Обладая уничтожающей силой – не теряй сердце, стремящееся сберечь цветок.

NC-17
В процессе
48
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 202 страницы, 82 672 слова, 39 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
48 Нравится 23 Отзывы 16 В сборник

Приключения двух богов

Настройки
Подземный ход уводил в непроглядную черноту. За спиной осталась лестница, ведущая наверх, а по бокам вздымались массивные каменные стены, не оставляя выбора – оставалось лишь двигаться вперёд. Пройдя более двухсот шагов, путники упёрлись в ледяную каменную стену. – Дальше хода нет? Не может быть, – пробормотал Ши Цинсюань.       Он поднес к стене сгусток огня, водя по ней ладонью, применяя несколько заклинаний, чтобы развеять иллюзии, но стена оставалась непоколебимой. Не найдя иного решения, Повелитель Ветра спросил: – Пробить её? – Слишком шумно, – возразил Се Лянь. – Да и нас может засыпать.       Ши Цинсюань, не дослушав, приложил ладонь к камню, направив в него поток духовной силы. Через мгновение он отдёрнул руку, покачав головой: – Бесполезно. Стена не меньше десяти чжанов в толщину. Ее не пробить.       Се Лянь своими глазами видел, как Посланник убывающей луны скрылся за этой дверью. Значит, здесь должен быть тайный проход, и они вновь принялись внимательно осматривать стену. – Ваше Превосходительство, посмотрите, что-то есть на полу. – вскоре заметил Се Лянь и указал вниз.       Ши Цинсюань присел рядом, и они вместе стали разглядывать пол.       Подземелье было выложено квадратными каменными плитами, каждая из которых напоминала небольшую дверцу. А на плите у самой стены виднелся рисунок – крошечная фигурка, бросающая игральные кости. Ши Цинсюань поднял взгляд. – Неужели здесь тоже нужно выбросить определенное число, чтобы открыть проход? Се Лянь кивнул. – Похоже на то. Но я не был здесь с Посланником убывающей луны, поэтому не знаю, какое число нужно. – Мы уже зашли так далеко, возвращаться и снова выжидать – не вариант. Давайте попробуем выбросить кости наугад. – решительно сказал Ши Цинсюань. – Что ж, тогда я попробую кинуть ещё раз. – сдержанно предложил Се Лянь. Ваше. – Превосходительство, следите за стеной.       Ши Цинсюань кивнул. Принц же бросил игральные кости на пол. – Ну что? – спросил он.       Выпали двойка и пятерка, но каменная стена осталась неподвижной. Се Лянь поднял кости. – Не срабо..– Ши Цинсюань не успел договорить, как неожиданно воскликнул. – Ваше Высочество, посмотрите! Рисунок на полу изменился!       Се Лянь опустил взгляд и увидел, что вместо человечка, бросающего кости, теперь изображён какой-то жучок. – Что это? – спросил он. Ши Цинсюань прищурился: – У него восемь лапок. Похоже на...       Он не успел договорить, как земля ушла из-под ног, и два бога сорвались в бездну. — АААААА!       Се Лянь и Ши Цинсюань, после нескольких мучительных секунд свободного падения, с грохотом рухнули на землю. Они пробили в земле глубокие ямы, но удар оказался не таким сильным, как казалось. Небожители, пошатываясь, попытались подняться, но тут же больно стукнулись головами о что-то сверху и хором вскрикнули. Се Лянь, прижав руку к ушибленному месту, ощупал над собой и обнаружил, что потолок, как и земля под ногами, состоит из влажной глины. – Что это за место? – спросил Ши Цинсюань, с сомнением оглядываясь. – Похоже на заброшенный туннель… – ответил Се Лянь, внимательно осматривая пространство. – Может, стоит пройтись и посмотреть, что здесь? – Другого пути у нас нет, – вздохнул Ши Цинсюань.       Они начали спуск. Туннель был настолько низким, что приходилось идти пригнувшись, а иногда и ползком. Под ногами хрустели перегнившие листья и попадались кости мелких животных. Се Лянь, казалось, не замечал их, но Ши Цинсюань ощущал, как по спине бегут мурашки. – Ваше Превосходительство, – прошептал он, – давайте поторопимся.       Ши Цинсюань не успел ответить, когда их обоих пронзил звук… шуршание, потрескивание, будто что-то огромное ползет по подземному ходу.       Впереди, в темноте, отчетливо слышалось перебирание множества лап. Лицо Ши Цинсюаня побелело. – Повелитель ветра? – позвал Се Лянь. – Ха… хаха… Да? – выдохнул Ши Цинсюань, стараясь скрыть дрожь в голосе. – Там… – голос Се Ляня сорвался на шепот. – Там случайно не…? – Г-гигантский паук? – Ши Цинсюань сглотнул. – Да… хахаха… Какое… хахаха… удивительное с-совпадение, хаха! Правда?!       Шуршание раздалось совсем близко. Ши Цинсюаня редко чем можно было удивить, но реакция принца превзошла все ожидания. – АААААААААААА!       Холодящий кровь визг пронзил воздух, заставив Повелителя ветра на мгновение поверить, что он принадлежит самому паукообразному чудовищу… А потом наследный принц со скоростью стрелы бросился вниз по коридору, оставив Ши Цинсюаня в полном оцепенении – НЕ БРОСАЙТЕ МЕНЯ ЗДЕСЬ!! – завопил он, отчаянно пытаясь догнать.       Но туннель заканчивался тупиком. Се Лянь, осознав это, в прыжке вцепился в Ши Цинсюаня, обвил его руками и ногами и дрожащим пальцем указал вперед: – УБЕЙ ЕГО! – Я… – Ши Цинсюань был ошеломлен таким поведением принца, но топот лапок вернул его в реальность. — ЧЕГО?! ВАШЕ ВЫСОЧЕСТВО, ВЫ БОГ ВОЙНЫ! УБЕЙТЕ ЕГО! – ЧЕМ Я УБЬЮ ЕГО?! – взвыл Се Лянь во всю глотку. – МНЕ ОТКУДА ЗНАТЬ?! – паук уже завернул за угол и нёсся к ним. –РУКАМИ! СТУКНИ ЕГО И ВСЁ! – НИКОГДА В ЖИЗНИ! – запротестовал принц, яростно мотая головой. – ПОДНИМИ ВЕТЕР!       Цинсюань потянулся под ворот своего платья, намереваясь достать веер, но замер. – Ахахаха, Ваше Высочество, если я здесь подниму ветер, то весь туннель обрушится!       Се Лянь вцепился в спину Повелителя Ветра, а ногами обхватил его ребра: – Ничего страшного!...Это я переживу.       Паук приближался с каждой секундой. – НАС ЖЕ ПОГРЕБЁТ ЗАЖИВО! – НИЧЕГО, ВЫБЕРЕМСЯ! – Се Лянь дрожал, прислушиваясь к клацанью лап. – МНЕ НЕ ВПЕРВОЙ! – В СМЫСЛЕ “НЕ ВПЕРВОЙ”?! ВАШЕ ВЫСОЧЕСТВО… ХАХА! ТЫ МНЕ ЛИЦО ХАХАХХА ЗАКРЫЛ!       Цинсюань споткнулся и отшатнулся назад, крепко держа на руках принца. Но под ногами оказалась не земля… а холодные каменные плиты. – …Ваше Высочество! – СДЕЛАЙ ЧТО-НИБУДЬ! КЛЯНУСЬ, если эта тварь доберется до меня раньше, чем ты ее…! – Ваше Высочество! Дайте мне игральные кости!       Се Лянь отчаянно шарил рукой по карману, ища кости. Как только он нашел их, Ши Цинсюань выхватил их из рук принца и бросил вперед.       Плиты под ними с грохотом раздвинулись, и они снова полетели вниз. – ААААААААААААААА!       На этот раз их швырнуло в пространство, где поверхность оказалась сухой и твёрдой, а падение выдалось совсем не мягким. Оба кубарем покатились по полу, и если Се Лянь, привыкший к боли, сдержал стон, то Ши Цинсюань разразился воплями, от которых принцу заложило уши. Се Лянь даже начал беспокоиться за его барабанные перепонки. – Ваше Превосходительство, с вами все хорошо?       Ши Цинсюань, беспомощно болтаясь вниз головой и вверх ногами, пробормотал: – Я и сам не уверен. Раньше мне никогда не приходилось так падать. Ваше Высочество, работа с вами в паре – это… то ещё приключение.       Се Лянь невольно усмехнулся от этих слов. И только сейчас заметил, что они очутились в дупле огромного дерева. С трудом выбравшись наружу первым, он протянул руку Ши Цинсюаню. – Я искренне благодарен вам за то, что вы разделяете со мной все эти… приключения. – принц прочистил горло и вздохнул. – Простите… я повёл себя не лучшим образом. Ши Цинсюань лишь махнул рукой. – Не берите в голову.       Вдруг Повелитель ветра вдруг разразился хохотом. – ПОВЕРИТЬ НЕ МОГУ, ЧТО ТЫ СКАЗАЛ!… КАК ТЕБЕ ВООБЩЕ В ГОЛОВУ – АХАХА! – ПРИШЛО!... – Я запаниковал! – фыркнул Се Лянь. – Ты… СКАЗАЛ ПОХОРОНИТЬ НАС ЗАЖИВО! – Ши Цинсюань продолжал содрогаться от смеха. Наконец отсмеявшись, он спросил, заслонив глаза от солнца: – Кстати говоря, а где мы оказались? – Как видите, в чаще горного леса. – ответил Се Лянь.       Едва они сделали несколько шагов, как из зарослей выскочила толпа почти голых людей, их гениталии были прикрыты лишь листьями. Они начали прыгать вокруг них, издавая оглушительные вопли. Путники были ошеломлены. Ши Цинсюань выдохнул: – Что на этот раз?! – Думаю, пока не время волноваться. Давайте понаблюдаем. – спокойно проговорил Се Лянь.       Приглядевшись, принц понял, эти люди выглядели как дикое племя, живущее примитивной жизнью, питающееся сырым мясом. Сжимая в руках длинные копья с заостренными каменными наконечниками, дикари оскалились, обнажив ряды острых, словно заточенных, зубов. Не говоря ни слова, злоключенцы бросились наутек. Ши Цинсюань, задыхаясь, выпалил: – Брат как-то рассказывал мне о дикарях, обитающих в южных горах! Говорят, они питаются в основном… человечиной! – Это могут быть они? – спросил Се Лянь, не сбавляя темпа. – Вполне возможно! – воскликнул Ши Цинсюань. – Нам нужно найти ещё один проход! – сказал Се Лянь. – Вы думаете, он тут есть? – с явным сомнением спросил Повелитель ветра. – Вполне возможно. – ответил принц.       Дикари за их спинами громко кричали и визжали, не собираясь отступать. Се Лянь и Ши Цинсюань могли лишь бежать, ведь небесные правила были строги: небожитель, спустившийся в мир смертных, не должен применять магическую силу против простых людей. Но погоня становилась все опаснее – время от времени в них летели заостренные камни и ветки, и одна из них полоснула Ши Цинсюаню по щеке. Повелитель ветра остановился и дотронулся до лица. На его пальцах показались едва заметные следы крови. Он досадливо хмыкнул и воскликнул: – Ах вы, кучка невежественных дикарей из глухомани! Как вы смеете не склониться в поклоне перед самим Повелителем Ветра и ещё посметь испортить моё безупречное лицо?! Неслыханная наглость!!! – Цинсюань! – позвал его принц.       Но Повелитель ветра уже выхватил веер и раскрыл его с оглушительным хлопком. Молниеносным взмахом он подбросил толпу дикарей в воздух, где они беспомощно повисли на деревьях, издавая жалобные вопли. Се Лянь и Ши Цинсюань наконец смогли перевести дух. "Как же сложно быть небожителем…" – вздыхая, подумал принц. Ши Цинсюань обратился к Се Ляню: – Ваше Высочество, вы видели? Они сами напросились! Никакого самоуправства. – Да, я все видел. – кивнул Се Лянь. Ши Цинсюань снова потер лицо и пробормотал: – Даже мой брат себе такого не позволяет… Затем он развернулся и громко произнёс: – Давайте поищем каменную дверь.       Се Лянь кивнул. Ши Цинсюань стряхнул грязь с одежд и привел в порядок волосы, стараясь придать себе вид свободы и непринужденности. Однако изорванное в клочья пурпурное платье не позволило ему этого добиться. После чего небожители отправились на поиски двери.       Они довольно долго бродили по лесу, но в конце концов в другом дупле обнаружилась каменная дверь. На этот раз Ши Цинсюань наотрез отказался бросать кости. – Не понимаю, что происходит. Раньше удача хоть и не всегда была на моей стороне, но и полного невезения не было. Кажется, сегодня мне и вправду не везет: сначала наткнулись на огромного паука, потом на дикарей. Се Лянь мягко кашлянул и с сожалением произнёс: – Может быть, это я негативно влияю на вашу удачу. – Что вы такое говорите! Разве кто-то может повлиять на удачу Моего Превосходительства Повелителя Ветров?! – воскликнул Ши Цинсюань. –Думаю, в этот раз лучше бросить вам. Вдруг удача, которую одолжил этот ваш Сань Лан, ещё осталась.       Се Лянь почувствовал себя неловко от фразы "этот ваш Сань Лан" и хотел было что-то объяснить, но передумал. Вместо этого взял кости и осторожно бросил их.       Две шестерки. Се Лянь затаил дыхание, внимательно наблюдая, как меняется рисунок на каменной плите, готовясь к худшему. Однако на этот раз ничего не произошло. Каменная дверь со скрежетом открылась. За ней показались тёмные ступени, уходящие глубоко под землю. Из прохода повеяло могильным холодом. – Мы, что вернулись обратно?! – с досадой воскликнул Ши Цинсюань. – Может и нет, давайте посмотрим. – предложил Се Лянь.       Ступени уносили их вниз, пока каменная дверь за спиной не захлопнулась с тяжелым, зловещим скрежетом. Они прикоснулись к стене, обнаружив лишь холодный гладкий камень. – Значит, путь только вниз, – констатировал Се Лянь. –Что ж, – вздохнул Ши Цинсюань. – Немного передохнем и вернемся к нашей "игре" с этим мерзким Собирателем цветов под кровавым дождем.       Се Лянь кивнул. Они продолжили путь по ровному подземному ходу. Примерно через двести шагов принц остановился. – Ваше Превосходительство, хорошие новости. Это не тот ход, что мы использовали в прошлый раз. Очень похож, но… всё же другой. Ши Цинсюань кивнул, подтверждая: – Действительно. Тогда мы наткнулись на каменную стену ровно через двести шагов. Здесь же путь открыт. Се Лянь прошептал: – Значит, мы идём верным путем.       Но внезапно его слова оборвались, и небожители замерли. Впереди, из темноты, донёсся резкий, металлический запах крови, который смешался с тяжелым, прерывистым дыханием мужчины, достигшим их ушей.       Они окаменели, не смея шелохнуться. Но даже в кромешной тьме незнакомец почувствовал их. Без поворота головы он бросил ледяным голосом: – Я ничего вам не скажу.       В ответ Ши Цинсюань без колебаний вызвал Пламя-на-ладони. Се Лянь не успел даже среагировать на действия Повелителя ветра. В ослепительном свете возникла фигура мужчины в черных одеждах.       Он сидел, прислонившись спиной к каменной стене, которой заканчивался коридор, и опустив голову. Бледное, как у мертвеца, лицо обрамляли растрепанные черные волосы, но сквозь них пронзительно горел ледяной взгляд. Несмотря на спокойную позу, скрестив ноги, густой запах крови говорил о чудовищных ранах. Он был здесь в заточении, а его слова «Я ничего не скажу» – видимо, были адресованы тому, кто его допрашивал. Ши Цинсюань узнал его и воскликнул, с широкой улыбкой: – Мин-сюн! Неужели ты! "Мин-сюн?" – пронеслось в мыслях Се Ляня. Мужчина, явно не ожидавший встречи с Повелителем ветра, замер, словно собираясь что-то сказать, но промолчал. Се Лянь отменил атаку Жое. – Так вы знакомы? – с недоумением спросил он.       