Песнь Волка и Дракона

NC-17
В процессе
53
Размер:
планируется Миди, написано 392 страницы, 107 931 слово, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
53 Нравится 6 Отзывы 22 В сборник

Драконы у ворот Винтерфелла

Настройки
Примечания:
Утро в Винтерфелле было холодным и ясным, таким, каким оно бывает только на Севере — когда небо словно вымыто льдом, а воздух режет лёгкие своей чистотой. Снег лежал повсюду: на зубчатых стенах, на крышах башен, на чёрных ветвях деревьев в богорощи. Из горячих источников поднимался лёгкий пар, медленно растекаясь по двору и растворяясь в морозе, будто дыхание самого замка. Во дворе звенела сталь — привычный звук, который здесь был так же естественен, как ветер или лай собак. Стража тренировалась, слуги спешили по своим делам, а над всем этим стояла спокойная, устойчивая жизнь, не знавшая южной суеты. В центре двора, на утоптанном снегу, двигалась Тисая Старк. Её дыхание было ровным, движения — точными. Деревянный меч в её руках казался продолжением её самой. Напротив неё стояли двое стражников, и даже они не чувствовали себя уверенно. Удары разлетелись по округе, а снег под ногами взлетал, скрипя и крошась, когда они пытались удержать равновесие. — Быстрее, — сказала она, не повышая голоса. Один из стражников усмехнулся, отступая на шаг. — Не все выросли с мечом в руках, миледи. Тисая не ответила. Она просто развернулась — резко, без предупреждения — и выбила меч из его руки. Дерево глухо ударилось о камень, и мужчина замер, не успев даже понять, что произошло. — Тогда учитесь быстрее, — ответила она. У стены стоял Рикон Старк, опершись плечом о холодный камень. Он наблюдал за этим с лёгкой, почти ленивой улыбкой, как человек, которому всё это давно знакомо. — Когда-нибудь ты всё-таки дашь им шанс, — заметил он. — Нет, — коротко ответила Тисая, не оборачиваясь. — Тогда им будет скучно. Рикон покачал головой. — Ты пугаешь людей. Сестра бросила на него быстрый взгляд. — Наверное это хорошо. Он рассмеялся — тихо, но искренне. Немного поодаль, на низкой каменной стене, сидела младшая Старк. Тёплый плащ окутывал её плечи, защищая от ветра, а в руках она держала книгу, страницы которой чуть шуршали под её пальцами. Её серо-зелёные глаза время от времени поднимались от текста, скользя по двору, по сестре, по людям вокруг. Рядом с ней лежала Лунная Тень. Лютоволчица была почти неподвижна, но в этом покое чувствовалась скрытая сила. Её серебристая шерсть сливалась со снегом, и только глаза — внимательные, живые — выдавали её присутствие. Она следила за всем так же внимательно, как и хозяйка. — Ты опять читаешь, — сказала Тисая, подходя ближе, стряхивая с себя снег. Силина закрыла книгу, не спеша. — Я отдыхаю. - ответила девушка, сжимая книгу в руках. — Ты отдыхаешь с книгами. - подметила старшая. Силина чуть склонила голову. — А ты с мечом, но я же ничего не говорю. Рикон усмехнулся. — Вы обе странные. И в этот момент над стенами замка раздался звук рога глухой и протяжный. Он прокатился по двору, отразился от камня, и всё вокруг замерло. Стражники остановились, слуги подняли головы, даже ветер, казалось, на мгновение стих. Силина медленно подняла взгляд. — Таргариены, — сказал Рикон. Он уже смотрел на северную дорогу, туда, где за стенами начинался белый простор. — Они приехали. Тисая оживилась мгновенно, словно в ней щёлкнул скрытый механизм. — Ну наконец-то. Они втроём поднялись на стену. Снег тихо скрипел под сапогами, камень был холодным даже сквозь подошвы. Ветер здесь был сильнее, свободнее, и бил прямо в лицо. Когда они вышли к зубцам, дорога уже была видна. Через белое поле двигался небольшой