Monster Girl Encyclopedia: Dead Zone.

R
В процессе
16
автор
Фэндом:
Dead Space, Monster Girl Encyclopedia (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 8 страниц, 3 124 слова, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник

Глава 1. Экспедиция

Настройки
Примечания:
Скучные горы и раздражающий снег. Именно так Зортан мог описать своё путешествие и прибывание на севере. Начиная с пятнадцати лет, его, как и других молодых парней королевства, был мобилизирован в армию Ордена для борьбы с опасными монстрами, которые, после одного события, превратились в прекрасных, соблазнительных девушек, которые стремились соблазнить и похитить мужчин. Сначала, Зортан был в восторге, как любой новобранец: на него и его товарищей была возложена миссия по искоренению зла с континента. Но чем дольше он был в войсках, тем больше становилось разочарование. Не смотря на успешные удержания важных стратегических городов и даже захват нескольких деревень, потери в армии Ордена доходили чуть ли не до тридцати процентов. Каждый третий солдат во время войны был похищен темными искусительницами и от них не было никаких весточек или даже намеков на их возвращения. А тех, кого удавалось спасти — начали всё чаще отходить от своей веры и, в конце концов, те убегали к монстродевам. И так, каждую военную операцию. Зортан, не смотря на нарастающий скепсис к ситуации, верил или надеялся, что это лишь тяжёлое положение в настоящем и что со временем ситуация стабилизируется. Но потом пала Лескатия. Королевство, которое активно вкладывала всё в эту войну: от денег до воинов и героев. Теперь, из главного пристанища Ордена, он превратился страну похоти и разврата, где монстры спокойно гуляли и делали всё, что им вздумается. И пало это королевство самым позорным способом: войска Ордена даже ничего не сделали армии Друэллы, руководство, погрязшее в коррупции и своих интригах быстро пало под каблуком суккуба. Это был крупнейший позор для Ордена. После этого, многие в армии стали сомневаться в победе. Зортан также понимал весь скептицизм. Он начал с недовольством смотреть на своё руководство, которое, вместо борьбы за существование человечества и служение Верховной, предпочло набивать себе карманы и втыкать ножи в спины своих «союзников». Это вызывало у него отвращение. Но ничего с этим он поделать не мог. Он — обычный воин. Пешка на поле боя. Как и ещё сто пятьдесят в лагере. Шаги для Зортана давались с трудом: горная местность и погода на севере создавала тяжелые условия для ходьбы, не говоря даже об наступлений. Снег, подхваченный ветром, так и летел прямо в лицо парня. Пытаясь закрыться от него капюшоном, Зортан терял возможность видеть дорогу, что ставило его в опасное положение. Но получив возможность видеть дорогу, снег начал лететь ему в лицо. И так по кругу. Зортан повернул голову в сторону, чтобы отвлечься от снега и взглянуть на остальных в своем мини-отряде. Остальные солдаты и учёные продолжали идти, делая аккуратные шаги в глубокий сугроб и проверяя сани с оборудованием. Зортан изучал учёных, которые прибыли в их лагерь для своих исследований. Это его немного раздражало: мало того, что над их лагерем нависает угроза атаки мамоно, так у этих учёных появилась «гениальная» идея пойти в бурю туда, не зная куда, и найти то, не зная что. А Зортану и ещё трем парням нужно защищать их. Один из них, молодой солдат по имени Виктор, неудачно наступил в сугроб и упал, по сути остановив весь мини-отряд на минуту. Зортан стал быстро подбираться к молодому, стараясь ему быстро помочь. — Можешь стоять? — спросил Зортан, подхватив молодого, помогая ему вернуть равновесие. — Д-да. — тяжело ответил Виктор, восстанавливая своё равновесие. — Сколько мы ещё будем идти?! — крикнул Зортан, ученным, которые проверяли снаряжение на своих санях. — Осталось немного! Пару шагов и мы прибудем к нему! — крикнул в ответ учёный. Зортан тяжело вздохнул, но всё же продолжил путь с ученными, следя за тем, чтобы остальные не попадали и не задержали его на ещё минуту.

