Бегство из Ремины

NC-17
В процессе
4
автор
Размер:
планируется Мини, написана 21 страница, 6 435 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

— Спасибо, девчонки!

Настройки
Снова включаю маскировку, встаю на крыше в полный рост и осматриваюсь. Вдалеке слышны звуки борьбы. Говорю по внутренней связи: — Звук. Направление. — Акустический контакт. Северо-восток. Готовлюсь к спринту и костюм перенаправляет энергию с внешнего покрытия на мышцы: — Максимум скорости. Я срываюсь с места, бегу по крышам, перепрыгивая с одного дома на другой. Вскоре жилая застройка упирается в лесной массив центрального парка, огороженного каменной стеной. Я спрыгиваю на стену и бегу по ней, прощупывая выкладку. На груди четыре полностью заряженных магазина к автомату, пятый уже в оружии. Два магазина к пистолету, восемь зарядов дроби. На ходу я заряжаю подствольное вооружение. Вдруг стена подо мной дрожит от ударов. Вдали слышаться вой и рычание десятков одинаково похожих голосов. Передо мной химера влетает в стену, словно игрушка, пробивает дыру и ударяется о колонну соседнего здания. Она пытается подняться, но лапа сгибается под неестественным углом, лицо искажает гримаса боли. Я продолжаю бежать. Химера замечает меня. Агония исчезает с её лица, уступая место хладной целеустремлённости. Вой сменяется на монотонное: «Убить. Убить. Убить». Вскидываю автомат, но в следующую секунду несущая колонна надламывается, и здание начинает заваливаться на неё. Химера пытается ползти, но лавина кирпича обрушивается сверху. Она кричит, но её крик тонет в каменной пыли. Нет времени на сожаления. Поворачиваюсь в том направлении, откуда прилетело тело. Вижу толпу тварей. Все стоят ко мне спиной. Вдали мелькает Алиса. Она стоит на руинах многоярусного фонтана, окружённая десятками химер. Твари выше меня, поэтому, даже находясь на заборе, я не могу эффективно вести стрельбу. Дальше кирпичная ограда упирается в полуразрушенную бетонную арку. Перепрыгиваю пролом, бегу к ней и запрыгиваю наверх. Сверху открывается хороший обзор. Фонтан в центре парка, от него расходятся пешеходные дороги, занятые чудовищами. Весь нижний ярус фонтана, завален телами, и кусками плоти. Лицо и тело Алисы в крови. Глаза чёрные, словно угли, горят чёрным пламенем. Она метает огонь, лёд и молнии. Химеры больше неё, но тем кто пытается приблизиться к ней, она буквально отрывает конечности и ломает черепа. — Алиса! — кричу я. Она оборачивается ко мне. Внезапно её шею обхватывают щупальца. Химера пытается повалить её на землю. Демоница цепляется хвостом за трубы, поворачивается к химере и хватает щупальца правой рукой. Та разжимает свои языки и пытается отскочить. Стебли цветка срываются с головы Алисы, обвивают щупальца, перекидывается на глаза химеры и превращают их в кашу. Та вопит от боли и ужаса. Ледяное копьё в левой руке демоницы летит в грудь чудовища. Вой сменяется на хрип. Две новые твари кидаются на Алису. Я беру их на прицел, и нажимают на спуск. Веер очереди прошивает их спины, перебивая позвоночник одной и сильно раня вторую. Химеры, падают в нескольких метрах от фонтана. Часть химер оборачиваются и несутся на меня. Снова давлю на спуск. Уходит вторая половина магазина и под напором свинца чудовища валятся на землю. — Алиса! Сжав в руке языки мёртвой химеры, демоница перекидывает тело над собой, как пращу. Мёртвое тело летит в гущу толпы и твари разлетаются, словно кегли. Раздаётся мучительный вой боли и агонии. Прыгаю вниз и бегу на максимальной скорости, ступая по дёргающимся телам. Достигнув Алисы, встаю спиной к её спине — чтобы разделить сектора обороны. Кольцо нападающих вновь смыкается. Химеры встают с земли, переступают мертвых и раненых снова идут на нас. Я добиваю в них остатки магазина и перезаряжаю оружие. В наушнике раздаётся голос БИУСа: — Осталось четыре. Оборачиваюсь к демонице: — Алиса, мы должны уходить отсюда! В этот момент одна из химер выбегает из толпы со стороны Алисы и пытается смять нашу оборону массой тела. Демоница скалится боевым кличем: — Давай! Её глаза вспыхивают тьмой — на мгновение день превращается в ночь. Химера оступается, катится кубарем и оказывается рядом с демоницей. Та хватает голову твари за рога, с хрустом проворачивает и отрывает голову, бросая её в толпу. На меня бежит группа химер. Я отмахиваюсь автоматной очередью. Со всех сторон слышится стройный говор десятков голосов: «Убить. Убить. Убить» — словно весь город хочет нашей смерти. Сердце бьётся как двигатель внутреннего сгорания, адреналин пульсирует в венах. Алиса кричит: — Хотите меня убить? А? Она трясёт руками, приглашая к себе. — Идите сюда! Я тут! Из толпы вырываются две твари. Алиса сжимает своё змеиное тело, как пружину, а затем распрямляется на встречу. Раздаётся хруст, серые массы летят во все стороны. Она отряхивает руки от крови: — Ангельское отродье! Я убью вас! Я убью всех вас! Химер слишком много, у меня не хватит патронов, чтобы бездумно зажимать гашетку. Переключаюсь на внутреннюю связь: — Скорость! Костюм отвечает: — Максимум скорости. Реакция ускоряется. Прицельно отстреливаю нападающих, экономя патроны. Когда я добиваю остатки магазина в ретивую химеру, БИУС рапортует: — Осталось три. Дела становятся всё хуже. Поворачиваюсь к Алисе и хватаю её за плечо: — Алиса! Мы должны валить отсюда! Она резко разворачивается, кулак несётся к моей голове. Сердце проваливается в пятки. На мгновение я вижу в её глазах не себя, а ещё одну мишень. Её лицо в крови, но я не отвожу взгляд. Собираюсь с силами, чтобы придать голосу спокойствие: — Алиса, мы должны найти тех, кто виновен в уничтожении города. Но она сбрасывает мою руку, и рычит: — Ну так вот же они! Демоница метает ещё одну порцию огня. Я снова кладу руку ей на плечо: — Нет. Эти существа — всего лишь исполнители. Они тоже жертвы. Мы должны найти того, кто отдал приказ. Но для этого нам нужно выбраться отсюда — живыми. Не знаю, подействовали мои слова или она сама поняла, что нам нужно уходить, пока у нас есть силы. Она смотрит мне в глаза. Гримаса ненависти на её лице уступает место холодному спокойствию. Она резко командует: — Идём! Химеры всё ещё держат линию, но демоница изливает на них волну огня. Обожжённые твари отскакивают в разные стороны, Алиса движется между ними, разрезая строй существ. Я пячусь спиной вперёд за ней, готовый открыть огонь по преследующим химерам. На ходу перевожу селектор огня в положение "одиночный". Вместо того, чтобы тратить заряды на убийство тварей, сосредатачиваюсь на том, чтобы просто не подпускать их близко. Мы движемся по центральной улице, возвращаясь к главным городским воротам. Прикрывая отход, слышу тяжёлое дыхание Алисы. Даже владыка демонов имеет пределы. Количество противников не уменьшается; куда ни глянь — всюду оскаленные морды. С каждой убитой тварью на её место встаёт