отряд. Тёмные фигуры на фоне снега были, как чернила, расплывшиеся по пергаменту. В начале всей процессии ехали двое. Первый всадник был на чёрном коне, который двигался ровно и спокойно, не спеша, но не замедляясь. Его плащ развевался за спиной, тёмный, тяжёлый. Когда он въехал во двор, можно было разглядеть лицо — короткие тёмные волосы, тронутые сединой, аккуратная борода, и глаза, один — голубой, другой — карий. Это Бейлор Таргариен. Десница короля. Рядом с ним ехал его брат — мейкар. Он выглядел крупнее и в его облике было что-то более суровое. Бледно-серебристые волосы были аккуратно уложены, а голубые глаза внимательно скользили по стенам Винтерфелла, оценивая, запоминая. Позади них двигались пятеро рыцарей Королевской гвардии. Их белые плащи резко выделялись на фоне стен замка, словно пятна света в этом холодном мире. Среди них был один, внешность которого сразу бросалась в глаза — огромный, почти великан рядом с остальными. Сир Дункан Высокий. Рядом с ним ехал мальчик — с гладко выбритой головой и ясными голубыми глазами, слишком живыми для этого холода. Тисая тихо присвистнула, не отрывая взгляда от всадников. — Похоже, драконы действительно решили навестить Север. Хотя они любят огонь, тепло и...золото. Рикон смотрел внимательнее, его взгляд стал серьёзнее. — Это принц Бейлор, — сказал он. — Бейлор Сломи Копье. Тисая усмехнулась, и в её улыбке мелькнул знакомый огонь. — Посмотрим, насколько он хорош. Но Силина почти не слушала их разговор. Слова Тисаи и Рикона проходили мимо, теряясь где-то на краю сознания, словно далёкий шум ветра за стенами замка. Её взгляд был прикован только к одному человеку. К тому, кто ехал впереди. Бейлор поднял голову. Это произошло почти случайно — движение, вызванное привычкой осматривать стены, людей, пространство. Но в следующее мгновение его взгляд остановился на ней и змеи на долю секунды. Их глаза встретились — на расстоянии, через холодный воздух, через снег, через всё, что разделяло их миры. И в этом взгляде не было ни приветствия, ни слов. Только узнавание. Лунная Тень тихо зарычала. Звук был низким, едва различимым, но в нём было предупреждение. Шерсть на её загривке чуть приподнялась, а взгляд остался устремлён туда же, куда смотрела Силина. Силина вздрогнула не от холода, а от что то другого. Как будто в её голове на мгновение вспыхнула мысль — не её чужая и глубокая. Этот человек изменит твою судьбу. Она резко вдохнула, словно возвращаясь в своё тело, в этот двор, в этот холодный воздух. Но ощущение не исчезло, оно осталось — тихое, но живое. Внизу тяжёлые ворота Винтерфелла начали открываться. Древнее дерево и железо скрипнули, словно сам замок пробуждался, впуская в себя не просто гостей — нечто большее. Истрию волка и дракона. Снег скрипел под копытами лошадей, когда отряд принцев въехал во внутренний двор. Пар поднимался от их дыхания, смешиваясь с холодным воздухом, а копыта оставляли тёмные следы на белом насте. Стража замка выстроилась вдоль стен — неподвижная, как часть самого камня. Их плащи были серыми, как небо, их лица — спокойными, но внимательными. Во главе двора стоял лорд Севера — Брандон Старк. Он не двигался, но его присутствие ощущалось сразу. Высокий, широкоплечий, он стоял, как стоят старые деревья в богорощах — прочно, не склоняясь ни перед ветром, ни перед временем. Тёмный плащ развевался за его спиной, а серые глаза внимательно следили за приближающимися всадниками. Бейлор Таргариен первым спешился. Его сапоги коснулись камня, и он на мгновение замер, словно ощущая землю под ногами, чужую и холодную. Затем он шагнул вперёд — спокойно, без спешки, но с той уверенностью, которая не нуждается в показе. Он остановился перед Брандоном Старком и склонил голову в уважительном поклоне. — Лорд Брандон, — его голос прозвучал ровно, но в нём была искренность, — Для меня честь быть гостем в вашем доме. Брандон Старк ответил тем же — без лишней глубины, без показной учтивости, но с тем достоинством, которое не нужно подчеркивать. — Винтерфелл рад принять вас, принц Бейлор, — Его голос был спокоен, как северный лёд. Взгляд Брандона Старка медленно скользнул по отряду, не спеша, с той внимательностью, которая была свойственна людям Севера. Он не искал впечатлений — он оценивал. Белые плащи Королевской гвардии Вестероса резко выделялись на фоне снега, словно куски света, упавшие в холодный мир. Его взгляд задержался на них лишь на мгновение, затем переместился дальше — на высокую, почти внушающую фигуру сира Дункана Высокого, чьё присутствие невозможно было не заметить. И наконец остановился на втором принце. Маэкар Таргариен уже спешивался с коня, его движения были тяжёлыми, но уверенными. Он ступил на камень двора, бросил поводья слуге и огляделся — стены, башни, людей, снег. В его взгляде не было восхищения, только оценка. — Крепкий замок, — сказал он. Брандон Старк ответил спокойно, почти без выражения: — Он пережил много зим. Слова прозвучали просто, но за ними стояла правда, которую не нужно было объяснять. Позади лорда Барндона стояли его дети . Рикон наблюдал внимательно, не скрывая интереса, но и не показывая лишнего. В его взгляде была сдержанная настороженность наследника, который уже понимал цену таким встречам. Тисая стояла чуть впереди, плечи расправлены, подбородок поднят. В её глазах был явный интерес — живой, дерзкий, почти вызывающий. А Силина держалась немного в стороне тихо и спокойно оценивая обстановку. Рядом с ней стояла Лунная Тень. Волчица медленно поднялась, её массивное тело напряглось, шерсть едва заметно приподнялась вдоль хребта. Низкий, едва слышный рык прокатился по двору. Несколько солдат напряглись, рука одного невольно легла на рукоять меча. Маэкар тоже отреагировал мгновенно — его ладонь легла на эфес. Но Бейлор поднял руку, останавливая его. Жест был лёгким но в нём не было сомнения. Брандон Старк повернулся к своим детям. — Подойдите. Рикон первым сделал шаг вперёд, уверенно, без спешки. Тисая последовала за ним, стряхивая снег с плеча, словно это было единственное, что стоило её внимания. Силина подошла последней — тихо, почти неслышно, как она всегда двигалась. Рядом с ней шла Лунная Тень, не отставая ни на шаг. Брандон обратился к принцам: — Мои дети. Он положил руку на плечо старшего сына. — Мой наследник, Рикон Старк. Рикон склонил голову, как и подобает, но без излишней глубины. — Принц Бейлор. Принц Маэкар, — его голос был ровным, уверенным. Бейлор кивнул в ответ. — Рад знакомству, лорд Рикон. Брандон продолжил: — Моя старшая дочь, Тисая Старк. Тисая не поклонилась так, как сделали бы южные леди. Она лишь слегка склонила голову, и её голубые глаза открыто встретили взгляды принцев — без робости, без почтения. Маэкар заметил это первым и усмехнулся. — Леди Тисая. Похоже, вы не боитесь драконов. Тисая ответила спокойно, почти равнодушно: — На Севере нас учат не бояться. Маэкар тихо рассмеялся. — Это видно. Брандон слегка нахмурился, но не вмешался. Затем он повернулся к младшей дочери. — И моя младшая дочь. Силина Старк. Силина сделала лёгкий реверанс — не слишком глубокий, но изящный. Её движения были мягкими, как снег, падающий без ветра. Когда она выпрямилась, её серо-зелёные глаза встретились с глазами Бейлора. И на мгновение двор словно стих не шума , не движение