ПОП-ЗВЕЗДА

Перевод
NC-17
Завершён
53
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
193 страницы, 80 060 слов, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
53 Нравится 40 Отзывы 18 В сборник

От автора

Настройки
      Спасибо, что прочли «Поп-звезду»!              Харли впервые появился в роли бывшего Джея в «Хет-трике», моей пятой книге из серии «Фальшивые бойфренды», и, хотя многие люди не понимали его, а его действия были несколько эгоистичными, я всегда знала, что у Харли доброе сердце и он заслуживает уважения.       Брикс, Айрис, Трэв и команда «Майк Браво» были в моей голове много лет, и, хотя это их дебют, у них будет своя собственная серия... со временем.       Мой бойз-бэнд еще недостаточно побыл в центре внимания.       Кстати, следующая книга про Райдера так и называется - «В центре внимания». Все, что Райдер хочет - это скрыться от славы и защитить свою дочь от подводных камней Голливуда. Это сложнее, чем он думал. Особенно когда Харли Валентайн пытается снова собрать группу.              Я хочу выразить особую благодарность моим читателям за их предложения.       Спасибо Джинни Купер за то, что она предложила название «Одиннадцать» для моей группы мальчиков. Когда я слышу это название сейчас, не могу не думать о своих мальчиках.       И Саманте Бланделл за то, что она назвала Харли, Райдера, Денвера, Блейка и Мейсона их именами.       
53 Нравится 40 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (3)