***
Как только дверь спальни закрылась, отрезая их от внешнего мира, аристократическая маска Драко наконец дала трещину. Он не стал спорить, когда Гарри, не выпуская его локтя, настойчиво подтолкнул его к кровати. Малфой осел на матрас, и в этот момент Гарри увидел то, что Драко никогда бы не озвучил сам: его плечи поникли, а дыхание стало тяжёлым и прерывистым. Гарри замер рядом, не спеша отходить. Все те мысли, что терзали его голову долгие недели — с того самого момента, как Драко убил Дамблдора на Астрономической башне и исчез в ночи, — внезапно смолкли. Поттер знал, что Драко вернётся. Он верил в это так же сильно, как в то, что солнце встаёт каждое утро. И сейчас, когда Драко сидел перед ним — бледный, выжженный Мэнором, но живой, — на место тревоги пришло оглушительное облегчение. Драко проснулся. Он снова рядом — осязаемый и настоящий. Гарри смотрел на него, и внутри снова закипал тот самый знакомый жар — не от адреналина битвы, а от осознания близости. Это был почти физический голод по человеку, которого он любил вопреки всему. Гарри не хотел уходить, не хотел отпускать эту тишину, в которой они снова были только вдвоём, как в те тайные моменты в Хогвартсе. Драко сидел, опустив голову; его светлые волосы растрепались, а на бледной коже проступил нездоровый румянец — явный признак магического истощения. — Поттер… — тихо позвал он, не поднимая глаз. Его голос всё ещё слегка дрожал, лишённый той уверенности, с которой он только что вещал о Гринготтсе. — Ты ведь понимаешь, что у нас нет времени на этот… отдых? Гарри проигнорировал его вопрос. Он просто сел рядом, на край кровати, сокращая расстояние так, чтобы чувствовать исходящее от Драко тепло. — Заткнись, Драко, — выдохнул Гарри, и в его голосе было столько нежности и собственничества, что Малфой вздрогнул. — Ты никуда не идёшь. Ты будешь спать, даже если мне придётся наложить на тебя «Петрификус». Я ждал твоего возвращения слишком долго — не для того, чтобы ты сгорел от собственного упрямства в первый же день. Несмотря на то, что за окном стоял разгар дня, в спальне время словно замерло. Солнечные лучи пробивались сквозь запылённые шторы, рисуя золотистые полосы на изношенном ковре, но для Гарри существовал только этот болезненно бледный силуэт на краю кровати. Драко медленно, почти невесомо, протянул руку. Его пальцы коснулись скулы Гарри, кончиками ногтей едва задевая щетину, и медленно скользнули вниз, к самому подбородку. Гарри на мгновение прикрыл глаза, и его прошило насквозь. Этот жест… он мгновенно выдернул из памяти ту самую поляну в Запретном лесу. — Ты здесь, — выдохнул Гарри, накрывая ладонь Драко своей, прижимая её плотнее к щеке, словно впитывая саму жизнь через это прикосновение. — Ты вернулся. Драко слабо, почти призрачно улыбнулся. В этом жесте было столько изнеможения, что у Гарри сжалось сердце. Неделя сна не стерла теней под его глазами, а дневной свет только подчёркивал, насколько хрупким сейчас был Малфой. — Кажется, мой лимит на сегодня исчерпан. Даже если на улице полдень, — прошептал Драко, и его голова невольно склонилась к плечу Гарри. Гарри осторожно обхватил его за плечи, чувствуя, как Драко окончательно обмякает в его руках, доверяя ему свою жизнь так, как не доверял никогда раньше. — Спи, — приказал Гарри, помогая ему лечь и натягивая одеяло до самого подбородка. — Тео и остальные справятся. Я буду здесь. Всю последнюю неделю он жил в полумраке ожидания, прислушиваясь к каждому вздоху Драко, боясь пропустить момент, когда тот вернётся из небытия. Теперь, когда Малфой был перед ним, когда его пальцы оставили на скуле знакомый след тепла, Гарри почувствовал, как месячное напряжение внутри него наконец лопнуло. Драко не метался в бреду. После ада Мэнора он принёс с собой не кошмары, а странную, почти пугающую тишину выжженной земли. Гарри не стал уходить в кресло. Ему было плевать на правила и на то, что внизу Тео, Блейз и Рон уже планируют вылазку. Он просто сбросил ботинки и лёг рядом, прямо поверх покрывала. Как только его тело коснулось матраса, усталость накрыла его свинцовой волной. Гарри придвинулся ближе, почти инстинктивно, и собственнически прижался к боку Драко, чувствуя его ровное дыхание и живое тепло. Через минуту они оба провалились в глубокий, безмятежный сон. Впервые за долгое время Гарри не нужно было прислушиваться к шорохам за дверью или искать врагов в тенях. Драко был здесь, под его рукой, его личный якорь в этом разрушающемся мире.***
Через несколько часов свет в комнате стал густым и медовым — солнце клонилось к закату. Гарри спал беспробудно, впервые за долгое время по-настоящему расслабившись. Он собственнически прижимал Драко к себе, уткнувшись носом в изгиб его шеи, и мерно дышал в бледную кожу. Это ощущение абсолютного доверия и близости, которое они пронесли через страх Запретного леса и разлуку, сейчас было почти осязаемым. Тихий, осторожный стук в дверь заставил Драко открыть глаза. Он не вздрогнул — за неделю сна его тело привыкло к тишине, но инстинкты сработали мгновенно. Он замер, чувствуя на себе тяжесть и тепло Гарри. Аккуратно, стараясь не потревожить сон Поттера, Драко высвободился из его объятий. Он на мгновение задержался, поправляя сбившееся одеяло на плече Гарри, и бесшумно подошёл к двери. На пороге стояла Гермиона. Она уже набрала в грудь воздуха, готовая начать с места в карьер: — Гарри, я тут хотела спросить насчёт карт… Слова застряли у неё в горле. Перед ней стоял Малфой — растрёпанный, с помятой после сна рубашкой и босыми ногами, но с тем же невозмутимым взглядом. За его спиной, на широкой кровати, Гермиона увидела спящего Гарри, который даже не шелохнулся. Драко плавно вышел в коридор, прикрывая за собой дверь, чтобы не впустить в комнату лишний шум. — Это важно? — негромко спросил он, потирая переносицу. Гермиона, быстро справившись с замешательством, серьёзно кивнула. В её руках был зажат какой-то свиток, исписанный мелким почерком. — Да. Мы с Тео кое-что обнаружили. Драко лишь коротко указал подбородком на лестницу, ведущую в гостиную. — Идём вниз. Пусть он поспит ещё хотя бы час. Они молча спустились в гостиную, где Тео, Блейз и Рон уже разложили на столе схемы и какие-то древние манускрипты. Гермиона развернула на столе старую схему Гринготтса, которую они с Тео изучали последние два часа. Её пальцы нервно постукивали по пергаменту. — Малфой, кровь Тео откроет сейф, а артефакт скроет нас от глаз, — начала она, понизив голос, чтобы не разбудить Гарри наверху. — Но есть проблема, которую мы не можем решить просто магией. Лабиринты. Драко опёрся о край стола, вглядываясь в хитросплетения переходов на карте. — Сейф Лестрейнджей находится на одном из самых глубоких уровней, — продолжила Гермиона. — Туда не ведут обычные туннели, по которым ездят тележки. Система защиты там меняется каждые три часа. Если мы повернём не туда, нас зальёт «Воровской погибелью» ещё до того, как мы увидим дверь. Она подняла на Драко серьёзный взгляд. — Нам нужен гоблин-сопровождающий. Кто-то из посвящённых, кто знает текущую конфигурацию нижних уровней. Без проводника мы просто замуруем себя заживо в лондонских подземельях. Драко криво усмехнулся, и в его глазах промелькнула тень прежнего высокомерия, смешанная с усталостью. — Гоблины не помогают «предателям крови» и беглым аристократам из чистой симпатии, Грейнджер. Они верны только золоту и своим внутренним кодексам. — Поэтому нам нужен не просто гоблин, а тот, кто уже обижен на режим Кэрроу и Волдеморта, — вставил Тео, кивая на список имён, который он набросал на полях. Блейз и Рон переглянулись. Идея довериться гоблину в такой момент казалась безумием, но выбора не было. Гермиона уже открыла рот, чтобы начать длинный список потенциальных рисков, но неожиданно для всех её перебил Рон. Он до этого сидел молча, подперев голову кулаком, и внимательно переводил взгляд с заметок Блейза на карты Тео, словно читал не пергамент, а сложную шахматную партию. — Нам не нужен просто обиженный гоблин, — подал голос Рон, и в его тоне не было привычной неуверенности. — Нам нужен Богрод. В гостиной повисла тишина. Блейз замер с бокалом в руке, а Тео медленно поднял глаза от манускрипта. — Богрод? — переспросила Гермиона, ошарашенная тем, как быстро Рон вычленил ключевое звено. — Он же один из старейших кассиров. С чего бы ему помогать нам? — С того, что его племянника запытали Кэрроу прямо в холле Министерства месяц назад за «недостаточную лояльность», — спокойно ответил Рон, указывая пальцем на одну из газетных вырезок, которую они использовали для сбора слухов. — Я слышал об этом от Билла. Гоблины — злопамятные ребята. Богрод знает нижние уровни как свои пять пальцев, и сейчас он ненавидит Пожирателей больше, чем мы все вместе взятые. Он не возьмёт золото — он возьмёт месть. Гермиона замерла, глядя на Рона так, словно видела его впервые. Это было не просто везение — это была чистая, холодная проницательность, которой она от него не ожидала. Блейз прищурился и издал короткий смешок, в котором скользило искреннее признание. — А ты не так безнадёжен, Уизли, как малюет тебя твоя репутация. Найти брешь в психологии гоблина через семейную трагедию… почти по-слизерински. Драко стоял у камина, сохраняя свою привычную холодную отстранённость. Он не рассыпался в похвалах, лишь расчётливо кивнул, принимая информацию как ценный ресурс. Но на мгновение уголок его губ едва заметно дрогнул в подобии одобрительной улыбки — за этого потрёпанного, вечно недооценённого Уизли, который внезапно оказался полезным. — Богрод — отличная мишень, — чеканя слова, произнёс Драко. — Его ненависть сделает его предсказуемым. Это то, что нам нужно. Гермиона обхватила себя руками за плечи, и её голос прозвучал непривычно тихо, почти надломленно: — Пожалуйста… давайте оставим это всё. Хотя бы на сутки. Мы вернёмся к Богроду позже. Она замолчала и на мгновение отвела взгляд, бегло, почти машинально посмотрев на старые напольные часы в углу гостиной. Тео, заметив этот жест, устало потёр переносицу. — Время ужина? — предположил он. — Мы все чертовски проголодались, Грейнджер, это правда. Гермиона лишь медленно покачала головой, закусив губу. Драко, сохраняя внешнее хладнокровие, перевёл взгляд на стопку забросанных газет, лежавших на столике возле кресла Рона. Было видно, что Уизли часами просиживал здесь, изучая каждую заметку. Малфой протянул руку, подцепил верхний лист «Ежедневного пророка» и, развернув его, замер. — Сегодняшняя? — холодно спросил Драко, поворачивая газету к Рону. Рон коротко и одобрительно кивнул. Малфой медленно выдохнул, и этот звук был похож на тяжкий, надрывный вздох человека, который внезапно осознал масштаб собственной забывчивости. Он обвёл взглядом присутствующих; его маска аристократа на миг дала трещину. — Тридцатое июля, — негромко произнёс Драко. Тео и Блейз переглянулись с полным непониманием. Для них это была просто дата в календаре бесконечной войны. Но Рон внезапно с размаху шлёпнул себя ладонью по лбу, так что звук эхом разнёсся по гостиной. — Чёрт… Гарри! — выдохнул Уизли. Гермиона согласно кивнула, и в её глазах блеснули слёзы, которые она так долго сдерживала. — Завтра его день рождения, — прошептала она. — Ему исполнится семнадцать. Он станет совершеннолетним по нашим законам. И я… я просто хочу, чтобы он хотя бы на один день расслабился. Чтобы он забыл об этих крестражах, о Гринготтсе и о том, что на него охотится вся страна. Пожалуйста. Блейз понимающе хмыкнул, а Тео опустил палочку, которой до этого чертил схемы в воздухе. В комнате впервые за долгое время воцарилась не военная, а какая-то щемящая, человеческая тишина. Драко сложил газету и бросил её обратно на стол. Его взгляд на мгновение метнулся к лестнице, за которой в тишине спал Гарри, обнимая подушку, на которой ещё остался запах Малфоя. — Значит, до послезавтра Гринготтс подождёт, — заключил Драко, и в его голосе больше не было металла. — Уизли, у тебя есть идеи, как отпраздновать это в доме, который окружён чарами скрытности? Рон расплылся в такой широкой и предвкушающей улыбке, какую друзья не видели у него с самого Хогвартса. Он порывисто вскочил с кресла, сбрасывая с колен кипу пергаментов, и решительно замахал руками, будто отгоняя все мысли о гоблинах и сейфах. — Оставьте это мне! — заявил он, и в его голосе впервые за вечер прозвучала неподдельная уверенность. — Просто забудьте. Никаких планов, никаких рейдов. Я всё устрою. Билл передал мне кое-что из «Норы» на экстренный случай, и, клянусь, завтра Гарри забудет, что снаружи вообще существует Министерство. Гермиона облегчённо выдохнула, прикрыв рот ладонью, а Тео и Блейз обменялись скептическими, но заинтригованными взглядами. Уизли и праздники — это всегда было стихийным бедствием, но сейчас именно это безумие казалось единственным спасением. Драко лишь молча прислонился к дверному косяку, скрестив руки на груди. Он всё ещё выглядел бледным, но напряжение в его плечах наконец начало спадать. Он вспомнил Гарри, спящего наверху, и то, как тот собственнически прижимал его к себе во сне. — Смотри не взорви дом, Уизли, — негромко, почти без яда, бросил Драко. — Поттер расстроится, если его подарок сгорит вместе с фундаментом. Рон лишь хмыкнул, уже что-то яростно записывая на обратной стороне карты Гринготтса. — Не волнуйся, Малфой. Для тебя у меня тоже найдётся задание, — Рон хитро прищурился. — Тебе придётся обеспечить «культурную программу» и сделать так, чтобы Гарри не вылез из кровати раньше времени. Справишься? Драко едва заметно усмехнулся, и на этот раз это была настоящая, пусть и мимолётная улыбка.