Прощальный поцелуй // A kiss farewell

Перевод
R
Завершён
833
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
37 страниц, 12 783 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
833 Нравится 74 Отзывы 296 В сборник

Epilogue

Настройки
Примечания:
      Том со стоном откинулся на спинку стула, вытягивая руки вверх. Всё утро он провёл, согнувшись над столом и усердно работая над новой сделкой, которая в случае успеха могла увеличить прибыль на тридцать процентов.       Он работал над ней неделями, проводя в офисе поздние ночи и ранние утра. Том был на пределе, и усталость преследовала его на каждом шагу. Единственное, что помогало ему держаться, — это мысли о прекрасной жене, ждущей его дома.       Он улыбнулся, едва подумав о Гарри, своём дорогом ангеле.       Одним из лучших дней в его жизни был тот, когда Гарри попросил его о связи. Они не стали долго ждать, соединившись в ту же ночь. Вскоре Том настоял на женитьбе, и всего месяц спустя они сыграли свадьбу, окончательно связав свои души и жизни. Следующие три года их брака были настоящим раем. Том никогда прежде не испытывал подобного счастья. И источником этого счастья был Гарри.       Он ворвался в жизнь Тома, словно комета. Очаровательный комочек света и нежности. И Том поспешил связать их всеми возможными способами, чтобы этот свет всегда и навеки принадлежал только ему, без единого шанса на побег.       Гарри был совершенно счастлив принимать любовь, которой Том его осыпал, хотя поначалу и немного противился, привыкая к постоянному баловству. Но Том был упрям и настойчив, и в конце концов Гарри понял, что отказываться от подарков бесполезно, потому что Том просто вернётся с чем-нибудь ещё более роскошным и дорогим. Теперь он просто улыбался и с благодарностью принимал подарки. Он знал, что это ещё один способ, которым Том выражает свою любовь.       В отличие от своих прошлых отношений, Гарри не чувствовал, что инстинкты Тома — его чрезмерная опека и собственничество — душат Гарри. Он, напротив, быстро освоился, радуясь тому факту, что кто-то любит его так сильно. Хотя после того, как инцидент с разглашением сущности Гарри всей компании был улажен, и Гарри стал носить и метку Тома, и кольцо, инстинкты альфы немного успокоились.       Том нахмурился, едва вспомнив о той дряни, что заставила его Гарри плакать. Оказалось, одна бета из отдела кадров как-то вечером после работы увидела их целующимися в офисе. Она питала к Тому явно безнадежную симпатию и в отместку влезла в личное дело Гарри в поисках чего-нибудь, что можно было бы использовать для шантажа или мести. В итоге она раскрыла секрет Гарри.       Том нашёл её довольно быстро. Очевидно, она была глупа и не сумела должным образом замести следы. Он уволил её, а затем позаботился о том, чтобы она больше никогда не нашла работу в этом городе, внеся её в чёрные списки. Последнее, что он слышал: лишившись дохода, она была вынуждена вернуться к родителям в какой-то маленький городок. Но он на этом не остановился.       Нет, он не собирался так просто её отпускать. Не после того, как она причинила Гарри боль. Теперь она тонула в долгах и работала за гроши официанткой в захудалой закусочной, так и не сумев найти более достойную работу. Более того, ей отказывали в обслуживании во всех магазинах по всей стране, где продавалась продукция «Riddle Incorporated».       Лицо Тома озарила злорадная ухмылка. Она получила по заслугам, и он, не колеблясь, поступил бы так же с любым, кто посмел бы обидеть Гарри.       Говоря о его маленьком сокровище... Улыбка Тома сменилась чем-то гораздо более добрым и мягким, когда в дверь его кабинета тихо постучали, и на пороге показался Гарри. На нём были удобные светло-голубые джинсы и свободный красный джемпер, который едва скрывал его округлившийся живот.       — Привет, любовь моя, — поприветствовал его Том. — Что ты здесь делаешь? Я думал, ты собирался провести вечер у Рона и Гермионы.       — Я заглянул к ним ненадолго, но потом позвонила мама Рона, и им пришлось ехать за Розой, — Гарри улыбнулся. — Так что я решил вместо этого сделать тебе сюрприз и принести ужин. У меня такое чувство, что ты ещё не ел, — он поднял белый пакет, набитый едой, и до Тома донёсся аппетитный аромат.       Том откинулся на спинку кресла и вздохнул.       — Ты прав. Мне ещё не довелось поесть. Мне просто нужно ещё раз просмотреть последние контракты по этой сделке, и на сегодня я закончу.       — Сначала ты должен поесть, — настоял Гарри. — Ты очень много работал в последнее время, и я не хочу, чтобы ты снова пропускал приёмы пищи.       Он подошёл и начал расставлять контейнеры с едой на столе Тома.       — Я знаю, — снова вздохнул Том. — Как только эта сделка будет закрыта, у меня появится гораздо больше свободного времени, и мы сможем проводить его вместе, — он посмотрел на упрямое лицо Гарри и его горящие глаза и смягчился: — Пожалуй, мне и правда стоит сначала поесть, а потом уже заканчивать работу.       Лицо Гарри озарилось сияющей улыбкой:       — Вот и отлично. Давай тогда поедим. Я взял индийскую еду из того местечка, которое тебе нравится. От «Рикки».       Том открыл крышку контейнера перед собой и не смог сдержать стон от восхитительного аромата.       — И откуда ты всегда знаешь, что мне нужно?       Гарри постучал себе по носу:       — Называй это инстинктом омеги.       Том протянул руку и схватил Гарри за рукав джемпера. Он потянул его на себя, заставляя обогнуть край стола, и усадил к себе на колени так, чтобы ноги Гарри оказались поперёк его бёдер.       — Том! — возмущённо пискнул Гарри.       Том проигнорировал его и уткнулся лицом в шею Гарри, вдыхая его запах; напряжение мгновенно покинуло его плечи.       — Если это правда, то из тебя выйдет превосходная мать.       Он положил руку на живот Гарри, где их ребёнок рос под надёжной защитой.       — А я уверен, что ты будешь отличным отцом, — Гарри удовлетворённо вздохнул, когда Том прижался носом к его метке. Каждый раз, когда Том касался её, по телу Гарри пробегала волна удовольствия. — Не могу дождаться встречи с ним.       — Скоро, мы скоро с ним встретимся.       Том с нетерпением ждал, когда их маленькая семья наконец станет полной.
Примечания:
833 Нравится 74 Отзывы 296 В сборник
Отзывы (20)