73
10 апреля 2026 г., 09:24
Хогсмид вновь встретил их странным контрастом бесприютности и яркого летнего солнца.
Они, не спеша, но и нигде не задерживаясь, шли к противоположному концу улицы, где раздавали «заряды» для бытовых нужд.
Когда они, подойдя к очереди «простых», начали её огибать, уходя в сторону, Драко хотел было спросить Гарри, что не так, но передумал, заметив, насколько тот был сосредоточен и молчалив.
Лишь оказавшись у Визжащей хижины, Драко всё же решился заговорить:
— Гарри, ты передумал? У тебя какой-то другой план?
Поттер на это лишь чуть улыбнулся и отрицательно качнул головой.
— Нет, я всё сделал так, как и планировал.
— Но что тогда… — начал Драко, и тут увидел, как к хижине медленно приближается небольшая, немного растерянная группа людей. Некоторые, как помнил Малфой, стояли в очереди, но были и другие — их он на улице точно не видел.
Гарри тоже заметил приближающихся, и его улыбка стала шире, на миг превратившись в ту задорную, мальчишескую, которая с приюта была знакома Драко.
— А вот тебе и ответ, — негромко сказал он, обращаясь к Малфою, а потом полностью повернулся к прибывающим, без суеты приветствуя каждого из них.
Люди были растеряны. Они явно не понимали, что происходит и почему оказались здесь, но напуганными не выглядели — скорее немного сбитыми с толку. Но Гарри, похоже, это нисколько не смущало. Он шагнул вперёд и начал говорить:
— Я знаю, вы не понимаете, зачем вы здесь. Я знаю, вы боитесь. Но вы пришли. — Он обвёл их взглядом, спокойным, открытым, и в этом взгляде не было ни капли высокомерия. — Значит, внутри вас ещё теплится то, что не смог убить страх.
Он помолчал, давая словам осесть.
— Меня зовут Гарри. И я знаю, что такое жить в приюте, где тебя считают пустым местом. Знаю, что такое быть игрушкой в руках тех, кто сильнее. Но я также знаю, что магия — не привилегия. Она — право. Право каждого, в ком она есть.
Он протянул руку, и на его ладони вспыхнула золотая искра — не угрожающая, а тёплая, живая.
— Мы не предлагаем вам умирать за идею. Мы предлагаем вам жить. По-настоящему. Без очередей за жалкими «зарядами». Без страха поднять глаза. Без клейма «нечистокровный».
Он сжал ладонь, и искра погасла.
— Тем, кто готов, мы дадим палочки. Научим защищать себя и своих близких. Не завтра. Не через неделю. Но скоро. А пока — просто знайте: вы не одни.
Он шагнул назад, давая людям время переварить услышанное.
Люди молчали. Кто-то смотрел недоверчиво, кто-то — с робкой надеждой. Но никто не ушёл.
— Как нам вас найти? — спросил наконец один из них, пожилой мужчина с седыми усами.
— Мы найдём вас сами, — ответил Гарри. — Когда придёт время.
Он не объяснял, как. Он просто знал, что сможет.
Люди начали расходиться — кто-то молча, кто-то перешёптываясь. Но в их глазах Гарри видел то, чего не было прежде: надежду.
Драко смотрел на людей, отчаявшихся, поникших, но готовых что-то менять и делать, слушал уверенный, не по-юношески твёрдый голос Гарри и понимал, что сейчас происходит нечто большее, нежели просто озвучивание предложения встать и бороться за свободу и обретение отнятого Лордом и его людьми. Он понимал — сейчас начинает вершиться история.
Спустя некоторое время, когда последний примкнувший ушёл, окрылённый тайной надеждой, Драко посмотрел на Гарри:
— И что это было?
— Я их позвал, и они пришли, — спокойно, почти буднично ответил Поттер.
— Но не все стояли в той очереди, — не спросил, а, уже зная ответ, сказал Драко.
— Не все, — кивнул Гарри. — На самом деле, я и сам не знаю, где именно они были на тот момент, когда я начал звать. Но это и не важно. Главное, что мы смогли найти людей, которые готовы за нами идти.
Драко отметил, что Поттер выбрал именно эту формулировку: «идти за нами», а не «примкнуть», но ничего не сказал. Вместо этого он, посмотрев в сторону, спросил:
— Кто-нибудь ещё знает, что ты теперь умеешь… так?
Гарри коротко взглянул на него.
— Нет. Пока только ты.
— А ты… расскажешь им? — с затаённой тревогой спросил Драко.
— Конечно, — ответил тот. — Просто я не был до конца уверен, что получится. Драко, что-то не так? — он пытливо заглянул Малфою в глаза.
Тот резко отвернулся, пытаясь удержать подступившую панику, и с едва скрываемым отчаянием спросил:
— А ты нас… так же можешь? — и, не смея продолжать, замолчал.
Внутри Гарри будто что-то тоненько звякнуло, и он, словно очнувшись от сна, тряхнул головой и, подойдя к Драко, крепко обнял его со спины за плечи.
— Эй, ты чего? Это же я, Гарри. Прости, что напугал. Я не хотел. Честно. Просто я правда не думал, что у меня получится. А на вас у меня и мысли не было пробовать, ты что!..
Он уткнулся носом в плечо Драко.
Тот, постояв, медленно повернулся, расцепляя объятие, и посмотрел на Гарри. В его глазах он прочёл не только раскаяние, но и уже привычные отстранённость и спокойствие. И понял, что если он его таким не примет сейчас, то потом будет ещё сложнее, и их дружбе точно придёт конец.
Поэтому, помедлив лишь миг, он сам обнял его в ответ.
— Я действительно… испугался, — тихо сказал Драко, не разжимая рук. — Не за себя. За нас. За то, что ты станешь таким, что перестанешь быть просто Гарри.
— Я всегда буду просто Гарри, — ответил тот. — Для тебя. Всегда.
Они постояли ещё немного, а потом разомкнули объятия. Драко вздохнул, будто стряхивая остатки тревоги, и чуть усмехнулся.
— Ладно. Пошли домой. На сегодня событий достаточно.
Гарри кивнул, и они направились к «Трём мётлам» — плечом к плечу, как раньше. Только теперь у них был дом и люди, которым они были нужны.