Ответы для души
8 мая 2026 г., 09:30
Ночь. Дом на площади Гриммо
Гренория появилась на последней ступеньке лестницы бесшумно. Трансгрессия всегда оставляла после себя короткое ощущение пустоты — будто мир на секунду исчезает, а потом собирается обратно, и где-то глубоко в груди ещё долго остаётся этот холодный, звенящий след. Воздух в прихожей был затхлым, пахло пылью и старыми обоями, и где-то наверху скрипнула половица — дом вздыхал во сне.
Она глубоко вдохнула, чувствуя, как лёгкие наполняются прохладой. Пальцы её были холодными — она не заметила, как сильно замёрзла на холме, пока ждала. Плащ промок от росы, и теперь, в тепле, он лип к спине. Сейчас, в тепле, пальцы начинали оттаивать, и в кончиках покалывало.
Дом был тихим. Но стоило ей сделать несколько шагов вниз, как стало ясно — не настолько тихим. Внизу, в гостиной, горел свет — тёплый, жёлтый, он пробивался сквозь щель в двери и ложился на ступени длинной неровной полосой.
Гренория остановилась на середине лестницы и устало вздохнула.
Конечно.
Она спустилась. Ступени скрипели под ногами, и каждый звук казался громким в ночной тишине.
Когда она вошла в комнату, троица подняла головы одновременно. Гарри сидел у стола, сжав пальцы вокруг кружки — давно остывшей, потому что он не пил из неё, просто держал, как якорь. Рон развалился на диване, но по тому, как он сразу выпрямился, было ясно — он совсем не отдыхал. Его глаза были открытыми и внимательными, и он смотрел на неё так, будто ждал этого момента весь вечер. Гермиона сидела в кресле с книгой, которую уже давно не читала — её палец застыл между страниц, не переворачивая их, и взгляд был устремлён в одну точку на стене.
— Ты вернулась, — сказал Гарри. В его голосе звучало облегчение.
Гренория кивнула и сняла мантию. Тяжёлая ткань скользнула с плеч, она повесила её на спинку стула, чувствуя, как холод ночи медленно отпускает тело.
— Да.
Рон сразу спросил:
— Ну?
Он спросил нетерпеливо.
Гренория устало опустилась на стул. Дерево под ней скрипнуло, она положила руки на стол, сплетя пальцы в замок. Свет от лампы падал на её лицо, делая тени под глазами чёрными.
— Вопросы я задала.
Гермиона мгновенно подалась вперёд. Книга упала с колен, но она даже не заметила.
— И?
Гренория ответила спокойно:
— Есть два варианта.
В гостиной стало тихо — так тихо, что Гренория слышала, как потрескивают угли в камине, хотя огонь почти погас.
— Либо я узнаю ответы на следующей встрече.
Рон нахмурился. Складка между его бровями стала глубже, он подался вперёд, опираясь локтями на колени.
— Либо?
Гренория чуть пожала плечами.
— Либо тетрадь вернётся ко мне с ответами.
На несколько секунд в комнате стало абсолютно тихо. Гарри замер, не дыша. Рон перестал моргать. Гермиона открыла рот, но ничего не сказала.
Гарри моргнул.
— Подожди.
Рон медленно сказал, растягивая слова, будто не верил тому, что слышал:
— Какая тетрадь?
Гермиона уже поняла. Её глаза расширились, она выпрямилась в кресле, как будто её ударили током.
— Гренория…
Она встала.
— Только не говори, что ты…
Гренория спокойно сказала:
— Отдала её.
Следующая секунда прошла в полном молчании. Рон резко сел прямо — диван скрипнул.
— Ты что сделала?!
Гарри смотрел на неё так, будто не был уверен, правильно ли услышал. Его пальцы, сжатые на кружке, побелели.
— Ты отдала… тетрадь Дамблдора… какому-то человеку, которого мы даже не знаем?
Гермиона выглядела потрясённо. Она стояла, прижимая руки к груди, лицо её было бледным.
— Гренория, это же… — Она запнулась, подбирая слова. — Это одна из немногих вещей, которые Дамблдор оставил тебе.
Гренория спокойно опёрлась локтями на стол. Она смотрела на друзей устало и ровно.
— Я знаю.
Рон отчаянно развёл руками.
— Тогда почему?
Гренория ответила:
— Потому что на тетради стоит заклятие возвращения.
Гарри нахмурился.
— Что?
— Она вернётся. Так же, как вернулась, когда я отдала её тебе, Гарри.
Рон скептически фыркнул. Он откинулся на спинку дивана, но плечи остались напряжёнными.
— Отлично. А если за это время этот твой загадочный тип решит… — Он махнул рукой, будто отгонял муху. — Не знаю. Использовать её? Прочитать что-нибудь?
Гермиона добавила серьёзно, и в голосе прозвучала тревога:
— Или если тетрадь начнёт отвечать ему так же, как тебе?
Гренория спокойно посмотрела на них. В её взгляде было сочувствие, но без жалости
— Вы же сами видели.
Она слегка склонила голову.
— Тетрадь не занимается тем, что постоянно кому-то что-то рассказывает.
Гермиона задумалась. Её палец коснулся подбородка, она смотрела куда-то в сторону, перебирая в голове факты.
— Это правда…
Гренория продолжила:
— Большую часть времени это просто пустые страницы.
Рон всё ещё выглядел недовольным. Он сидел, сжав кулаки, лицо его было красным от напряжения.
— Но всё равно. Мы не знаем этого человека.
Гренория ответила тихо и ровно:
— Именно поэтому я сказала, что записи исчезают.
Гарри нахмурился.
— И?
— И это значит, что для него это выглядит как обычный блокнот.
Она слегка пожала плечами.
— Написал — через время исчезло.
Гермиона медленно сказала, и в её голосе появилось понимание:
— То есть… даже если он что-то запишет… это не останется.
— Да.
Рон всё ещё выглядел не до конца убеждённым. Он провёл рукой по волосам — они встали дыбом.
— Всё равно звучит рискованно.
Гренория ответила:
— Возможно.
Она смотрела на них, на их напряжённые лица, на их тревожные глаза.
— Но это лучший способ передать информацию.
Она посмотрела на Гарри. Он сидел, сцепив руки, лицо его было бледным, но глаза уже не горели тем диким огнём, что в первые минуты.
Гарри медленно кивнул. Он всё ещё выглядел напряжённым, но возмущение ушло, сменившись усталостью.
— Ладно.
— И что он сказал?
Гренория ответила:
— Что попробует узнать.
Рон вздохнул. Выдох получился долгим, он откинулся на спинку дивана, глядя в потолок.
— Замечательно. Значит, теперь нам остаётся ждать.
— Примерно так.
Гермиона закрыла книгу — ту самую, что упала на пол, — и положила её на стол. Её движения были медленными, задумчивыми, и она внимательно посмотрела на Гренорию.
— Ты уверена, что можешь ему доверять?
Гренория не ответила сразу. Она опустила взгляд на стол, на свои руки, сплетённые в замок, на тёмное дерево столешницы, исцарапанное временем.
«Если бы вы знали, — подумала она. — Ребята… Из всех людей, которым можно доверить такую вещь… он — самый безопасный. И не только потому, что он не предаст. А потому что…»
Она тихо выдохнула.
«…я люблю его.»
Но вслух Гренория сказала только:
— Да.
И подняла глаза на друзей. Её взгляд был твёрдым.
— Я уверена.
Следующие два дня в доме на площади Гриммо прошли в странном, натянутом ожидании. Снаружи мир продолжал жить своей войной — где-то исчезали люди, где-то появлялись новые приказы Министерства, где-то Пожиратели прочёсывали улицы, и иногда до дома доносились далёкие, приглушённые звуки — крики, хлопки трансгрессии, вой сирен. Но внутри старого дома всё было почти неподвижно. Тяжёлые портьеры были задёрнуты, и даже днём в комнатах царил серый сумрачный свет. И всё равно напряжение чувствовалось в каждом шаге, в каждом взгляде, в каждом скрипе половиц.
Гарри стал особенно беспокойным. Он ходил по комнатам, как зверь в клетке, его шаги были быстрыми, нервными, без остановки. Иногда он даже не пытался это скрывать.
По нескольку раз в день он подходил к Гренории с одним и тем же вопросом:
— Можешь открыть сумку?
Сначала это звучало неловко. Потом всё прямее. Он стоял рядом, будто пытаясь эту тетрадь создать глазами — смотрел в пустоту сумки так пристально, что, казалось, надеялся прожечь её взглядом. Иногда он даже сам заглядывал внутрь, опускаясь на корточки и всматриваясь в расширенное пространство, где флаконы с зельями стояли ровными рядами, а книги лежали аккуратными стопками.