На лице Ши Цинсюаня отразилась радость от долгожданной находки. Он уже хотел ответить, но мужчина резко перебил: – Не знакомы.       Слова мужчины вызвали вспышку гнева у Ши Цинсюаня. Он ткнул его веером и выпалил: – Ты считаешь знакомство со мной чем-то постыдным? Это подло, Мин-сюн! Я же твой лучший друг! Мужчина отрезал: – У меня нет друзей, которые щеголяют в таком виде.       Ши Цинсюань всё ещё был одет в жалкие остатки пурпурного платья, и зрелище было довольно вульгарным. Се Лянь едва сдержал смешок, осознав, что кто-то действительно считает кого-то "своим лучшим другом". Наверное, это просто его причуда. «Мин-сюн?» – в его голове вновь мелькнула мысль.       Он вспомнил, что среди Повелителей Пяти Стихий был Повелитель Земли по имени Мин И. "Так это Повелитель земли Мин И?" – подумал Се Лянь и решил высказать свои догадки. – Неужели это Его Превосходительство Повелитель Земли? – Да, это он. Кстати, вы уже знакомы. – ответил с уверенностью Ши Цинсюань.       Се Лянь внимательно оглядел Мин И. – Что-то я не припомню, чтобы мы встречались с Повелителем земли, – он не мог вспомнить встречи с такой важной персоной. – Конечно встречались. – настаивал Ши Цинсюань. – Не встречались. – возразил Мин И. – Как ты мог забыть! В Крепости Баньюэ вы видели друг друга! – воскликнул Ши Цинсюань.       Увидев, как болезненная бледность Мин И сменяется мрачной серостью, Се Лянь все вспомнил. В Крепости Баньюэ, рядом с Ши Цинсюанем, была девушка в чёрном! – Ваше Превосходительство Повелитель Земли, это вы послали сигнал о помощи в виде Огненного дракона, взывающего к Небесам? – спросил Се Лянь. – Я. – ответил тот. Они нашли того, кого искали. Се Лянь кивнул: – Его Превосходительство ранен. Нужно выбираться отсюда как можно скорее. Об остальном поговорим потом.       Ши Цинсюань, не теряя времени, склонился и усадил Мин И себе на спину: – Отлично, тогда вперёд! Втроем они двинулись обратно. Ши Цинсюань, не умолкая, заговорил: – Слушай, Мин-сюн, ты же хвастался отличными боевыми навыками? – Повелитель земли отвернул от него голову, небожитель же продолжил. – И когда мы расстались в Крепости Баньюэ, ты был в полном порядке. Как тебя так сильно избили за такое короткое время? Мин И вновь отвернулся от него, Ши Цинсюань же не отставал: – Как ты умудрился навлечь на себя гнев Собирателя цветов под кровавым дождем? Давай рассказывай. – В его голосе звучала явная насмешка. "Хм, они между собой не церемонятся, значит, они действительно близкие друзья." – подумал Се Лянь. Мин И, потеряв терпение, резко оборвал Ши Цинсюаня: – Замолчи! Се Лянь, стремясь узнать правду, спросил: – Ваше Превосходительство Повелитель Земли, за что Хуа Чэн вас пленил?       Мин И пусть и не требовал от него молчания, но и не отвечать не спешил. Се Лянь, взглянув на Повелителя Земли, увидел, что тот закрыл глаза. За дни заточения он, несомненно, пережил пытки и был тяжело ранен. Прибытие спасителей позволило ему наконец расслабиться. Вопросы могли подождать, и принц не стал тревожить его.       Они взбежали по ступеням, Се Лянь бросил игральные кости. В темноте никто не увидел выпавшее число, лишь щелчок, а затем в двери появилась щель, прорезав тьму полоской света.
48 Нравится 23 Отзывы 16 В сборник