Море мести, горы лжи

NC-17
В процессе
81
7
автор
Размер:
планируется Макси, написано 577 страниц, 243 858 слов, 77 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
81 Нравится 398 Отзывы 23 В сборник

Глава 14

Настройки
Адиль гнал свой пикап в горы, в верх по серпантину, на ферму с козьими загонами.  За окном простиралась горная долина, окутанная предрассветной дымкой. Снег, покрывавший горные тропы, ослепительно сверкал в первых лучах солнца, обещая морозное, но ясное утро. Кое-где пробивались редкие горные реки, их воды не скованные льдом, стремительно неслись вниз, к подножию, их журчание смешивалось с тишиной пробуждающейся природы.  Горные перевалы, словно врата в другой мир, манили своей недоступностью, а грозные каменные утесы, непоколебимые исполины, внушали благоговение и смирение. Словно молчаливые стражи, они хранили вековые тайны этих мест. Адиль думал о несправедливости своей жизни, своей судьбы. Как часто она подбрасывала ему испытания, проверяя на прочность, испытывая его веру и стойкость.  Но самым тяжелым ударом была потеря любимой Эсме. Невозможность быть с женщиной, которая скрывает тайны, которые он не мог понять, терзала его душу.  Фантомная боль на щеке от её пощечины всё ещё отзывалась, но гнев, сжигавший его сердце, был в разы сильнее. Он переступил через свой гнев и свою гордость, протянул ей руку, предложил вместе наказать тех кто посмел встать между ними. Но она отказалась.  Она предпочла защищать семью тех, кто разрушил их жизни. Предпочла помогать Фуртуна хранить секреты.  Это решение разорвало его душу на части, оставив лишь пепел и горькое разочарование. Он ехал на ферму, чтобы попытаться собраться с мыслями, унять гнев, который, казалось, разъедал его душу изнутри.  Загоны для скота, которые построил еще дед Адиля, Аслан, были той тихой гаванью, где прошло его детство, наполненное запахом свежескошенной травы и молока, звуками колокольчиков на шеях коз и бесконечными играми на природе. Машина уверенно ползла вверх по извилистой дороге. Пейзаж менялся с каждым поворотом, открывая всё новые и новые фантастические виды. Подъезжая к ферме, Адиль уже издалека увидел знакомые фигуры. Чакыр размахивал рукой встречая начальника, неподалеку стоял дядя Амерун, его привычно хмурое лицо расслабилось в предвкушении встречи с названным племянником. Где-то на заднем плане, словно призрак, маячил его сын Уюбхан. Адиль остановил машину и заглушил мотор.  Тишина, нарушаемая лишь отдаленным блеянием коз, нахлынула на него, но не принесла с собой долгожданное облегчение.  Он вышел из машины, чувствуя, как его ноги касаются родной земли.  Горы вокруг словно обнимали его, шепча слова поддержки и умиротворения. — Мой Адиль! Добро пожаловать!– раздался голос дяди начальника. Он подошел, приобняв мужчину.  —Начальник! — поприветствовал Кочари Чакыр.  —Ну что дядя есть новости по поводу Оружия?  —Да, я отправил людей расследовать, кто этот брат Дживан. —Хорошо дядя. Кто нибудь должен знать этого мерзавца. —Ты в порядке мой мальчик?— учасливо спросил Амерун. —Нет дядя я не в прорядке. А почему ? — Адиль резко обернулся и окинул взглядом площадку перед загонами полную людей.— ВСЕ ПОТОМУ ЧТО МОИ ЖИВОТНЫЕ ГОЛОДАЮТ!— проорал он в сторону стоящих и решительно направился в сторону своих людей. Чакыр, подбежав, с тревогой в голосе сообщил о случившемся. Он вместе с Акчой приехал с гостинцами для пастухов, но на ферме не оказалось ни души. Животные заперты в загонах, без еды и воды – а та, что была в поилках давно замерзла. Козы отчаянно блеяли, страдая от голода и жажды. —Начальник, я отправил своих людей по домам пастухов с приказом срочно привезти их сюда. — Приведите их. — мрачно произнес Адиль. И Чакыр понял что этот тон не сулил проштрафящимся работникам нашего хорошего .  Его подчиненные вывели троих пастухов которые должны были дежурить этой ночью. —Принеси к эту воду ! — велел Адиль присаживаясь на старый пенёк. Чакыр с ребятами быстро подтащили поближе к Адюлю козью поилку. Та вода что когда то там была, давно превратилась в лед. Кочари зло взглянул на провинившихся . —Эти по лет давно замерзли, так ответьте мне ребята сколько уже дней мои животные тут без воды и еды ? А ?  —Они совсем недавно замерзли босс.— промямлил один из них. —Да что ты говоришь ? А у меня вот другая информация. Лед в них как минимум со вчерашнего дня . И как минимум со вчерашнего дня здесь не было никого из вас . —Дорога была закрыта босс. Мороз ударил.—проговорил второй пастух.— Снег выпал , мы не смогли выбраться. —То есть вы не выполнили свою работу, потому что снежок выпал? Вы! Люди которым я доверил своих животных, просто взяли уехали по домам, отмечать праздник!   —Нет, босс. Мы только… —Что вы черт возьми?!? — в ярости закричал Адиль? — Куда вы потратили деньги которые я вам заплатил?  Животные несколько дней голодные и без воды а вы не могли вытащить задницы из деревенского кафе ? Вы в игры играли пока мои животные лизали лед от голода ? —Нет босс.. —Заткнитесь.— рявкнул Амерум. —Вы бросили моих животных на произвол судьбы. А теперь мы оставим вас. Ребята!— обратился он к своим людям.— заберите у них, лошадей , пикапы и квадроциклы. Пусть они пешком идут в свои дома от которых не могли оторваться. — Господин Адиль, так ведь снег еще не расстаял! — начали возмущаться пастухи.  — Идти несколько километров! Мы замерзнем— поддакивали остальные.   —Значит я найму тех кому не холодно вместо вас. Вон с глаз моих! — проорал Адиль, и его люди потащили уже бывших пастухов к дороге.   —Чакыр. Иди и привези мне сюда Оруча Фуртуна. —Хорошо босс.— проговорил парень и рванул к своему пикапу. —Уюбзан!— парень вздрогнул от крика начальника. — приведи сюда Исо и Фадиме. Уюбхан вытращился на Адиля как будто он сказал что снег зеленый а трава красная . —Я Исо и Фадиме должен привести?— неверяще спросил парень. — Парень ты что наизусть заучиваешь ? Бегом приведи ко мне сестру и зятя .— раздав указания Адиль схватив бидон с горячей водой направился в сторону загонов .  —Уюбхан .— позвал сына начальник. — Помни о чем мы говорили. Не наломай дров. Потерпи и твое терпение окупится с лихвой. Парень лишь зло усмехнулся отцу и прямым хором направился к                    *          *          * Мужчина чувствовал, как адреналин пульсирует в венах, смешиваясь с ледяным спокойствием. Наконец-то!  Все складывается именно так, как он и рассчитывал. План идет безупречно.  Годы ожидания принесли свои плоды, и его замысел начал воплощаться в жизнь. Даже этот неожиданный взбрык  глупой сучки и ее поспешная свадьбой обернулись ему на пользу.  Теперь гораздо проще держать Шерифа под контролем, когда тот уверен в своем превосходстве. Шериф, с его показной честностью и уверенностью в собственной непогрешимости, был самой легкой добычей. Остальных обмануть было сложнее. Но он справился. Он переиграл всех, обманул их и теперь находится на финишной прямой к победе.  Скоро настанет его время, его эпоха.  А Кочари и Фуртуна… они были лишь пешками, разменными монетами в его грандиозной игре.  Их судьбы, их надежды, их жалкие попытки сопротивляться – все это было лишь фоновым шумом, который скоро утихнет навсегда.  Он не просто хотел победить, он хотел стереть их из истории, сделать так, чтобы их имена не вызывали никаких ассоциаций, кроме как с его триумфом.  Он видел, как тени сгущаются, как мир готовится к его восхождению. И он был готов. Готов принять корону, которую так долго ждал, готов править в мире, который он сам создал.                     *          *          * Адиль, устроившись в загоне, нежно держал на руках крошечного козленка, осторожно поднося ему бутылочку с молоком. В этот момент к нему подошел Ляля Амирум. —Сынок, зачем ты позвал сюда Фуртуна?