новая. Внезапно я чувствую, как отключается усиление мышц. Костюм обесточивает все энергозатратные узлы, оставляя лишь базовую моторику. БИУС рапортует: — Недостаточно энергии. Заряд 12%. Ситуация ухудшается. Даже если я схвачу Алису и попытаюсь дать дёру на своих двоих, батареи сядут раньше, чем мы покинем город. Краем глаза замечаю, как химеры постепенно адаптируются к магическим атакам Алисы. Каждая новая волна огня требует секунды концентрации. Химеры быстро выучили эти промежутки времени и вместо того, чтобы ждать, они пробиваются в ближний бой. Из-за этого, Алисе приходится впустую рассеивать энергию, чтобы отбиваться кулаками. Тем временем, я стараюсь максимально экономить патроны и бить одиночными, переводя прицел с одной оскаленной морды на другую. Сбоку замечаю тварь, приближающуюся ко мне, прыгая из стороны в сторону. Остатки магазина уходят, чтобы её прижать к земле. Поворачиваюсь к Алисе: — Гуалда сможет нас эвакуировать? Алиса тяжело дышит: — Да, это возможно. Поднимаю взгляд к небу, чтобы разглядеть силуэт на фоне неба, но вижу лишь пелену тумана. Двигаю челюстью, переводя рацию в режим дальней связи:  — Гуалда. Это Сотый. Запрашиваю эвакуацию. Великая птица откликается. Она накреняется на левый борт и переходит в резкое пикирование. — Мы двигаемся на юг по центральной улице. Я отмечу фонарём нашу позицию. Мы окружены. Будь осторожна. Это будет жёсткая эвакуация. Но Алиса перебивает меня: — Она не сможет забрать нас с улицы. Хоть Гуалда и великая птица, но она всё ещё птенец. Если химеры доберутся до неё, то легко сломают ей крылья. Мгновенно отдаю команду: — Гуалда, отставить! Жди. Птица оказалась обескуражена. Она чувствует опасность, её сердце бьётся, словно пойманный в клетку птенец. Всё, чего она хочет, — вытащить нас из беды. Но повинуясь приказу, она расправляет крылья и сбрасывает скорость, баражируя над городом и пытаясь высмотреть нас с высоты. Мы всё ещё продвигаемся по центральной улице. Алиса постепенно замедляет темп — магическая энергия в её теле подходит к концу после непрерывной атаки. Резвая химера подскакивает к ней и бьёт по лицу, но получает прямой удар левой и боковой правой. Тело чудовища падает на землю. Я спотыкаюсь о него и натыкаюсь спиной на Алису. — Ты чего? — спрашиваю я. Она сплёвывает кровь и тяжело дышит. На лбу выступает испарина. — Дай мне секунду, — с трудом произносит она. Алиса опирается на большой колокол, лежащий на земле. В голове возникает идея. Вспоминаю и оглядываюсь вокруг в поисках здания из белого камня. Замечаю его на фоне молочной пелены и указываю рукой: — Давай туда! Она поворачивает голову. — Ну уж нет! Это же грёбаный храм — ГРЁБАННОЙ Илиас, и я ни за что не войду туда! У нас нет времени на споры. Вкладываю всю волю в свои слова и командую: — Вперёд. Бегом. МАРШ! «Будь ты проклят!» — рычит она в ответ. Выжимая остатки сил, демоница хватает колокол и бросает его вперёд. Огромный кусок металла разбрасывает химер и врезается в ближайший дом. Мы бежим к высокой лестнице храма, но у ступеней Алиса останавливается. — Ты чего? — спрашиваю я. — Я не могу быстро подняться по лестнице. Я смотрю на её змеиную часть. — Но ты же можешь обратиться в человека. — Да, но тогда я запечатаю часть своих сил. Я поднимаю взгляд и смотрю ей в глаза, затем снова смотрю на хвост. Но тут несколько химер бросаются на нас. Перевожу селектор на автоматический огонь и жму на спуск...

- Щёлк –

Тихий щелчок затвора, откликается оглушающим звоном в моей голове: «Чёрт!» — вырывается у меня. Осечка. На рефлексах жму кнопку подствольника и стреляю дробью. Алиса выпаливает веер ледяных стрел. Химеры воют, рассыпаются в стороны и окружают нас с флангов. Я поворачиваюсь спиной к Алисе и командую: — Запрыгивай. Поняв мой план, она обхватывает меня за плечи, а хвостом обвивает торс. В последний момент она метает за спину волну огня, отсекая преследователей. Рву вверх по лестнице выжимая максимальную скорость, перемахивая через ступени. Костюм сухо рапортует: — Максимум скорости. Заряд 11%. На ходу отстёгиваю магазин, ставлю затвор на задержку и выковыриваю смятый патрон. Вставляю новый магазин и нажимаю спуск. БИУС рапортует: — Осталось два. За спиной химеры приходят в себя и снова преследуют нас. Поднявшись на самый верх, мы оказываемся перед высокими вратами храма, украшенными золотыми ангелами. Двери закрыты и выглядят неприступными. Алиса концентрирует магию в кулак и направляет заряд по ходу движения. Волна ударяется в двери и вминает их внутрь здания. Золотые ангелы разлетаются на куски. Мы вбегаем внутрь и оказываемся в просторном помещении. По обе стороны стоят длинные ряды скамеек. В окнах — большие витражи из цветного стекла. Все стены и потолки украшены небесными мотивами, словно сама Илиас отовсюду наблюдает за нами. Рассматривая рисунки на потолке, я наступаю на что-то и чуть не теряю равновесие. Этим «что-то» оказывается тазовая кость человека. Весь пол завален истлевшими телами людей и зверодев. Большинство лежит так, словно жители пытались забаррикадироваться. Среди тел нет оружия — должно быть, они думали, что здание с толстыми стенами станет спасением. Но оно оказалось капканом: они сами себя заперли изнутри. Здесь была настоящая бойня. Наверное, здесь ещё витает запах гниющих тел. Мысленно радуюсь тому, что дышу через молекулярный фильтр. Позади раздаются звуки погони. Алиса легонько бьёт меня в затылок: — Им уже не помочь. Пошли! Рву вперёд, стараясь не наступать на тела. Огибаю стол священника и вбегаю в золотые врата. Мы оказываемся в слабоосвещённом помещении. Резко поднимаю брови, включая ночное зрение. Дорогу преграждает каменный стол, покрытый тканью. Слабый свет из узкого окна падает на большую книгу, крест и резную шкатулку. За ними ещё один стол, на котором лежат зачерствелый хлеб и пустая миска. На полу разбросаны богато украшенная одежда и церковная утварь, словно катастрофа застала их во время литургии. Прямо перед нами над каменным троном с иконы, на стене наблюдает Илиас. Алиса сдавливает мне шею и яростно шипит: — Будь ты проклята Илиас! Но та лишь нежно улыбается в ответ ангельской улыбкой, словно уже приговорила нас к смерти. Я хлопаю Алису по руке и говорю, не обращая внимания на боль: — Куда дальше? Алиса приходит в себя и указывает рукой на проём, прикрытый тканью: — Туда! Огибаю стол и бегу в указанном направлении. Илиас с картины провожает нас взглядом. Мы оказываемся перед лестницей, ведущей на второй этаж. Позади раздаётся треск и шум. Химеры врываются в здание и сметают всё на своём пути. Я приседаю, и мы втискиваемся в дверной проём лестницы. Химеры сносят врата и врезаются в стены словно поезд. От удара всё здание трясётся. Спотыкаюсь и чуть не падаю. Заряда батарей хватает только на поддержание жизнедеятельности. Лестница выводит нас в комнату с множеством дверей. Открываю в первую попавшуюся, за ней — скудно обставленная келья. За второй и третьей — такие же комнатки. Здание трясёт всё сильнее. В спешке открываю оставшиеся двери. За одной из них оказывается проход на верхнюю галерею. Выбегаем в неё. Алиса указывает рукой: — Смотри! Вон там! На противоположной стороне здания, винтовая лестница уходит вверх. Очередная тряска придаёт мне скорости. Срываюсь на бег. В стену врывается химера, пробивая дыру в фасаде. Пол и стены дрожат, стеклянные ангелы на витражах рассыпаются на осколки. Алиса прикрывает голову руками. Перед нами обваливается секция галереи — мы отрезаны. Химера хватает скамейку и швыряет в нас. Я уклоняюсь, лавка разламывается о стену. Алиса швыряет огненный шар.

