собраться с силами, чтобы справиться с этим. С другой стороны. После выхода из банкетного зала Сун Цзянань был глубоко тронут, и различные эмоции, бушевавшие в его сердце, постепенно утихли. Он почувствовал слегка прохладу ладоней, тонкие пальцы переплелись между собой, и, слегка приподняв голову, чтобы взглянуть на профиль человека с превосходными чертами лица и несравненной красотой, он неосознанно погрузился в транс. Неужели это тот самый брат, который любит его и будет защищать? «Цзя Цзя?» Сун Юцяо позвал его. Придя в себя, Сун Цзянань обнаружил, что они вошли в номер. В огромном номере остались только он и Сун Юцяо, стоящие лицом друг к другу. Холод в теле Сун Юцяо исчез, и хотя его брови и глаза стали немного мягче, он всё ещё выглядел неприступным. Сун Цзянань постепенно привык к этому и уже не так боялся, как в момент своего перерождения. Он поджал губы и позволил Сун Юцяо снять с него жилет. Его большие руки не остановились, а продолжали снимать галстук и расстёгивать рубашку одну за другой. Сун Цзянань опустил ресницы, и его тело слегка задрожало. Оказалось, всё это было лишь иллюзией. Причина, по которой Сун Юцяо защищала его, заключалась не в том, что он ему нравился, а в том, что он жаждал переспать с ним. Как можно спокойно спать, не уговаривая своего маленького возлюбленного? Всё моё сердце снова похолодело, словно оно погрузилось в зимнее озеро, и холодный воздух проник в мои внутренние органы. В затылке у него появилась боль, он зашипел, нахмурился и отвлёкся от своих мыслей. Подняв голову, он встретил мрачное лицо Сун Юцяо. Он испуганно отступил назад и внезапно упал на кровать, надавливая на рану на затылке. Боль была настолько сильной, что из глаз потекли слёзы. Сун Юцяо нахмурилась и подняла его. С серьёзным лицом он позвонил и попросил кого-нибудь купить лекарство и прислать его. Услышав, что это лекарство, которое он обычно менял, Сун Цзянань на мгновение замер. Он опустил взгляд и увидел, что расстегнуты только три пуговицы его рубашки, обнажая рану на затылке. Он медленно среагировал и понял, что Сун Юцяо тут же снял с себя одежду, желая увидеть его раны. Сун Юцяо повесил трубку и перевел на него взгляд: «Цзя Цзя, разве я не говорил тебе остаться дома и восстановиться?» Сун Цзянань нервно теребил край своей одежды, наконец осознав, что тот факт, что он нашел новую подработку, был раскрыт перед Сун Юцяо. Он вздрогнул, вспомнив, что произошло в прошлый раз. «Брат, я… я…» Прежде чем он успел закончить, он так испугался, что разрыдался. Он пожалел об этом. Если бы он знал раньше, он бы предпочел не иметь этих трех тысяч юаней. Если бы он ушел раньше, всего этого бы не случилось, и он бы не встретил Сун Юцяо. Как же ему не повезло, что его подработка совпала с банкетом в семье Сун. Он просто хочет сэкономить деньги, почему это так сложно? Сун Юйцяо внезапно протянул к нему руку. Сун Цзянань был полностью окутан тенью прошлого. Увидев его движение, он так испугался, что не смел пошевелиться. Всё его тело дрожало, как желе, и он в отчаянии закрыл глаза.
21 Нравится 0 Отзывы 11 В сборник