— с явным недовольством спросил мужчина. —Я хочу проверить их, дядя. Мне нужно понять, чью сторону они займут Волков или шакалов, — спокойно ответил Адиль, не отрывая взгляда от малыша. —Гезеп сказал, что ты лишил Оруча врачебной карьеры, — продолжал Амирум, не скрывая своего возмущения. —Что же он теперь будет делать? —С моей поддержкой он станет новым главой Фуртуны,— безмятежно произнес Адиль, словно они обсуждали самые обыденные вещи. —Но захочет ли Оруч этим заниматься, сынок? — с сомнением поинтересовался дядя. — Именно для этого я их сюда и позвал. В сложившихся обстоятельствах я хочу знать, будут ли братья Фуртуна на стороне Шерифа,— пояснил Адиль. —То есть, ты хочешь убедиться, не смешались ли следы Волков и шакалов? — усмехнулся Амирум. —Именно так, дядя. Посмотрим, пройдут ли они мое испытание, — сказал Адиль, продолжая кормить и ласково поглаживать козленка. Дядя Амирун усмехнулся, уже  понимая что он задумал. — Ну мальчик , ты выгнал этих пастухов как выгнал Оруча . Лучше бы просто уволил их, а? Ты зачем отправил их в снег? — Тогда бы они не замерзли так же сильно как мои животные , дядя.  —А ты мальчик? — повеселел Амуром.— ты тоже замерз? Адиль резко обернулся на него. —Почему я должен замерзнуть?— вопросом на вопрос спросил мужчина. —Сказал же сынок , мы с Гезепом говорили. Эсме при всем честном народе тебе пощечину дала. —Это еще что такое?— возмутился Адиль.— Кочари теперь сплетничают ? —Черт, она дала тебе по морде или нет?—разозлился Амерум. Перед мысленным взором Адиля вновь промелькнуло воспоминание о том, как рука Эсме встретилась с его лицом, принося с собой ту же острую боль и глубокую обиду. —Дала дядя . Дала— произнес он с комком в горле. Амерум, сжав губы, присел рядом. — Ну и что теперь? — спросил он Адиля. — Что будет с вашей любовью? — Ничего. Она закончится, — горько ответил Адиль. — То есть, если эта девица Эсме расстанется со своим Шерифом, ты на ней не женишься? — Не женюсь! — вскричал Адиль. — Я не женюсь на женщине, которая скрывает от меня тайны, даже если умру от любви к ней. Понятно? — Понятно, мальчик, — Амерум задумчиво провел рукой по седой бороде как бы поправляя ее. — Тогда пойдем, я найду тебе женщину, которая не станет скрывать от тебя тайны. Адиль недоуменно уставился на дядю. — Парень, твой ребенок умер. Любимая вышла замуж за другого, — перечислял Амерум, загибая пальцы. — Фадиме вышла замуж и ушла. У тебя есть право создать свою семью. Но еще у тебя есть обязанности и долг перед Кочари. — Почему это? — Адиль все еще не понимал его логики. Амерум всплеснул руками от возмущения. — Мальчик, Фадиме вышла замуж за Фуртуна. Ты хочешь, чтобы твой род продолжился от тех, кто разрушил твою семью? Адиль побледнел. — Черт! Так и будет, да, дядя? — Да! Что ты скажешь своему отцу, когда умрешь и предстанешь перед ним? — стыдил он Адиля. — Скажешь: "Папа, твои убийцы продолжат наш род"? Так что ли? Адиль отрицательно покачал головой. — Нет, не скажу. Дверь загона скрипнула, но Адиль и Амерум были слишком увлечены разговором, чтобы заметить Оруча и Хиджран, а также Гезепа, за которым увязалась Элени. — Тогда сделаем так: я найду тебе женщину, и ты женишься на ней, — уверенно проговорил Амерум. — Нарожаете кучу детей, потом род через них пойдет дальше. И когда ты умрешь, встанешь с чистой совестью перед отцом. — Пусть так, — громко согласился Адиль. — Найди мне кого-нибудь, я женюсь. — Что? — раздался за его спиной вскрик Элени. Адиль резко обернулся и увидел вытянувшиеся лица Гезепа и Элени, злое лицо Хиджран и обеспокоенное лицо Оруча. — Что ты сейчас сказал? — спросила Элени, подходя к нему. — Хоп-хоп! Минутку, минутку! Сначала ты предал Оруча, а теперь предашь и Эсме? — возмущалась девушка. Адиль почувствовал укол легко раскаяния, но тут же взял себя в руки. — Дай мне полчаса, девочка, — проговорил он, передавая Элени козленка. — Потом вытрясешь мою душу. Оставив растерянных людей в загоне,  Адиль вышел на улицу.  Вдохнув морозный воздух полной грудью, он прошел несколько метров и рухнул, как подкошенный, в ближайший сугроб. Снежинки, словно маленькие колкие осколки льда, царапали кожу, но Адиль не чувствовал холода. Его тело горело изнутри, плавясь от жаркого коктейля эмоций: гнева, разочарования, боли.  Образ Эсме, такой ясный и любимый еще вчера, теперь казался зловещим миражом, обещавшим рай, а принесшим лишь ад. Нестерпимая душевная боль сковала все его тело. Обида и предательство любимой женщины обуревали его. Но Дядя Амерум был прав, у него есть долг перед Кочари, долг перед отцом. И Адиль обязан его выполнить.
81 Нравится 398 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (5)