Тетради там не было.
И каждый раз, убедившись в этом, он отступал на шаг, проводил рукой по волосам и пытался выглядеть спокойнее. Но получалось плохо. Его пальцы дрожали, и он сжимал их в кулаки, чтобы скрыть дрожь.
Рон однажды тихо пробормотал, наблюдая за очередной такой сценой:
— Гарри, ты скоро её сумку наизнанку вывернешь.
Гарри даже не повернул головы. Он только мрачно пожал плечами. Он сам понимал, что ведёт себя странно. Но мысль о том, что тетрадь Дамблдора сейчас находится у кого-то неизвестного, не давала ему покоя. Она висела в голове тяжёлым давящим грузом, и он не мог от неё избавиться.
Гренория не спорила. Она спокойно открывала сумку — каждый раз, когда он просил, без раздражения, без усталости. Иногда даже с лёгкой усмешкой.
Но внутри она знала одно.
Она в надёжных руках.
И это было странно. Потому что, несмотря на всю опасность их положения, именно в этом она не сомневалась.
Ожидание действовало на неё иначе. Если Гарри становился нервным, то Гренория, наоборот, начинала искать движение. Она не могла сидеть на месте — тело требовало выхода, магия требовала выхода, и если она не давала им воли, они начинали пульсировать внутри, давить изнутри.
Она снова вернулась к тренировкам.
Но теперь всё было сложнее. Пожиратели всё чаще появлялись в окрестностях, выходить на улицу стало слишком рискованно. Гарри запретил даже короткие пробежки — легко было заметить. Поэтому вместо привычных пробежек она бегала по лестницам дома.
Старый особняк на площади Гриммо был достаточно большим для этого. Четыре этажа, крутые лестницы, длинные коридоры, где шаги отдавались эхом, а тени плясали на стенах. Утром можно было услышать быстрые шаги — вверх, вниз, снова вверх. Скрипели ступени — жалобно, надрывно, будто дом жаловался на такую нагрузку. Эхо расходилось по пустым коридорам, замирая где-то в дальних комнатах, которые никто не открывал годами.
Иногда Рон, сонно выглядывая из комнаты, ворчал:
— Гренория, ты когда-нибудь отдыхаешь?
Он стоял в дверях, растрёпанный, с красными глазами, и смотрел на неё с укором.
Она только улыбалась и бежала дальше. Движение помогало. Оно выталкивало из головы лишние мысли — о войне, о встречах, о том, что он мог не прийти. Шаг, шаг, шаг — и мысли отступали, оставаясь где-то позади, на лестничных пролётах.
Но настоящие тренировки начинались позже.
Гарри разрешил использовать одну из дальних комнат дома — пустую, с высоким потолком и почти без мебели. Когда-то здесь, наверное, была спальня, но теперь остались только голые стены, выцветшие обои и окна, заколоченные досками. В углах висела паутина, на полу лежал толстый слой пыли, который поднимался при каждом движении.
Там Гренория могла работать с магией.
Сначала всё шло привычно. Огонь вспыхивал на ладони — оранжевый, живой, тёплый. Вода собиралась в воздухе, конденсируясь из влажности, и текла по её рукам, как живая. Воздух поднимался вокруг, кружил волосы, шевелил края мантии. Каждый элемент отзывался легко — она чувствовала их, как продолжение себя, как пальцы или дыхание.
Но её интересовало другое.
Три элемента одновременно.
Она знала, что это возможно. Она уже чувствовала это раньше — на грани, на мгновение, когда магия почти собиралась в нечто большее. В бою, когда не было времени думать, когда адреналин захлёстывал сознание, элементы сплетались сами, без её воли, создавая то, что она не могла повторить намеренно.
Но как только она пыталась повторить это осознанно, всё рушилось. Воздух гасил огонь — его порывы сбивали пламя, и оно гасло, оставляя только дым. Вода сбивала поток — тяжёлые капли смешивались с воздухом, делая его влажным и неподатливым. Энергия рассыпалась, не успевая собраться в единое целое.
Гренория снова и снова пробовала. Раз за разом. Стояла в центре комнаты, окружённая угасающими искрами и рассеянным ветром, и не могла понять, что именно делает неправильно. Пальцы её дрожали от напряжения, на лбу выступала испарина, в груди пульсировала усталость.
Проблема была не в силе. Силы у неё было достаточно — она чувствовала её, кипящую внутри, готовую выплеснуться. Проблема была в сути. Она не понимала принципа. Не знала, как заставить их работать вместе, а не против друг друга.
Однажды вечером, когда очередная попытка закончилась тем же самым — огонь вспыхнул, ветер его задушил, а вода расплескалась по полу, оставив мокрые пятна на пыльных досках, — Гренория раздражённо опустилась на подоконник. Доски скрипнули под её весом, она прислонилась спиной к холодному стеклу, чувствуя, как виски пульсируют от усталости. Она ударила кулаком по стене — больно, с размаху. С потолка посыпалась пыль.
Она сидела так несколько минут. В комнате было тихо — только ветер завывал за окном, да где-то в доме скрипнула половица. Пытаясь понять, чего ей не хватает, она перебирала в голове формулы, заклинания, принципы, которые знала. Но ответа не было.
И вдруг поймала себя на странной мысли.
Если кто-то и мог оставить намёк, то это был человек, который привык оставлять их в самых неожиданных местах.
Она достала книгу.
Старую, потрёпанную. Книгу Принца-полукровки. Гренория даже для этой книжки создала потаённый карман в сумке — специальное отделение, которое никто не мог найти, потому что она зачаровала его так, что оно становилось видимым только при определённом прикосновении. Она берегла эту книгу как зеницу ока, зная, что если кто-то узнает, у кого она, — будут вопросы. Особенно у Поттера. Он испугался этой книги, а тем более после того, как узнал, чья она, явно бы не стал её искать.
И каждый раз, когда она брала её в руки, внутри появлялось странное чувство. Как будто она снова слышала сухой, ироничный голос, который когда-то объяснял ей, что магия — это не только сила. Что сила без понимания — это просто разрушение. Что настоящий контроль начинается там, где ты понимаешь не только то, что делаешь, но и почему.
Она открыла книгу наугад. Страницы были пожелтевшими, на некоторых виднелись пятна от зелий — старые, выцветшие, но всё ещё заметные. Пахло от книги старым пергаментом и холодом подземелий Хогвартса.
На странице было написано только о зелье. Обычные инструкции — шаг за шагом, ингредиент за ингредиентом. Но между строками — как и всегда в этой книге — были аккуратные пометки. Мелкий, резкий почерк, который она знала так хорошо. Иногда это были исправления формул, иногда — заметки на полях, иногда — просто язвительные комментарии.
Она провела пальцем по краю страницы, чувствуя шершавую бумагу. Одна из пометок была совсем короткой. Почти не связанной с рецептом.
«Не пытайся заставить ингредиенты работать одновременно. Сначала найди точку, в которой они перестают мешать друг другу.»
Гренория несколько секунд смотрела на эту строчку. «Глупость, конечно, — подумала она. — Ингредиенты — не стихии. Но вдруг?» Буквы плыли перед глазами, она перечитывала их снова и снова, вдумываясь в каждое слово.
Она медленно закрыла книгу. Кожаный переплёт скрипнул под пальцами, она положила её на подоконник. И тихо сказала в пустой комнате:
— Точка, в которой они не мешают друг другу…
Она поднялась. Ноги дрожали от усталости, но она заставила себя выйти на середину комнаты.
Огонь вспыхнул на ладони — оранжевый, яркий, жаркий. Воздух поднялся вокруг — сначала слабо, потом сильнее, обдувая её лицо, шевеля волосы. И на этот раз она попыталась не сталкивать их. Не заставлять работать вместе. А найти момент, когда они могут существовать рядом. Когда ни один не подавляет другой. Когда они просто… есть.
Это всё ещё не получилось. Огонь дёрнулся, воздух толкнул его, пламя погасло, оставив только струйку дыма. Гренория выдохнула, чувствуя, как внутри поднимается раздражение.
Но что-то изменилось. Она почувствовала, как огонь и воздух на секунду замерли рядом, не гася друг друга. Всего на секунду. Но этого хватило.
Теория будто снова почувствовала себя в классе, будто рядом был он — с его холодным, насмешливым голосом, с его требовательным взглядом, с его вечным «Недостаточно хорошо, мисс Спеллман». Она почти слышала его.
И это не злило. Это заставляло пробовать снова.
Под утро третьего дня дом на площади Гриммо просыпался медленно и неохотно. Сквозь тяжёлые шторы пробивался тусклый серый свет — утро было пасмурным, облака висели низко, закрывая небо. В камине давно погасли угли, воздух в гостиной стал прохладным, с сыростью, которая пробиралась сквозь старые стены.
Гренория спустилась первой. Она почти не спала — привычка, появившаяся за последние недели. Сон приходил короткими кусками, между мыслями и ожиданием, и она просыпалась каждый час, прислушиваясь к тишине, проверяя, не вернулась ли тетрадь.
Она только успела налить себе чай — тёмный, крепкий, чёрный, — когда на лестнице послышались шаги. Тяжёлые, быстрые, знакомые.
Гарри спустился вниз, всё ещё растрёпанный после сна — волосы торчали в разные стороны, рубашка наполовину заправлена, — но взгляд у него был уже напряжённый и сосредоточенный. Он не спал. Или спал плохо — под глазами залегли тени, лицо было бледным.
Он остановился на середине комнаты.
— Гренория…
Она уже знала, что он скажет. По его голосу, по тому, как он сжимал кулаки, по тому, как не мог стоять на месте.
— Открой сумку, — тихо попросил он.
Он спросил нервно, с таким ожиданием, будто от ответа зависело всё.
Гренория спокойно поставила чашку. Чайник звякнул о блюдце, и этот звук прозвучал громко в тишине.
— Хорошо.
В этот момент в гостиную вошли Рон и Гермиона. Рон зевнул — широко, по-звериному, — провёл рукой по волосам и, увидев, что происходит, закатил глаза. Гермиона была уже одета, волосы собраны в пучок, она смотрела на Гарри с выражением одновременно усталым и понимающим.
— Гарри, может, хватит уже? — пробормотал Рон. — Ты её третий день…
Он не договорил.
Потому что Гренория открыла сумку. Ремешки щёлкнули, кожаные створки легли в стороны, она запустила руку внутрь, в тёмное расширенное пространство. Пальцы нащупали что-то твёрдое, гладкое — и она достала тетрадь.
Рон замер. Его рука, только что тянувшаяся к кружке, застыла в воздухе.
Гарри тоже.
Несколько секунд никто не говорил ни слова. В гостиной было слышно, как за окном проехала машина, как где-то наверху скрипнула половица, как тяжело дышит Рон.
Потом Гарри тихо сказал:
— Она… вернулась?
Гренория медленно кивнула.
— Похоже на то.
Она положила тетрадь на стол. Кожаный переплёт глухо стукнул о дерево, все трое уставились на неё, как на живое существо.
Гермиона быстро и бесшумно подошла ближе и встала рядом с Гарри, глядя на тетрадь поверх его плеча.
Гарри открыл её первым. Пальцы его дрожали, он перелистнул страницу — медленно, осторожно, будто боялся, что она рассыплется. Страницы были пустыми. Он быстро перелистнул несколько — ничего. Только чистая пожелтевшая бумага, пахнущая временем.
Рон выдохнул разочарованно.
— Ну…
Он провёл рукой по затылку, волосы встали дыбом.
— Это… не очень обнадёживает.
Гарри нахмурился. Складка между бровями стала глубже, он смотрел на пустые страницы так, будто надеялся, что они заговорят.
— Может, он не успел…
Гермиона не слушала. Она внимательно смотрела на страницы — так пристально, будто пыталась увидеть то, что скрыто. Потом медленно взяла перо. Кончик коснулся бумаги, она замерла на секунду.
— Подождите.
Она наклонилась над тетрадью и написала аккуратно, своим ровным каллиграфическим почерком:
«Покажи записи, сделанные не Альбусом Дамблдором.»
Чернила впитались в бумагу. Ничего. Только тишина, скрип половиц и стук сердец.
Секунда.
Две.
Потом строки начали медленно проявляться. Буквы появлялись одна за другой, будто кто-то невидимый писал прямо сейчас, в эту секунду, и чернила подсыхали на глазах.
Совершенно другим почерком. Резким. Незнакомым. Таким, что ни один из них раньше не видел — угловатые буквы, быстрые линии, никаких завитушек.
Рон первым наклонился ближе, почти касаясь носом страницы.
— О.
Гарри шагнул к столу, вставая рядом с Гермионой.
Новые строки медленно появлялись на странице.
Министерство
Контроль усилен.
В здание введены дементоры.
Гермиона резко вдохнула — воздух со свистом прошёл сквозь зубы.
— Дементоры?!
Рон выпрямился. Его лицо побледнело.
— Серьёзно?
Гарри ответил мрачно, с тяжёлой горькой уверенностью:
— Значит, всё ещё хуже, чем мы думали.
Новые строки продолжали появляться.
Доступ ограничен.
Патрули увеличены.
Перемещения отслеживаются.
Гарри нахмурился. Он устало провёл рукой по лицу.
— Прекрасно. Значит, незаметно туда попасть почти невозможно.
Рон пробормотал, глядя на строчки:
— Я начинаю думать, что твоя идея становится всё веселее.
Гермиона уже смотрела на следующую строчку. Её глаза быстро бегали по строкам, впитывая каждое слово.
Контроль на Поттере
Таких чар в настоящее время не существует.
Если бы они были наложены — об этом бы знали.
Гарри медленно, с облегчением выдохнул.
— Значит, хотя бы это не проблема.
Рон хлопнул его по плечу. Хлопок был дружеским, почти весёлым.
— Видишь? Иногда новости бывают не совсем ужасными.
По вашему вопросу о соратниках в Министерстве и в других местах.
Если такие люди и существуют, они достаточно умны, чтобы не объявлять об этом вслух.
Глупые уже давно перестали представлять проблему. Один из недавних примеров — бывший преподаватель магловедения Чарити Бербидж.
Те, кто действительно ещё способен думать, прекрасно понимают цену неосторожных слов.
Именно поэтому я не имею привычки задавать подобные вопросы вслух — особенно в здании, где стены слушают лучше, чем люди.
Гермиона дочитала строчку до конца и замерла. Её палец, которым она следила за текстом, застыл в воздухе. На секунду она даже не заметила, что перестала дышать. Она перечитала имя Бербидж дважды, будто надеялась, что ошиблась.
— Преподаватель… магловедения? — тихо повторил Рон. Его голос был чужим, приглушённым.
Гарри нахмурился.
— Он имеет в виду…?
Гермиона медленно опустила тетрадь. Её руки дрожали, она положила тетрадь на стол, будто она была тяжёлой. Лицо её побледнело.
— Профессор Бёрбидж… — сказала она почти шёпотом.
В комнате стало тихо. Гарри перестал дышать. Рон замер с открытым ртом.
— Та, что учила тебя на третьем курсе? — уточнил Рон.
Гермиона кивнула, всё ещё глядя на строчку. Её глаза были влажными, но она не плакала — только смотрела, стиснув челюсти.
— Она… она была хорошим преподавателем.
Её голос стал тише — почти неслышным.
— Она пыталась объяснить волшебникам, что маглы не враги.
Гарри опустил взгляд на стол. Смотрел на деревянную столешницу, на исцарапанную поверхность, на тетрадь, лежащую на ней.
Рон выдохнул горько, тяжело.
— Похоже, именно это и стало проблемой.
Гермиона ещё раз внимательно прочитала строки. Её глаза пробежали по строчкам, проверяя, не пропустила ли она чего. Потом перевернула страницу. На мгновение показалось, что больше ничего не появится — страница была чистой, и они уже собирались закрыть тетрадь.
Но потом возникла ещё одна строка. Короткая. Почерк был тем же — резким, быстрым, без лишних завитушек.
Будьте осторожны.
Некоторые решения нельзя отменить.
Рон фыркнул нервно, почти зло.
— Очень обнадёживающе.
Гарри пожал плечами устало, почти безразлично.
— Звучит как совет.
Гермиона закрыла тетрадь и протянула её Гренории. Её руки всё ещё дрожали, но голос был твёрдым.
— По крайней мере, он ответил.
Гренория молчала. Она взяла тетрадь — пальцы её были холодными, она держала её, как держат что-то ценное. Она смотрела на последнюю строчку, на эти слова, которые были адресованы не только Гарри, не только Гермионе, не только Рону. Она провела пальцем по бумаге, как будто пыталась почувствовать его руку.
Некоторые решения нельзя отменить.
И впервые за эти три дня внутри стало немного спокойнее. Она вдруг почувствовала: он понял. И своё решение тоже.