ветра , все отступило. Бейлор посмотрел на неё внимательнее. Она стояла чуть позади брата и сестры, словно не стремилась быть в центре внимания, но при этом не пряталась. В её взгляде не было ни страха, ни восторга, ни того холодного расчёта, который он так часто видел при дворе. Только тихое, внимательное любопытство. Будто она изучала его. Пыталась понять. Её тёмно-русые волосы мягко спадали на плечи, в их глубоком цвете переплетались тёплые и холодные оттенки, а светлые пряди у лица ловили свет, делая черты мягче и живее. Рядом с ней стояла Лунная Тень. Волчица была почти ростом с молодую лошадь. Серебристая шерсть сливалась со снегом, а янтарные глаза не отрывались от принца, следя за каждым его движением. Бейлор остановился на долю секунды дольше, чем следовало. Он видел множество лиц. Лордов, королей, рыцарей. Он знал, как читать людей но сейчас его внимание сосредоточилось только на ней. И это было неожиданно. Силина первой отвела взгляд медленно. Она опустила руку на шею Лунной Тени, пальцы мягко коснулись густой шерсти. — Лунная Тень, — тихо сказала она. Волчица ещё секунду смотрела на Бейлора, затем медленно расслабилась, и рык стих. Бейлор едва заметно улыбнулся. Не так, как он улыбался при дворе тише и по настоящему. — Похоже, ваш дом охраняют лучше, чем многие замки юга. Силина подняла глаза и на этот раз в её взгляде мелькнула лёгкая тень улыбки. — На Севере мы привыкли полагаться не только на стены. И в этих словах было больше правды, чем во многих клятвах. На мгновение между ними снова возникла тишина. — Для меня честь познакомиться с вами, леди Силина - сказала мягко Бейлор Силина тихо ответила: — Добро пожаловать в Винтерфелл, мой принц. Лунная Тень стояла рядом с Силиной, неподвижная, как вырезанная из самого зимнего света, но в её янтарных глазах жило внимание — острое, хищное. Она следила за каждым движением незнакомцев, не упуская ни жеста, ни взгляда. Маэкар Таргариен перевёл на неё взгляд и хмыкнул: — Эти звери действительно такие большие, как о них говорят, — в его голосе не было страха — только интерес, смешанный с осторожностью. Тисая усмехнулась, скрестив руки на груди. — Это ещё маленькая. Маэкар бросил на неё быстрый взгляд и тихо фыркнул, будто не до конца поверил, но и спорить не стал. Эгг тем временем сделал шаг вперёд, не отрывая глаз от волчицы. В его лице читалось чистое, неподдельное восхищение, которое не смог скрыть даже холод. — Можно… можно её погладить? — спросил он, с трудом отводя взгляд от зверя. Силина опустила глаза на Лунную Тень, её пальцы мягко коснулись густой шерсти у шеи. — Если она позволит. Волчица не двинулась, но её уши чуть повернулись, а взгляд на мгновение скользнул к мальчику, оценивая. Сир Дункан Высокий тихо рассмеялся, наблюдая за этим. — Мальчик всегда был смелым. Брандон Старк тем временем перевёл внимание обратно на принцев. Его голос прозвучал спокойно, но с той тяжестью, которая принадлежала хозяину этих стен. — Вы проделали долгий путь,— он сделал короткую , — Винтерфелл подготовил для вас комнаты. Серые глаза задержались на Бейлоре. — А вечером мы устроим пир в вашу честь. Маэкар чуть наклонился к брату, не скрывая лёгкой усмешки. — Значит, будет еда и вино. Бейлор едва заметно улыбнулся в ответ но его взгляд не последовал за словами. Он всё ещё был прикован к Силине. К тому, как она стояла — спокойно, без лишнего движения. К тому, как её рука лежала на шее волчицы. К тому, как она смотрела — не отводя взгляда, но и не цепляясь за него. И в этот момент Бейлор вдруг понял — север может оказаться гораздо интереснее, чем он ожидал.
53 Нравится 6 Отзывы 22 В сборник