Рыжий капитан, или на остров!

G
Завершён
2
Фэндом:
Размер:
18 страниц, 4 834 слова, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
2 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник

Глава II, в которой дети ходят на остров

Настройки
Строить базу друзья закончили только через несколько дней. Теперь палатка была скорее укреплённым сооружением, чем лёгкой базой, поскольку держалась на восьми вкопанных в землю металлических столбах и имела основательные стены из толстых ветвей, связанных проволокой и верёвками. Размеры её тоже внушали уважение — два на четыре метра. Внутри палатки устроили лежанку из веток и листьев, покрытых пледами, и рабочее место с настоящим столом и сидениями из старых ящиков. За своё имущество, оставляемое в палатке, друзья не беспокоились — этот лес был полон других подобных сооружений, лазить в которые без разрешения хозяев считалось у детей едва ли не самым ужасным проступком. Так что даже самые злейшие враги не решались посещать территории друг друга. А взрослые, если и ходили сюда, то не забирались в такие дебри. — Чем теперь будем заниматься? — лениво спросила Рошин, лёжа на пледах. — А может, сделаем лодку и отправимся на остров? — Ну ты и фантазёр, Двойник. — Ну, а что ты предлагаешь, Том? Сидеть все каникулы на базе и думать, что сделать с Нойманнами? — Нет, конечно. Просто лодка — это сложно и долго. — Так у нас все каникулы впереди. — Не хотел бы я все каникулы работать топором и рубанком. Мне и в Академии нагрузки хватает. — Это в любом случае лучше, чем лежать кверху задницей. — Думай, что говоришь, тут Рошин! — Извини, Мышка. — Что делаем? — к ним зашла Лиза. — Думаем, чем заняться, — хором ответили трое друзей. — И что надумали? Я бы, например, хотела побывать на том острове. Джек засмеялся. — А мы спорили, надо строить лодку, или нет! — Зачем строить, если можно взять надувную у моего папы? — Это не интересно… — Ну да, конечно. Спор закончил Джон, с помощью проверенного метода старших братьев: Лизу закинул на лежанку, а Джека и Тома принялся щекотать. На следующий день утром Двойники вновь приехали к Россам. — Так, любопытные лица, кыш отсюда, — шутливо построжился на них отец. — Лиза сегодня только после обеда выйдет. У близнецов разочарованно вытянулись лица, но, получив озорную улыбку от подруги, понятливо исчезли. Если Капитан улыбалась, значит её всё устраивало, а может, было ей самой и запланировано. А улыбалась Лиза из-за поездки в город. Отец дождался результатов экзаменов у всех своих детей и теперь объявил им, что они отправляются в город за подарками. Примерный их список был составлен ещё в конце зимы, а кое-что даже уже заказано и доставлено по почте — это были в основном научные книги для Глеба. Лизе отец собирался купить щенка, поскольку в будущем учебном году те, кто собирался стать кинологом, могли привезти с собой в Академию собственную собаку. Максику предполагали подарить дорожные шахматы. Ну, и что-нибудь по мелочи. Сперва заехали на базарную площадь, где — по словам самих детей — были самые интересные и необычные вещи. Как вот эти сапожки, например. Совсем как на картинках в книжках про путешественников! Кожаные, с креплением под ножны в голенище и на небольшом каблучке — чтобы лучше держаться в седле. — Лиза, ты не сможешь увезти их в Академию, а к следующему лету уже слишком вырастешь из них. Девочка обречённо скисла. В том, чтобы учиться в Военной Академии существовал большой минус — большую часть года она не могла носить ту одежду, которая ей нравилась. Вернее, ту, которую не предполагал Устав. — Не грусти, мы заедем в антикварную лавку и к старьёвщику, там ты сможешь подобрать что-нибудь для своей комнаты. — Спасибо, пап. Тут их отвлекли радостные писки Максика и настойчивые просьбы Глеба. Они стояли возле прилавков с книгами, журналами и прочими бумажными товарами. Глеба заинтересовали какие-то популярные среди подростков детективы, Макс откопал древнюю книгу на иностранном. И оба с восторгом рассматривали стопки тетрадей, блокнотов, записных книжек и ежедневников. Лиза тоже с удовольствием закопалась в это богатство. После базара, когда солнце начало заметно припекать, заехали на почту и в антикварную лавку, и отправились в главный городской сквер, на встречу с заводчиком немецких овчарок. Их уже ждали невысокий мускулистый мужчина и щенок, сидящий в переноске. — Добрый день. — Добрый. Вы — Александр? — Да, всё верно. А это будущая хозяйка. — Здравствуйте. — Здравствуй. Что-нибудь знаешь о собаках? — Да. Нас в Академии этому учат. — Молодец. Я сейчас выпущу Рекса, а ты попробуй с ним договориться. Если получится — заберёшь сразу. Если нет, то придётся тебе ко мне недели две ходить, пока не научишься. Договор? — Договор! Мужчина поставил переноску на землю и распахнул дверцу. Лиза осторожно присела, стараясь не слишком загораживать выход. — Привет, малыш. Ты Рекс, верно? — она неспеша протянула ему свою ладонь, давая понюхать. — Не бойся, малыш. Я тебя не обижу. Пойдешь ко мне? Пёс тихо тявкнул и несмело вылез из укрытия, уже активнее обнюхивая руку и кеды Лизы. — Молодец, справилась. Можешь забирать. Лиза обрадованно засмеялась и взяла собаку на руки. — Спасибо! Идём, пап? Отец отдал вторую половину оговоренной суммы, и они отправились обратно к машине. Потом заехали в зоотовары за всем необходимым. — Пап, а можем завернуть к Роджерсам? Не думаю, что я уже пойду сегодня гулять. — Можем. Зови всю вашу компанию к нам, а то не угомонитесь же. Знаю я вас. — Спасибо, пап! И Лиза, едва дождавшись пока машина остановится, кинулась к подъезду. Двойники жили в десятой квартире. — Лиза! — Парни, берите Старого и Мышку, и дуйте ко мне. Я вам такое покажу! — Она ещё и угрожает, — хмыкнул Джек. — Мы тебя поняли, капитан. Через час друзья уже сидели у Лизы в комнате и рассматривали покупки. Рекс, конечно, мигом стал всеобщим любимцем. Уж очень мило он выглядел. — Так чем займёмся дальше, капитан? — повернулся к ней Том. — Завтра попрошу у папы лодку. Если не получится её взять, сделаем плот. — Всё мечтаешь стать великим путешественником? — подколол её Джек. — Тили-тили тесто… — начал было Том, но Джек и Лиза его тут же повалили и принялись щекотать. *** Лодку взять не получилось. Отец сказал, что, во-первых, она требует ремонта, во-вторых, что она ему самому нужна. — Так что придётся вам ходит по суше, — добавил он в конце, похлопав дочь по плечу. — …Так что будем строить плот, — закончила свою речь Лиза. — А получится? — засомневалась Рошин. — Получится, — хором отозвались Двойники. — С чего начнём, капитан? — Начнем мы с самого начала. Попробуем найти крепкие бревна одинаковых размеров. Шести-семи штук должно хватить. И на поляне вновь закипела работа. Удалось найти всего два подходящих бревна, зато Том вспомнил об остатках бруса, лежащего без дела на заднем дворе его дома. Брус остался с ремонта дома и был законной добычей мальчика. — Отлично. После обеда попытаемся принести его сюда, — заявила Лиза. С тем, чтобы принести четырехметровые брусья на поляну, возникли некоторые проблемы. В основном они заключались в наличии сестёр Нойманн на пути следования. Однако, и с этим разобрались. Теперь дело двигалось гораздо быстрее. Спустили брус и бревна на воду, скрепили шестами и верёвками. Сверху сделали настил из кусков фанеры. Установить парус не хватило сил и умения, но Двойники обещали притащить лодочный мотор. Плавательное средство было готово, и друзья заявляли, что могут отправиться в путь хоть завтра утром. — Будет лучше отплыть послезавтра, — заметила Рошин. — Тогда мы без проблем запасёмся вещами. — Но не позднее этого срока, — согласилась Лиза. — А то мама приедет… Друзья согласно покивали и принялись составлять список вещей. Первым делом занесли в список продукты типа картошки и чая. Потом добавили пледы, брезент и верёвки. Следующим пунктом значились фонари, топливо для двигателя и огниво. В конце Рошин вспомнила о посуде и инструментах. — Лопатки с топором нам должно хватить, — Лиза внесла вещи в список. — А теперь, кто что принесёт? Двойники и Лиза, обладатели собственных транспортных средств, решили нести топливо. Кроме того, у Лизы имелось два фонаря и плед. — Тогда мы ещё принесём топор и верёвки. — Я могу взять лопатку, брезент и продукты, — сообщил Том. — А мне что тогда останется? — расстроилась Рошин. — Тоже продукты и посуда. *** Утро отправления выдалось ясным и прохладным. Друзья постарались выбраться на полянку как можно раньше, но всё равно были готовы отправляться только к одиннадцати утра. Самым аккуратным образом устроились на плоту, завели мотор и приключение началось. По воде пробегала лёгкая рябь, солнце россыпью искр отражалось в воде, свистели птички, у горизонта таяли последние клочья утреннего тумана. Плот шёл замечательно, баланс вышел неплохим — вода только немного заливала нос на очередной волне. Рошин сидела в середине, придерживая шляпу. Джон и Том стояли на руле. Лиза и Джек расположились почти на самом носу, следить за фарватером. — Левее! Ещё левее! — перекрикивая встречный ветер, командовали они. Над озером гулял ветер, поднимая волны. Пришлось держаться за плот покрепче и то и дело отворачиваться от брызг, летящих в лицо. — Правее! Скоро будем на месте! И в самом деле — впереди вырос из воды зелёный пик острова. Лиза и Джек достали бинокли. — На побережье чисто. Слева как будто есть бухточка. — Туда и отправимся! — в ответ крикнули им рулевые. Плот, мягко качаясь на волнах, постепенно сворачивал влево. За поворотом берега оказалась не бухточка, а небольшой заливчик с песчаной полосой у воды, кустами по правому борту и огромными платанами на опушке. Плот мягко причалил, друзья подтащили его повыше и привязали длинным канатом к кустам — должно было выдержать. — Предлагаю сделать что-то вроде склада под деревом и перекусить, — сказала Лиза. — Неплохая идея, капитан, — хлопнул её по плечу Джон. Мешки и содержимое ящиков перенесли под ближайшее дерево, расстелили брезент и достали ветчину и хлеб. Для воды соорудили фильтр из носового платка, мха и песка. — Пока просто отфильтруем, прокипятим потом. Перекусили, дождались, когда отфильтруется вода и двинулись в путь. Тропинок не было, но деревья и кусты росли свободно, давая достаточно места солнечным лучам и путешественникам. На полянках росли белые и голубенькие цветочки, в густых кронах насвистывали пташки, из-под ног иногда выскакивали мыши и даже зайцы. Местность пошла на подъём, и минут через пятнадцать друзья оказались на холме. Тут росли только сирень и несколько диких яблонь. Перед взором путников расстилалось зелёное колышущееся море деревьев. — Там дом, — Лиза взглянула на компас и махнула рукой на северо-северо-восток. — Повернись на одиннадцать часов, там как будто ручей или речка, — Джек глядел левее. — Может быть, дойдём до него? — А мы успеем вернуться домой? — забеспокоилась Рошин. — Должны, — успокоил её Том. — Сейчас только час дня, — уточнил Джон. — Впереди ещё много времени. — А как же патрули? — В конце концов, всегда можем завалиться к Лизе. — Давайте больше делать, чем говорить, — прервала их Лиза. — Я заметила направление, сейчас спустимся и пойдём к ручью. По нему выйдем к берегу озера и там дойдём до нашего плота. — А как же база? — нахмурился Джек. — Для её постройки нужно отпроситься как минимум на два дня. — Так давайте скажем, что пошли в поход! — тут же предложил Джон. — Сейчас каникулы, самое то! — Для начала, нужно попасть домой, — напомнил Том. — А там посмотрим. — В путь! Спуск с западной части холма оказался не в пример круче, чем подъём по восточной. Ноги скользили оп траве, путались в высоких злаках, одежда цеплялась за кусты. Солнце припекало вовсю, рюкзаки с каждым шагом становились как будто тяжелее. Захотелось пить. Фляжки были у каждого, но выпить хотя бы глоток воды сейчас — значит усложнить себе путь. Приходилось терпеть. Оказавшись в лесу, все вздохнули с облегчением. Здесь царили сумрак и прохлада. Вновь послышались птички, показались испуганные и любопытные грызуны. Наконец, вдали зажурчал ручей. А вот и он сам. Средней глубины, шириной метра два — здесь он образовывал небольшой затон с омутом, над которым склонились ивы. На другом берегу ветер перебирал колоски мятлика, тимофеевки и райграса, да тянула ветви вверх дикая яблоня. — Как красиво… — прошептала Рошин. — Тут мы и поставим базу, — кивнула Лиза. — Только на том берегу. — Почему не здесь? — обернулся к ней Том. — Слишком близко к лесу. Там суше и теплее. — Как раз между яблоней и лесом поставим шалаш, вон там, — Джон показал вправо. — Да, замечательное место. Только туда, за неё немного, чтобы тень была. — Переправляться когда будем? — Джек взглянул на Лизу. — Сейчас. У озера будет шире и, вероятно, глубже. У воды берег плавно переходил в песчаную полосу пляжа. С другой стороны виднелся крутой обрыв. — Как будто там хороший брод, — Джон показал выше омута. — Давай проверим, — Лиза обошла вокруг ив и спустилась к ручейку вновь. — Да, идите сюда! Здесь течение оказалось чуть быстрее, но меньшая ширина и более пологий противоположный берег делали переправу возможной. Джек скинул снаряжение, обувь и верхнюю одежду и отправился исследовать дно. — Всё замечательно, — кивнул он, выходя на берег. — Глубина где-то по пояс, придётся снимать штаны. — Это обязательно? — покраснела Рошин. — Желательно, — пожал плечами Джон. — Обувь и носки точно снимать надо. — И обвязаться верёвкой, — добавила Лиза. — Чтобы никого не унесло. Переправа заняла минут двадцать. Сушиться решили по дороге, утолили жажду и побрели вдоль ручья. Тот петлял, то ныряя в чащу, то выбегая на солнечные полянки. Правый берег всё так же оставался крутым и обрывистым, а левый — пологим, с широкой полосой пляжа. Наконец, в просвете деревьев заблестело озеро. — Предлагаю перекусить, — Лиза приметила поваленное дерево недалеко от воды. Все согласились, желудки уже не раз напоминали о себе голодным урчанием. Наскоро соорудив бутерброды, они принялись за еду. Сытости в трёх бутербродах каждому, конечно, мало, но и медлить не стоило. Солнце уже клонилось к горизонту, а после десяти вечера в городе наступал комендантский час для детей младше пятнадцати лет. — Если останется время, согреем чай и испечём картошку на стоянке, — Лиза начала собирать вещи. — А сейчас — идёмте. Берег озера, тут и там заваленный стволами старых деревьев, мешал идти быстро. Были бы здесь только Двойники и Лиза, они бы давно сняли верхнюю одежду, залезли в воду и отправились вплавь. Однако, Рошин и Том к подобным занятиям не приспособились, хоть и участвовали в приключениях с ними наравне. Приходилось подстраиваться под них. Тени с каждыми десятью шагами удлинялись, с воды потянуло сыростью и прохладным ветерком. Тут и там солнце подсвечивало первые клочья тумана. Вода у противоположного берега потемнела — на неё легли тени леса. Несмотря на усталость, друзья прибавили шаг. Вот, наконец, и стоянка. На неё тоже наползли густые тени. — Давайте переправимся на нашу полянку, и там хорошо поужинаем, — предложил Том. — Хорошая мысль, Старый. Но сначала отнесём ящики с припасами поглубже в лес. Вон туда, под поваленное дерево. Парни кивнули, шустро оттащили два ящика с едой и ящик с походной утварью типа посуды и старых пледов под старый платан и закидали их ветками и листвой. — Должно помочь. Возвращение, благодаря уже известному пути, оказалось гораздо быстрее. Времени хватило даже на чай. — Когда отправимся в поход на остров? — спросил Джон Лизу, пока они собирали вещи. — Дня через два. Меньше подозрений, больше шансов. И я смогу взять с собой Рекса. — А как же твоя мама? — Ты же знаешь, подобным отдыхом заведует папа. Как он скажет — так и будет. — А если меня не отпустят? — забеспокоилась Рошин. — Мы уговорим, — подмигнул ей Джек. — Давайте уже домой, — Том нетерпеливо поглядывал на часы. — Иначе меня и Мышку ждёт грандиозный скандал. — Томми, Томми, Старый Томми, мамочки боится, — невпопад закончил Джек. — На тебя бы посмотрел… — Пошли, — Лиза схватила их под руки. — У вас два часа до патрулей. Друзья разошлись на развилке перед городом. Лизе было направо, остальным прямо. — Повезло всё-таки Рыжему капитану, дом за городом — это удобно, — Том посмотрел вслед подруге. — В городе ничуть не хуже, — пожал плечами Джон… — Она теперь скорее красный, чем рыжий, — рассмеялся Джек, тоже обернувшись на подругу. Её рыжие волосы в последнийх лучах солнца казались красными. Дома Лизу ждал возмущённый Максик. — Ты где весь день была! — с порога начал он. — На улице, заместитель мамы по делам воспитания старших. Дай разуться и переодеться. — Будешь дразниться — маме расскажу. — Только попробуй, ябеда! — Бе-бе-бе. — А не боишься, что о тебе мне тоже есть что рассказать?
2 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (4)