***

Проделав спуск вниз, мини-отряд оказался в большой пещере. Это было всяко лучше, чем оставаться на улице, где буря немного усилилась, из-за чего увидеть вершины гор было невозможно. Шаги раздавались эхом по пещере, пока учёные стали доставать из саней своё оборудование: молотки, баночки для образцов и т.д. Зортан посмотрел некоторое время на них, после чего перевел взгляд на вход пещеру, держа меч наготове. Как ни крути, но монстры тут не дремлют и могут атаковать в любой момент. Остальные солдаты стали помогать ученным тащить оборудование к ледяной, где за ним находилось то, ради чего была экспедиция. — Если моя теория верна, то в этой пещере есть то, что и создало рельеф этого места. — сказал главный учёный, смотря на карту рельефа этой местности. Северный регион был известен своими горами и вечной зимой, из-за чего это было преимуществом для обороняющих и огромным недостатком для атакующих. Однако, это место отличалось. Вместо продолжающейся цепочкой высоких гор, здесь было большое углубление, причем вызванный явно не природой. Словно кто-то ударил в это место огромной энергией из-за чего и сформировался кратер. — А пробитие ледяной преграды точно даст нам преимущество в войне? — спросил аспирант главного учёного, устанавливая магические лампы для хорошей видимости. — Конечно! — главный учёный оторвался от карты и повернулся к остальным, говоря гордо. — Эта местность явно была создана не природой! Если моя догадка верна, то за ледяной стеной есть оружие древних, как те «мушкеты», которые нашли недалеко от Лескатии! Зортан поморщился от этих слов. Мушкеты. Странное оружие, которое было найдено в захоронении и созданное не людьми и не монстрами. С таким оружием, у солдат Ордена было бы преимущество в бою, но как известно — Лескатия и ближайшие к ней города пали. А вместе с ней, мушкеты оказались в руках мамоно-суккубов и те стали Тёмными мушкетерами, которые вошли в состав главной армии Мамоно. Поэтому, Зортану оставалось надеется, что новая находка окупит потери и не попадет в лапы монстров. Учёные и солдаты стали аккуратно долбить ледяную стену: нужно было делать всё так, чтобы верхние куски льда не упали на работников. Взрывать лёд был не вариантом: это грозило обрушением потолка пещеры, а также могло привлечь внимание монстров из ближайшего лагеря. Спустя час во льду был продолблен небольшой проход, который от обрушения поддерживался деревянными балками. Дойдя до конца, за льдом была ещё пещера, из который повалил холодный воздух. Это хорошо: значит, что там есть дыры на поверхность, а возможно и даже дополнительные выходы. Зортан перестал сторожить вход и последовал за отрядом вглубь пещеры, прикрывая их сзади. Идти приходилось осторожно: вокруг было темно, а спуск был крутой. Главный учёный держал перед собой фонарь, пытаясь им разорвать темноту. Потихоньку начало светлеть и исследовательский отряд вышел из пещеры к открытой местности, где земля была сглажена и круто опускалось к центру кратера, где стояла цель экспедиции. Огромная черная и странная фигура стояла в центре. Группа начала приближаться к нему, чтобы подробнее изучить. Приближаясь, даже Зортан заметил, что конструкция была большой — высотой она доходила чуть ли не до самого высокого храма в их королевстве, если бы была возможность поставить эти строения рядом друг с другом. Конструкция состояла из черных пластин, грани которого были настолько ровно высечены, что подтверждало искусственное происхождение этой «башни». Эти пластины ложились друг на друга, но не как пирамидой, а удлиняясь к центру, сужаясь — к концам. Вместе они формировали что-то подобие двух щупалец, которые не до конца обвились друг друга. — Ничего себе… — сказал главный учёный, глядя вверх на черную конструкцию. Все были поражены ею. Один из ученых аккуратно прикоснулся к ней. Холодный и твердый. Немного неровностей на его поверхности, что указывало на древность данного сооружения. На поверхности также были символы, прочитать которых было невозможно. Учёные начали расставлять оборудование, стараясь быстрее собрать сведения об находки, а Зортан был недалеко от выхода из этого, стараясь следить за тем, чтобы ни одна мамоно не помешала работе, лишь изредка поглядывая на таинственный объект.

***

— Капитан, разрешите войти? После стука и этих слов, суккуб отвлекла свой взгляд от документов и посмотрела на дверь перед собой. — Войдите. — сказала она, её голос был одновременно нейтральным и строгим, как и подобает главной. Дверь тихо открылась и в её кабинет вошла девушка-дракон с пышными бедрами, грудью третьего размера и темно-синей чешуей. На её бедре была повязка с ножнами, в котором был меч, а верх был накрыт курткой. — Капитан Сильвиерра, докладываю, что источники тепла для драконов и ламий были разведены. — мамоно отдала честь и стала говорить четко. — Кроме того, у глваных ворот были поставлены часовые. Суккуб откинулась на стуле, разминая свой руки. — Алерра. — начала говорить она. — Тебе не нужно быть так строга к себе. В конце концов, мы все тут друг другу сестрички. — Простите, но я не могу обращаться к капитану, как не к капитану. — строго она ответила. — Единственный раз, когда я могу ослушаться, это когда моё желание найти себе мужа превзойдёт любое моё желание подчиниться. — Кстати, о мужьях. Есть информация о ближайшем лагере Ордена? — Не очень много, мэм! Разведчики сообщают, что из лагеря Ордена никто не выходил. Кроме того, буря может помешать нам атаковать их. — Вас поняла, рядовая Алерра. Можете быть свободной. Девушка-дракон ушла, суккуб повернулась к окну, который открывал ей вид на её лагерь. Ламии и драконы грелись у огня или находились в мелких жилищах. Сильвиерра была в составе армии Темного Ледяного Цветка, который появился после падения Лескатии и который возглавила бывшая героиня Вильмарина Носкрим. С начала, она была обычным воином, но со временем, она постепенно она достигла вершин, что смогла встретиться с Норскрим лично. Норскрим была такой, какой её описывали: она была дружелюбна ко всем, кто был дружелюбен к ней и её мужу, но свирепой и жестокой к врагам. Командир не скрывала своего желания к мужу, активно таская его по разным местам, а также с его помощью создавая мощные источники мамоно-маны, которая приводила многих монстров и их мужей в крепости Сальварисион. И вот, командир дала ей задание — атаковать базу Ордена на севере, чтобы можно было контролировать Северные Горы. Сильвиерра, как и подобает подчиненному, приняла задание и получила в своё распоряжение небольшое войско мамоно: 8 девушек-драконов, что будут атаковать с воздуха; 4 ламии, играющие роль медсестер; 40 волчиц как пехоту и одну ученицу-мушкетера, чтобы вместе под командованием суккуба, она набиралась опыта по ловле мужей. Не смотря на маленький отряд, главная черта мамонов — соблазнение. Кроме того — падение Лескатии сломила моральных дух воинов Ордена, а поэтому битва должна пройти легко: драконы прикрывают с неба, а волчицы пробираются через гарнизон, пока сама Сильвиерра и мушкетер хватают вышестоящий и соблазняют их. После такого, все члены лагеря Ордена тут же станут их мужьями. От этого, у суккуба немного покачался хвост. Сильвиерра вернулась к бумагам, продолжая составлять план атаки, а ветер за окном продолжал раздувать снежинки.
16 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (7)