Легенда семи печатей

PG-13
В процессе
4
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 65 страниц, 18 291 слово, 13 частей
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Часть 7

Настройки
Легенда семи печатей Глава 7: Пустыня Смерти Корабль причалил к берегам Абрахама на рассвете. Вместо привычной зелени и воды их встретили охристые скалы, раскалённый воздух и горизонт, уходящий в бесконечность песков. Солнце поднималось медленно, окрашивая пустыню в цвета старой меди и потускневшего золота. Уэйд стоял на трапе, перекинув через плечо свой рюкзак. Его янтарные глаза были спокойны, но Энни заметила, как он сжимает челюсть. — Здесь я оставлю вас, — сказал он, не оборачиваясь. — Что? — Энни шагнула к нему. — Ты уходишь? — Я должен вернуться в Зелёное Королевство. — Уэйд наконец повернулся к ней. — Там остались мои дела. Люди, которые на меня рассчитывают. Я не могу просто сбежать. — Но Элизабет... — Меня она не знает. Я был просто случайным зрителем в клубе. — Он усмехнулся. — Я не в розыске, в отличие от вас. Так что я вернусь, налажу дела и... может, встретимся ещё. — Ты уверен? — спросила Мелена, внимательно глядя на него. — Абсолютно. — Уэйд протянул руку, и Мелена пожала её. Потом он пожал руку Лео, кивнул Ульти, которая всё ещё была молчалива и бледна, и остановился перед Энни. — Ты победила меня, — сказал он тихо, чтобы никто не слышал. — Но в следующий раз я реванш возьму. Так что не умирай там, в песках. — Постараюсь, — Энни улыбнулась, хотя улыбка вышла грустной. Уэйд развернулся и зашагал обратно к кораблю. Энни смотрела ему вслед, пока фигура не стала маленькой точкой, а потом и вовсе исчезла. — Он хороший, — сказала Ульти, и это были её первые слова за много часов. — Но у каждого свой путь. — Идём, — Мелена хлопнула в ладоши. — Нам нужно добраться до Муун-Ашу. --- Путь до древней столицы оказался сложнее, чем они предполагали. Муун-Ашу стоял в сердце пустыни, окружённый высокими стенами из песчаника, которые веками отражали атаки и песчаные бури. Город славился своей неприступностью и древними законами. Но когда четвёрка добралась до главных ворот, их встретили суровые лица стражников. — Иностранцы? — надзиратель, высокий мужчина с тёмной кожей и золотыми кольцами в ушах, окинул их презрительным взглядом. — Муун-Ашу закрыт для чужаков. Только по специальным разрешениям от Совета Старейшин. — У нас нет разрешений, — честно призналась Энни. — Тогда вам не войти. — Стражник отвернулся. — Возвращайтесь туда, откуда пришли. — Но нам нужно в город! — воскликнула Мелена. — Мы можем заплатить! — Деньги не решают всё, чужеземка. Законы Муун-Ашу священны. Если у вас нет приглашения от старейшины или местного жителя, который поручится за вас, вы не переступите порог. Они отошли от ворот, растерянные и уставшие. — Что теперь? — спросил Лео, оглядываясь на высокие стены. — Есть другой путь, — тихо сказала Ульти. Она смотрела на карту, которую дал дедушка. — Здесь, на юго-западе от города, отмечен проход. Но он идёт через... Пустыню Смерти. — Звучит обнадёживающе, — хмыкнул Лео. — Это опасный маршрут, — продолжила Ульти. — Там нет воды, нет дорог. Только пески, скалы и... всякое. — Всякое? — переспросила Энни. — Пустынные твари. Духи. И те, кто не хочет, чтобы чужаки приближались к городу с чёрного хода. Но другого выхода нет. Мелена вздохнула. Она посмотрела на солнце — оно клонилось к закату, окрашивая небо в багровые тона. — Идём. Нужно найти проводника. --- Прокат верблюдов находился в небольшом оазисе в часе ходьбы от городских ворот. Это было странное место: несколько пальм, грязный пруд и навес из верблюжьей шерсти, под которым сидела девушка и лениво перебирала верёвки. Она была непохожа ни на кого, кого они видели раньше. Высокая, с кожей цвета тёмного золота, она сидела с идеально прямой спиной. Её глаза, обведённые чёрной краской, напоминали глаза шакала — внимательные, острые, всевидящие. Длинные чёрные волосы были заплетены в множество тонких косичек, украшенных маленькими золотыми кольцами. На шее висело ожерелье из чёрного обсидиана, а одежда — свободные полотняные штаны и обмотанная вокруг тела ткань цвета песка — делала её похожей на древние изображения богов, которые Энни видела в книгах. — Нам нужен проводник через Пустыню Смерти, — сказала Мелена, подходя ближе. Девушка подняла глаза. В их глубине мерцал странный свет — то ли отражение заката, то ли что-то более древнее. — Опасно, — сказала она. Голос её был низким, тягучим, как патока. — Ночью пустыня не прощает ошибок. — Мы знаем, — ответила Энни. — Но нам нужно попасть в Муун-Ашу. Других путей нет. — Других путей нет, — повторила девушка, и в её словах послышалась насмешка. Она поднялась — грациозно, плавно, как поднимается дюна под ветром. — Я проведу вас. Но плата высока. — У нас есть деньги, — сказал Лео, доставая кошель. — Не деньги. — Девушка покачала головой. — Когда мы доберёмся до города, вы возьмёте меня с собой. Я давно хочу войти в Муун-Ашу, но у меня нет поручителя. Вы будете моими гостями, а я — вашим проводником. Согласны? Они переглянулись. Девушка внушала одновременно доверие и тревогу. В ней было что-то неуловимо древнее, как будто она знала пустыню не один десяток лет, хотя выглядела лет на двадцать. — Согласны, — сказала Мелена. — Как тебя зовут? Девушка улыбнулась, и в улыбке её мелькнуло что-то хищное. — Зовите меня Анубис. Так меня называют местные. Этого достаточно. --- Верблюды были огромными, лохматыми и ворчливыми. Анубис управлялась с ними как с игрушками — шепнула что-то на ухо каждому, и животные послушно опустились на колени, позволяя седокам устроиться в сёдлах. — Держитесь крепко, — сказала она, взбираясь на своего верблюда, который был крупнее остальных. — Пустыня Смерти получила своё имя не просто так. Они двинулись на закат. Первые часы пути были обманчиво спокойными. Солнце садилось медленно, окрашивая небо и песок в немыслимые цвета. Энни, несмотря на опасность, не могла оторвать взгляд. Пустыня была прекрасна той страшной, первозданной красотой, от которой захватывает дух. Барханы переливались: там, где солнце касалось песка, он становился золотым, почти жидким, словно река из расплавленного металла. Тени от каждой складки ложились длинными, глубокими, фиолетовыми полосами, создавая иллюзию, что под песком скрывается нечто огромное и древнее. Вдали, на горизонте, скалы из красного песчаника вздымались к небу, похожие на спящих великанов. Ветер гнал мелкий песок, и он переливался в лучах заката, как россыпь бриллиантов. — Смотри, — прошептала Энни Ульти, указывая на запад. Там, где небо встречалось с землёй, вспыхивали странные огни — не звёзды, нет. Это был песок. Мельчайшие кристаллы слюды, поднятые ветром, ловили последние лучи солнца и рассыпались по небу тысячами искр, словно кто-то невидимый играл с космосом. — В пустыне есть своя душа, — сказала Анубис, не оборачиваясь. — Она кажется мёртвой, но она живёт. Дышит. Ждёт. — Чего ждёт? — спросил Лео. — Тех, кто сможет её услышать. Они замолчали. Шум верблюжьих шагов, скрип сёдел, редкий шелест ветра — всё это сливалось в странную музыку, гипнотическую и тягучую. Луна взошла, огромная и бледная, заливая пустыню серебряным светом. В этом свете барханы казались волнами застывшего океана, а тени от них — глубокими морскими впадинами. Энни никогда не видела ничего более величественного. Она забыла об усталости, о жажде, об опасности. Казалось, сама вечность раскинулась перед ней. И в этой вечности что-то проснулось. Песок под ногами верблюдов дрогнул. Сначала едва заметно, потом сильнее. Животные заволновались, зафыркали, начали переступать ногами. — Тихо, — сказала Анубис, и её голос стал твёрдым. — Не двигайтесь. — Что там? — прошептала Мелена, кладя руку на монтировку. — То, что мы надеялись не встретить. Песок впереди них взорвался. Из-под земли вырвалось чудовище — огромный пустынный змей, покрытый чешуёй цвета спекшейся крови. Его пасть разверзлась, обнажая ряды клыков, каждый размером с человеческую руку. Глаза, жёлтые, с вертикальными зрачками, горели голодным огнём. — Анубис! — закричала Энни. Но девушка уже действовала. Она соскользнула с верблюда с грацией падающей капли, и в её руке словно из воздуха появился меч — длинный, изогнутый, с лезвием чёрного металла. Энни не видела, откуда она его достала. Мгновение назад в руке было пусто, а теперь — клинок, отражающий лунный свет. Змей атаковал. Его тело, толщиной с вековое дерево, метнулось вперёд с пугающей скоростью. Но Анубис была быстрее. Она скользнула под удар, перекатилась по песку, и меч описал серебряную дугу. Чешуя змея, способная выдержать удары копий, разошлась под её клинком, как масло. Чёрная кровь брызнула на песок, и змей взвыл — звук был похож на вой ветра в ущелье. — Бейте! — крикнула Анубис. Мелена не раздумывала. Она спрыгнула с верблюда, выхватила монтировку и, подбежав к змею, со всей силы ударила по ране. Лео открыл огонь из лазерного пистолета, целясь в глаза твари. Змей заметался, его хвост снёс бархан, подняв тучу песка. Энни, сидящая на верблюде, вскрикнула, но удержалась. Анубис, пользуясь суматохой, сделала ещё два прыжка — и меч вошёл в основание черепа змея, туда, где заканчивалась броня и начиналась плоть. Чудовище замерло. Дёрнулось раз, другой. А потом рухнуло на песок, поднимая облако пыли. Глаза его погасли. — Всё, — сказала Анубис, вытирая меч о песок. — Мёртв. Мелена, тяжело дыша, смотрела на огромную тушу. Потом перевела взгляд на своих спутников. — Мясо, — сказала она. — Мы не можем тащить с собой много провизии. А это... это полноценный ужин. — Ты серьёзно? — Лео скривился. — В пустыне не привередничают, — усмехнулась Анубис. И впервые в её голосе прозвучало что-то похожее на одобрение. Через час у костра, разожжённого из сухих кустов, которые нашла Анубис, жарились куски змеиного мяса. Оно оказалось удивительно нежным, с привкусом дыма и пряностей, которые Анубис достала из своей сумки. — Неплохо, — удивился Лео, жуя. — В пустыне всё, что ты можешь съесть — это подарок, — сказала Анубис. — Даже если этот подарок пытался тебя сожрать. Энни сидела у костра, смотрела на звёзды — здесь, в пустыне, они были огромными, яркими, будто кто-то рассыпал горсть алмазов по чёрному бархату — и думала о том, что мир гораздо больше и страшнее, чем она представляла. Но в этом мире были люди, которые шли с ней. И это давало надежду. — Завтра к полудню будем в Муун-Ашу, — сказала Анубис, заворачиваясь в плащ. — Спите. Я посторожу. — Ты уверена? — спросила Мелена. — Пустыня — мой дом. Я не сплю здесь уже много лет. Отдыхайте. Ульти легла первой, свернувшись калачиком у верблюда. За ней уснул Лео. Энни смотрела на огонь, чувствуя, как силы покидают её, но сон не шёл. — Ты не такая, как остальные, — тихо сказала Анубис, не открывая глаз. — Твой камень. Он древний. — Я ничего о нём не знаю, — призналась Энни. — Знаешь. Просто не помнишь. — Анубис открыла глаза, и в их глубине Энни увидела отражение костра и ещё что-то, древнее, как сама пустыня. — В Муун-Ашу есть место, где ты сможешь найти ответы. Если, конечно, выживешь. — А ты? Ты пойдёшь с нами? — Я обещала. Я иду до конца. Энни хотела спросить ещё, но веки тяжелели. Она легла на тёплый песок, укрылась плащом, и последнее, что увидела перед сном — это фигуру Анубис, сидящую у костра с мечом на коленях, похожую на древнее божество, охраняющее покой своих спутников. Ветер шептал что-то на языке, которого она не понимала. Звёзды мигали, как глаза далёких предков. И пустыня, огромная и прекрасная, простиралась вокруг, храня свои тайны. Конец седьмой главы.
4 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник