Попаданка в мир "Хоббит"... Будет ли счастливый конец?

NC-17
В процессе
1
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 11 страниц, 3 874 слова, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 1. Попадание в дом Бильбо

Настройки
Открыв глаза, я понимаю, что лежу на полу. На мне все так же моя пижама, в которой я уснула вчера: синие шорты и звездная футболка… Надо мной склоняется обеспокоенный Бильбо. Боже, он вживую такой милый. У него вьющиеся волосы, красивый жилет нежно-желтого цвета с золотыми узорами, который надет поверх белой рубашки… - Девушка, вы меня слышите? У вас все в порядке? Как вы сюда попали? — спрашивает взволнованно он. - Да. Вроде все в порядке. Голова только болит, - хриплым голосом отвечаю я. Пытаюсь встать и понимаю, что я ростом чуть выше Бильбо. А это значит… Вздыхаю, понимая, что в этом мире я скорее всего не человек. Ведь люди намного выше хоббитов. - Простите. У вас есть зеркало? – хрипло спрашиваю я. - Да … да, конечно – чуть запнувшись, говорит Бильбо и ведет меня в прихожую, где висит зеркало. Смотрю на себя в зеркало. К моему счастью – ничего кроме роста не меняется. Все также зеленые глаза, маленький нос, русые волосы до пояса … Выдыхаю с облегчением: я не гном и не хоббит. Волосатые ноги мне бы не пошли. И борода тоже. Замечаю окно около большой круглой зеленой двери. Смотрю в него: на улице вечереет, красивый малиновый закат заполняет небо, заливая мягким светом зеленые холмы, аккуратные норы хоббитов, огороды и небольшой рынок вдалеке. Поворачиваюсь к Бильбо: - У вас тут уютно… Я – Сара. Простите, что так попала к вам. Я сильно вас напугала? Я сама не понимаю, как попала сюда. – признаюсь я. - Да… Уютно… Но как?! И как вы не понимаете?! Я ходил на рынок. Дверь была закрыта. Никто не мог попасть в мой дом! – быстро тараторя говорит Бильбо, волнуясь. Пожимаю плечами. - Я заснула дома. У нас была гроза… Потом почувствовала запах дерева и услышала ваш голос – отвечаю честно. Задумываюсь… - Знаете… может, это проделки Гендельфа Серого? – интересуюсь я. — Гэндальфа?! — восклицает он. — Вы знаете Гэндальфа? Он приходил утром! Говорил странную речь про «доброе утро»! И пытался уговорить меня на сомнительное путешествие! – выдыхает, беря себя в руки. – вы с ним… знакомы? Нервно улыбаюсь. - Ну… Я слышала о нем. Но лично мы не знакомы. Слышала, что он любит фейерверки. Смотрю на растерянного Бильбо. - Простите меня за мое появление. Но может начнем наше знакомство с начала? – протягиваю ему руку. – я Сара. Он осторожно пожимает мою руку. Его ладонь больше моей и слегка влажная от волнения. - Бильбо… Бильбо Бэггинс. - Очень приятно. Простите… У вас будет стакан воды? И что-нибудь холодное? Кажется, я сильно ударилась затылком. Бильбо слегка вздрагивает и отпускает мою руку. - Да. Да, конечно, – бубнит хоббит, вытирая влажные руки о свои коричневые штаны и идет к кладовой. Иду за Бильбо, осматривая его нору. Гостиная с большим камином и портретами родственников хоббита в резных рамках разного размера. Рядом большое кресло с подставкой для ног. С другой стороны - маленькая, но домашняя кухня, там пахнет свежим хлебом и душистыми травами… Кладовая оказывается большой и полной! Стеллажи заставлены разными сырами, овощами, вином, вяленым мясом, соленьями… Бильбо наливает в кружку прохладной воды и подает мне. Делаю глоток. - Спасибо. Прохладная вода очень кстати. – улыбаюсь я. – У вас красивая нора. И пахнет вкусно: домашним хлебом. - Да? – принюхивается. – Правда пахнет. Я днем пек хлеб… Хотите попробовать? Он с семенами подсолнуха, морковью и изюмом. – оживленно говорит Бильбо. - Я с радостью попробую ваш хлеб. Бильбо идет на кухню, где на столе в плетеной тарелке, накрытой льняным полотенцем, лежит еще теплый хрустящий хлеб. Он отрезает кусочек и протягивает мне. Принимаю хлеб и пробую. - Боже… - закрываю глаза… корочка еще хрустящая, мякоть пышная и мягкая, а семечки, морковь и изюм придают сладость и кислинку. – Потрясающий хлеб. А если еще запивать чаем… Бильбо слегка краснеет. Видно, что он не ожидал похвалы от незнакомки. - Правда? – растерянно переспрашивает. – Обычный хлеб… Хотите чаю? Улыбаюсь. - Спасибо. Я с удовольствием попробую ваш чай. Он на каких-то травах или чисто черный? – интересуюсь я. - С мятой. – уточняет Бильбо. – Утром заварил. Он отходит к кухонному гарнитуру в коричневых тонах и наливает чай в две фарфоровые кружки с цветочным узором. К запаху хлеба и душистых трав добавляется запах мяты, который напоминает о летних вечерах в деревне у бабушки. Улыбаюсь своим воспоминаниям… и принимаю кружку с чаем. - Благодарю. Пахнет потрясающе. – пробую чай и закрываю глаза. Меня окутывает тепло от горячего чая, как одеяло в мороз. – Вкусный чай. Спасибо, мистер Бэггинс. Ваш чай напомнил мне летние вечера у бабушки. - Правда? – удивляется Бильбо. – Пожалуйста, – слегка смущается и сам делает глоток чая.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник