Попробуй отказать лидеру команды

G
Заморожен
86
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
94 страницы, 10 972 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
86 Нравится 87 Отзывы 25 В сборник

Часть 9 "Язык, который никто не понимает (часть 2)")

Настройки
В комнате повисла тишина. Та самая тишина, которая появляется не потому, что людям нечего сказать, а потому, что слишком много мыслей одновременно кружится в голове. Фредо стоял неподвижно, его взгляд был направлен на руку Су Хёка, лежащую на талии Кейла. Он смотрел на неё слишком долго. Слишком внимательно. Эрухавен тоже это заметил. И именно это ему тоже не нравилось. Кейл, как обычно, ничего не замечал. Он просто устало провёл рукой по волосам и посмотрел на стол. — Если вы закончили смотреть друг на друга так, будто собираетесь начать войну, может, перейдём к делу? Фредо тихо усмехнулся. — К делу? Он медленно обошёл стол и остановился чуть ближе. — Разве мы не обсуждали дело? Кейл нахмурился. — Нет. Фредо посмотрел на Су Хёка. — Тогда, возможно, ты объяснишь нам одну вещь. Су Хёк спокойно выдержал его взгляд. — Какую? Фредо слегка наклонил голову. — Почему ты постоянно так близко стоишь к Кейлу. Тишина. Кейл моргнул. — Что? Фредо спокойно продолжил: — И почему он позволяет тебе это. Кейл уже хотел ответить, но Су Хёк чуть сильнее сжал его талию. Кейл на секунду замолчал. Су Хёк спокойно сказал: — Потому что он не против. Фредо тихо рассмеялся. — Это не ответ. Су Хёк слегка улыбнулся. — Это единственный ответ, который вам нужен. Эрухавен медленно сказал: — Мне кажется, ты слишком самоуверен. Су Хёк посмотрел на него. И в его взгляде появилась лёгкая холодность. — Мне кажется, вы слишком беспокоитесь. Эрухавен чуть сузил глаза. — О Кейле. Су Хёк спокойно ответил: — Я тоже. Кейл вздохнул. — Вы серьёзно? Он раздражённо посмотрел на них. — Мы пришли сюда не для того, чтобы обсуждать, кто обо мне беспокоится больше. Фредо тихо сказал: — А может, именно для этого. Кейл посмотрел на него. — Что? Фредо вдруг серьёзно спросил: — Кто он для тебя? Комната замерла. Кейл посмотрел на Су Хёка. Су Хёк смотрел на него спокойно. И ждал. Кейл слегка нахмурился. Потом ответил: — Старый знакомый. Фредо сразу сказал: — Это слишком расплывчато. Кейл раздражённо вздохнул. И тихо сказал на корейском: — 진짜 귀찮게 하네 (Он действительно начинает раздражать). Су Хёк тихо усмехнулся. — 참아 (Потерпи). Фредо прищурился. — Опять. Он посмотрел на них. — Что вы сказали? Кейл спокойно ответил: — Ничего важного. Фредо скрестил руки. — Это раздражает. Су Хёк спокойно сказал: — Мы говорим на языке, на котором привыкли говорить. Фредо холодно улыбнулся. — И почему этот язык звучит так… близко. Су Хёк не ответил. Кейл вдруг устало сказал на корейском: — 왜 이렇게 다들 과민 반응이야 (Почему все так остро реагируют?). Су Хёк тихо рассмеялся. — 질투니까 (Потому что они ревнуют). Кейл резко повернул голову. — 뭐? (Что?) Су Хёк спокойно сказал: — 안 보여? (Разве ты не видишь?) Кейл моргнул. — 뭘 (Чего?) Су Хёк чуть наклонился ближе. — 너를 아끼는 사람들이잖아 (Это люди, которым ты дорог). Кейл на секунду замолчал. Его взгляд стал немного мягче. Но он быстро отвернулся. Фредо наблюдал за этим. Каждое движение. Каждый взгляд. И чем дольше он смотрел… Тем сильнее становилось странное чувство внутри. Он тихо сказал: — Вы двое… Кейл посмотрел на него. — Что? Фредо медленно произнёс: — Вы ведёте себя так, будто находитесь в своём собственном мире. Кейл нахмурился. — Потому что мы обсуждаем вещи, которые вы не понимаете. Фредо холодно сказал: — Тогда объясни. Кейл молчал. Су Хёк вдруг спокойно сказал: — Мы ищем человека. Фредо ответил: — Это мы уже поняли. Су Хёк слегка улыбнулся. — Тогда вам не нужно знать больше. Эрухавен тихо сказал: — Ошибаешься. Его золотые глаза стали холоднее. — Если это связано с Кейлом — нам нужно знать. Су Хёк посмотрел на него. И впервые его взгляд стал немного тяжёлым. — Тогда спросите Кейла. Эрухавен перевёл взгляд на Кейла. — Кейл. Кейл вздохнул. — Это сложно объяснить. Фредо тихо сказал: — Попробуй. Кейл посмотрел на Су Хёка. Су Хёк слегка кивнул. Кейл медленно сказал: — Человек, которого мы ищем… был нашим товарищем. Фредо спросил: — Был? Кейл тихо ответил: — Да. Эрухавен внимательно смотрел на него. — И вы думаете, что он здесь. Кейл кивнул. Су Хёк тихо сказал на корейском: — 살아있을 거야 (Он будет жив). Кейл посмотрел на него. — 확신해? (Ты уверен?) Су Хёк спокойно ответил: — 응 (Да). Кейл тихо выдохнул. И на секунду его плечи расслабились. Фредо заметил это. И это снова ему не понравилось. Он тихо сказал: — Ты ему доверяешь. Кейл посмотрел на него. — Да. Фредо сразу спросил: — Больше, чем нам? Кейл замер. Комната снова стала тихой. Су Хёк медленно посмотрел на Фредо. В его взгляде появилась лёгкая холодная тень. Но Кейл неожиданно сказал: — Это разные вещи. Фредо тихо сказал: — Разные? Кейл спокойно ответил: — Он знает меня дольше. Су Хёк тихо сказал на корейском: — 그건 사실이지 (Это правда). Кейл слегка толкнул его локтем. — 조용히 해 (Помолчи). Су Хёк усмехнулся. Эрухавен вдруг спросил: — Сколько лет вы знакомы? Кейл ответил: — Достаточно. Фредо тихо сказал: — Ты снова говоришь загадками. Кейл пожал плечами. — Потому что правда звучит ещё страннее. Фредо медленно сказал: — Попробуй. Кейл посмотрел на Су Хёка. Су Хёк спокойно сказал на корейском: — 말해도 돼 (Можешь сказать). Кейл вздохнул. — Мы знакомы… с другой жизни. Комната замерла. Фредо нахмурился. — Что это значит? Кейл спокойно сказал: — Это значит именно то, что я сказал. Су Хёк тихо добавил: — 다른 세계 (Другой мир). Фредо смотрел на них несколько секунд. Потом тихо рассмеялся. — Вы серьёзно? Эрухавен, наоборот, выглядел задумчивым. — Другая жизнь… Он медленно сказал: — Тогда неудивительно, что вы говорите на другом языке. Су Хёк слегка улыбнулся. — Наконец-то кто-то понял. Кейл устало сказал: — Можно закончить этот разговор? Фредо вдруг резко спросил: — Ты собираешься оставить его рядом с собой? Кейл посмотрел на него. — Да. Фредо тихо сказал: — Почему. Кейл ответил сразу. — Потому что он мой товарищ. Су Хёк тихо сказал на корейском: — 동료라… (Товарищ…) Он чуть наклонился к Кейлу. И тихо прошептал: — 그 이상 아닌가? (И только?) Кейл резко покраснел. — 야! (Эй!) Фредо сразу прищурился. — Что он сказал? Кейл резко отвернулся. — Ничего. Су Хёк тихо рассмеялся. И это только усилило подозрения в комнате. Фредо тихо сказал: — Мне это не нравится. Эрухавен спокойно добавил: — Мне тоже. Но Кейл уже направился к двери. — Я иду отдыхать. Он схватил Су Хёка за рукав. — И ты тоже. Су Хёк позволил утянуть себя. Но перед тем как выйти… Он посмотрел на Фредо. И тихо сказал на корейском: — 걱정하지 마세요 (Не беспокойтесь). Фредо нахмурился. Су Хёк слегка улыбнулся. — 내가 지킬 테니까 (Я его защищу). И вышел. Дверь закрылась. В комнате остались Фредо и Эрухавен. Фредо долго смотрел на дверь. Потом тихо сказал: — Мне кажется, я начинаю ненавидеть этот язык. Эрухавен спокойно ответил: — Нет. Он медленно улыбнулся. — Ты ненавидишь не язык. Фредо посмотрел на него. — Тогда что? Эрухавен спокойно сказал: — То, что Кейл улыбается, когда говорит на нём. Фредо замолчал. И понял. Он действительно ревновал.
Примечания:
86 Нравится 87 Отзывы 25 В сборник
Отзывы (6)