- Взрыв –

Химера исчезает в пламени и нас толкает взрывная волна. Внизу начинается пожар. Вес РТГ и Алисы прижимает меня к полу, я не могу перепрыгнуть разлом. Алиса кричит: — Подойди к краю. Оказавшись у обрыва, она отпускает мои плечи, распрямляется и ухватывается за стропилы крыши. Её хвост сжимает меня, словно удав. Прыгаю вперёд, приземляюсь и перехватываю Алису. Бежим к лестнице. Храм трещит под ударами, по стенам расползаются трещины. Алиса кричит: — Давай быстрее, пока здание не рухнуло! На нас падают доски и черепица, усложняя движение. Я с трудом переставляю ноги, а Алиса тяжело дышит у меня над ухом. Старая лестница стонет под нашим весом. Перевожу рацию в режим дальней связи: — Гуалда, мы почти… Не успеваю договорить, как в стену влетает колокол. Он пробивает стену и катится по лестнице прямо на нас. Прыгаю наверх, выжимая остатки энергии, широко расставляю руки и ноги, упираюсь в стены. Огромный кусок металла проносится под нами, и с грохотом падает вниз. Звон сотрясает воздух. Я срываюсь и почти падаю на остатки ступенек, но Алиса ухватывается за стены и удерживает меня. Сердце стучит не в груди, а в глотке. БИУС спокойно рапортует: — Недостаточно энергии. Заряд 6%. Руки и ноги становятся тяжелее. Кое-как доползаем к закрытому люку в потолке. Алиса вышибает его рукой, и мы оказываемся в колокольне — без колокола. Оглядываюсь — здание полностью окружено химерами. Пол сотрясается от ударов. Они таранят стены со всех сторон, пытаясь похоронить нас в груде битого кирпича. Алиса разжимает хвост, спускается на крышу, разводит его по обе стороны ската, удерживая равновесие, затем помогает мне спуститься. Я устраиваюсь на коньке крыши, приседаю на одно колено, выставив свободную ногу вперёд. Включаю фонарь и направляю в небо: — Гуалда, мы на месте. Отмечаю фонарём нашу позицию. Острый глаз великой птицы мгновенно различает мигающий огонёк. Она складывает крылья и устремляется вниз. Возле меня в крышу врезается булыжник, высекая осколки битой черепицы. Через секунду следующий летит прямо в меня. Перекатываюсь в сторону и открываю ответный огонь, не жалея патронов: — Алиса, прикрой эвакуацию, пока они не сбили нас как кегли. — Поняла. Демоница возносит руки к небу. Её глаза снова чернеют, и с неба льётся чёрный туман, заливая пространство вокруг здания. Белый и чёрный туманы смешиваются в причудливый узор. Добиваю остатки магазина и заряжаю новый. БИУС рапортует: —Последний магазин. В наушнике слышится милое воркование Гуалды. В этот момент оно звучит как самая прекрасная мелодия в моей жизни. Я поднимаю взгляд на небо и ощущаю прилив бодрости: Великая птица снижается на всех парах. Лапы выставлены вперёд, чтобы схватить нас прямо на лету.

- Страшный удар –

Здание трясётся в агонии. Башня колокольни оседает на крышу, заваливаясь прямо на нас. Алиса молниеносно откатывается к краю крыши, поднимает руки на встречу Гуалде: — Сюда! Быстрее! Колокольня проминает крышу под собой. Я прыгаю к Алисе, но керамическая черепица приходит в движение. — Твою ж... Ноги вязнут в черепице. Секунда — и я скатываюсь в лавину битой черепицы. Пытаюсь остановить падение: ударяю пяткой по крыше, пытаясь упереться в перекрытия, но сил не хватает, удар лишь вызывает новую волну. Переворачиваюсь на живот, хватаюсь свободной рукой за доски, брёвна — хоть за что-нибудь. Тщетно. Я скатываюсь вниз. Птица идёт на бреющем полёте — на такой скорости она сможет схватить только одного. У самого края я переворачиваюсь на спину — если уж падать, то лучше скатиться, как с горки. Перехватываю автомат, и… Змеиный хвост обвивает мой живот, сжимает, выдавливая весь дух. Он тянет меня вверх. Через секунду храм остаётся внизу, стены складываются, как карточный домик, исчезая в бело-чёрной дымке. Смотрю вверх: Гуалда держит талию Алисы, та держит меня хвостом. Весь ужас происшедшего мгновенно испаряется и радость наполняет сердце. — Спасибо, девчонки! Алиса поднимает сжатые кулаки с поднятыми большими пальцами вверх — жест, которому я её научил — и восторженно кричит: — Еееееееей! Гуалда слышит возглас, смотрит на нас и радостно воркует на своём языке. Мы летим высоко в небе. Под нами простираются скалистые земли материка Хеллгондо. Наш путь лежит к замку Владыки монстров.
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник