Глупый Бета становится Канарейкой Главного Альфы- Сводного брата / Эксклюзивное Признание Одержимого Альфы

Перевод
NC-17
Завершён
21
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
364 страницы, 134 720 слов, 70 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 0 Отзывы 11 В сборник

Часть 51

Настройки
С наступлением сумерек температура в горах резко понизилась. Сун Цзянань совсем не чувствовал холода. Его щеки покраснели, когда он быстро вошел в комнату. По дороге дул холодный ветер, и температура его лица резко упала. Он постепенно остановился, не потому что кого-то ждал, а потому что не знал, где находится комната. Сун Юцяо отстал на несколько шагов и не стал специально его преследовать. Увидев, что тот остановился, он шагнул вперед и отвел его обратно в комнату. Вилла очень уединенная, в каждой комнате есть как общественные, так и частные горячие источники. Хотя на всей вилле, кроме них, других гостей не было, они не пошли в общественный горячий источник. Горячий источник в комнате находится под открытым небом, а бассейн очень большой и может вместить еще двух-трех человек. Сун Цзянань был завернут в халат. Как только он вышел за дверь, он почувствовал холодный воздух. Он ускорил шаг и подошёл. Первыми воды коснулись его ноги, вода была тёплой. Он быстро опустился и согрелся всем телом. Мокрый халат стал ненужным. Было слишком жарко, чтобы завернуться в него, но так он чувствовал себя в безопасности. Он развязал халат. Скоро ему предстоит встретиться с Сун Юицяо обнажённым, поэтому лучше надеть его. Рядом с горячим источником лежали фруктовые закуски. Сун Цзянань сегодня съел много черники, поэтому он потянулся за виноградом и взял несколько ягод. Во время еды он искал на планшете сериал, который не досмотрел днём. Сун Юйцяо ответил на телефонный звонок и опоздал на несколько минут. Как только он вошёл в горячий источник, там внезапно стало тесно. Сун Цзянань тихо отошёл в сторону, его взгляд невольно упал на гладкие, полные и упругие мышцы живота. Он быстро отвел взгляд, пытаясь сосредоточиться на просмотре сериала, но в голове постоянно проносились образы и спина лошади… «Цзя Цзя, разве не жарко в халате?» Сун Цзянань вздрогнул. Обернувшись, он увидел, что человек, о котором он думал, подошел к нему. Его лицо тут же покраснело, словно кто-то что-то обнаружил. Он пробормотал: «Нет… не жарко». Взгляд Сун Юцяо задержался на его покрасневших щеках на мгновение. Он протянул руку, положил ее на свободный халат, развязал его за несколько секунд, снял и отбросил в сторону. Сун Цзянань даже не успел закрыть лицо руками и сердито испепеляюще посмотрел на него. «Здесь только мы вдвоём, что же волнует Цзяцзя?» Взгляд Сун Юцяо откровенно опустился, уголки губ слегка изогнулись: «К тому же, я ничего такого не видел, кроме Цзяцзя». Сун Цзянань повернулся, чтобы посмотреть на происходящее, и не хотел обращать на него внимания. Он был прав, он уже видел это раньше, и ему не нужно было стесняться, но сейчас он просто хотел смотреть сериал и не хотел разговаривать с Сун Юцяо. Как бы ни был силен взгляд за его спиной, он отказывался поворачивать голову. Спустя некоторое время он погрузился в драму и, поджав губы, улыбнулся, наблюдая за сюжетом. Сун Юцяо на мгновение посмотрел, отвел взгляд, проверил электронную почту, и его лицо похолодело. Он отправил сообщение Линь Шу, бросил телефон и снова уставился на обнаженную белую спину Цзяцзя. Сун Цзянань лежал на краю бассейна, его светлая кожа была слегка розоватой, а линии его костей были изящными и гладкими. Вслед за костями в воде образовывалась неглубокая борозда. Сун Юцяо вспомнил поцелуй верхом на лошади, а также один день из своего периода повышенной чувствительности. Его взгляд стал глубоким, вода в горячем источнике была слишком горячей, и жар поднимался от его конечностей, нарастая и сходясь в одном месте. Пластырь, плотно прикреплявшийся к железе, все еще неконтролируемо испускал очень слабый ледяной феромон, который смешивался с холодным воздухом снаружи, создавая гармоничную атмосферу. Сун Цзянань ничего не подозревал и с большим интересом наблюдал, как вдруг его обняли сзади, и тяжелая голова легла ему на плечо. Затем одна рука поддержала его за талию, а другая некоторое время поглаживала его плоский живот, а затем скользнула вниз вдоль талии. Мгновенно Сун Цзянань был вынужден отвлечься от планшета. Его тело напряглось, дыхание замерло. "Брат?" Сун Юйцяо поцеловал его в плечо: "Только следи за своим". Обжигающее дыхание коснулось шеи Сун Цзянаня. Как он мог не поддаться этому и сосредоточиться на просмотре спектакля? Особенно легко и непринужденно он поглаживал и разминал руки Сун Юйцяо, словно по своему желанию. Температура его тела была выше обычной для горячего источника. Пальцы были длинными, но сильными, с мягкими кончиками и небольшим количеством мозолей. В них не было ни легкости, ни тяжести, а скорее тонкого очарования. Сун Цзянань мягко прислонился к крепкой груди позади себя, его щеки раскраснелись от пара горячего источника, его взгляд упал на планшет, но он не мог сосредоточиться на персонажах и сценах спектакля. Его глаза постепенно затуманились, губы слегка приоткрылись, и он делал короткие вдохи. Сун Юцяо уткнулся лицом в его плечи и шею, нежно поглаживая, облизывая и покусывая. Сун Цзянань схватил руку, которая была намного толще его собственной, и был полностью возбужден Сун Юцяо. Он даже не осознавал, что тихонько мурлыкал от удовольствия. Прошло не так много времени, но ему казалось, что прошло очень много. Он почувствовал комфорт и свежесть, словно вся усталость схлынула из его тела, и он мягко упал в объятия позади себя. Его лицо было повернуто набок, голова слегка приподнята. Сун Юцяо опустил голову, поцеловал его в губы и без труда раскрыл зубы. Сун Цзянань закружился в голове и не заметил, как оказался у него на коленях, обняв его двумя белыми нежными руками. Альфа был на целый круг больше его, и он словно висел на этом сильном и мускулистом теле, как кулон. Весь свой опыт он получил от Сун Юйцяо. Чаще всего Сун Юйцяо целовала его слишком страстно, и он был вынужден терпеть это унижение, подчиняясь лишь дрожа, совершенно не имея опыта. Но иногда Сун Юцяо целовал его по-разному, и эти долгие движения заставляли его терять контроль и погружаться в них с головой. Он даже не замечал, как рука Сун Юцяо меняла положение. Сун Юцяо внимательно осмотрел его, тяжело дыша: «Цзя Цзя, она поправилась». Глаза Сун Цзянань были затуманены, он прикусил губы, чувствуя легкое волнение. Почему он только что почувствовал это… Не зашел ли Сун Юцяо слишком далеко в прошлый раз, когда он был в уязвимом состоянии, причинив вред его телу? Иначе как он мог почувствовать это желание? На самом деле он хотел большего, надеясь, что Сун Юцяо не остановится. Немного вкуса недостаточно, одного пальца недостаточно, я хочу большего… Но вскоре Сун Юцяо снова обнял его за талию. Он причинил боль Сун Цзянань давным-давно, но сделал вид, что ничего не произошло, и снова поцеловал его. Он целовал глаза, нос и губы Цзяцзя, а также шею, плечи и ключицы, словно пристрастившись к этому. Он нежно и не слишком сильно посасывал и лизал их, кончиком языка обводя контур шрама на затылке. В остальном никаких лишних движений не было. Сун Цзянань был в его объятиях и не нуждался ни в чем, но чувствовал, как это желание становится все сильнее. Он не мог удержаться и обнял голову, уткнувшуюся ему в шею, и прижался к Сун Юцяо. Он чувствовал, что Сун Юцяо не так спокоен, как кажется, а скорее, ему было очень жарко. Как будто его тело согревало не тепло источника, а температура его собственного тела, разогревая весь источник и обжигая кожу Сун Цзянаня. Он не понимал, почему Сун Юцяо, как обычно, не переходит сразу к делу. Вместо этого его поцелуи превратились в пытку другого рода, вызывая слезы на глазах и почти доводя его до слез. Он схватил его за черные волосы на голове, а затем внезапно отпустил. Это повторялось несколько раз, и я больше не мог этого выносить. Прикусив губу, он опустился на колени. Когда Сун Юцяо поднял глаза и мрачно посмотрел на него, он медленно опустился. В этот момент потекли слезы. Лицо Сун Цзянаня побледнело, но он почувствовал, что наконец-то обрел утешение и спокойствие. Как только он встретился взглядом с этими светлыми глазами, он запаниковал и избегал их взгляда, словно играл с телефоном на уроке и его вызвал учитель ответить на вопрос, чувствуя себя виноватым. К счастью, Сун Юцяо не был учителем в школе, поэтому ему не нужно было ничего отвечать. Никто из них не двинулся с места, и на несколько секунд воцарилась тишина. Сун Юцяо вдруг усмехнулся, и в его смехе явно звучала радость. «Я не ожидал, что Цзяцзя будет так волноваться. Это была небрежность моего брата». Вскоре поверхность воды всколыхнулась, и потекли рябь. … Спина Цзяцзя, открытая холодному воздуху, порозовела с фиолетовыми пятнами. Это выглядело шокирующе, но обладало уникальной, восхитительной красотой. Не рекомендуется слишком долго находиться в горячем источнике, и Цзяцзя не следует слишком долго находиться на холодном ветру. Сун Юцяо встал, и Сун Цзянань заметил это. Он повернулся, Цзянань поднял его и отвел в комнату. Вытерев пятна от воды, он лег на большую кровать. Через некоторое время они снова свернулись в клубок. Сун Цзянань был более сосредоточен и предан, чем когда-либо прежде. Под его целенаправленным руководством он постепенно научился получать удовольствие. Слепые пятна в его знаниях затрудняли ему сдерживание одержимости, и Сун Юцяо с удовольствием потакал его желаниям, чтобы идеальное соответствие длилось дольше. Сун Цзянань случайно коснулся его пластыря и небрежно спросил мягким голосом, как его нефритово-белые руки, без всяких усилий: «Брат, ты не снял подавляющий пластырь, тебе не неудобно?» Он вспомнил, что Сун Юцяо раньше редко пользовался подавляющим пластырем. Сун Юцяо поцеловал его и сказал: «Нет». Внимание Сун Цзянаня быстро переключилось. Физическая сила Беты была не такой высокой, как у Альфы. Сун Цзянань постепенно почувствовал усталость, и веки стали слишком тяжелыми, чтобы их поднять. Сун Юцяо перестал мучить его и время от времени целовал его в губы. Затем Сун Цзянань почувствовал сонливость и полностью закрыл глаза. В полубессознательном состоянии я услышал, как Сун Юйцяо сказал: «Цзя Цзя, не бойся, брат больше никогда тебя не покинет». Прежде чем он успел понять, что это значит, он тут же уснул.
21 Нравится 0 Отзывы 11 В сборник