Глава 33
3 июля 2026 г., 18:44
Маленькое племя много лет кочевало по Сумеречному Пограничью, пока наконец не нашло пристанище. Оно располагалось вблизи владений племени Тунцзуй, которое было надёжно защищено своей репутацией и пугающими слухами.
Удобное местечко на невысоком холме, с которого открывался отличный обзор. У подножья холма текла крохотная речка с пресной водой, через несколько десятков ли заканчивающаяся озером. Зимой было тепло, летом — прохладно, из речки ловили рыбу, а в долинах охотились на небольших животных и собирали фрукты. По сравнению с остальными кочевниками, это племя оказалось очень везучим и нашло себе отличное место, чтобы обосноваться. Они поставили шатры, выстроили вокруг лагеря частокол….
Деревянный частокол разметало в щепки, а то, что осталось, почернело от огня. Шатры тоже обуглились и напоминали трепещущие на ветру чёрные саваны, укутывавшие белёсые кости мертвецов, которые валялись повсюду. Воздух провонял сажей и гнилью, а каждый шаг заставлял багровую грязь хлюпать под ногами.
Таким оказался «красный крестик».
Цзы Юнхо безмолвно стояла посреди разорённого лагеря и смотрела в пустоту. Ей было всего девятнадцать, и она ещё никогда не сталкивалась с такими ужасами, но всё равно заставляла себя держать глаза открытыми. Как она сможет возглавить клан, если даже не готова встретиться лицом к лицу с последствиями давней катастрофы?
Её соратники отреагировали совсем по другому. Кто-то остался у речки, чтобы «стоять на страже», а на самом деле — чтобы не подниматься на холм и не видеть всего своими глазами. За Цзы Юнхо последовали только смельчаки… ну и Дуань Сы, у которого не было выбора. Юноша с несчастным видом стоял возле госпожи, мысленно вспоминая все известные ему молитвы и стараясь не смотреть на разбросанные повсюду обломки костей.
Ван И пару мгновений рассматривала ученицу, на лице которой отражалась внутренняя борьба, а затем беззвучно явила свою проекцию. За спиной Цзы Юнхо появилась высокая женщина в белом одеянии и с чёрными драконьими рогами на голове.
Дуань Сы отскочил на несколько метров, с трудом удержавшись от крика, но Цзы Юнхо будто бы вообще не заметила появления Учителя.
— Я осмотрюсь поблизости. — тихо сказала Ван И. — Не заставляй себя.
Она развернулась и направилась в определённую сторону.
На самом деле, этот лагерь был уничтожен уже очень давно, о чём явственно свидетельствовали пожелтевшие от времени кости. Следы пожара тоже были очень старыми, и все следы и вмятины уже стёрлись. С того события, что уничтожило лагерь, прошло уже, наверное, больше пяти лет.
И всё же, большинство вещей и оружия осталось лежать на своих местах. Украли лишь самое ценное — кочевники были очень суеверными и боялись и племени Тунцзуй, и таинственной катастрофы, уничтожившей лагерь, потому не стали хватать всё, что плохо лежит. Этот холм стал чем-то вроде запретной зоны.
Возможно потому, что здесь уже очень давно никого не было… Ван И смогла ощутить слабый след тёмной энергии.
Он был едва заметен даже для Ван И, которая очень тонко чувствовала энергию инь. Если бы она не потеряла физическое тело, то навряд ли смогла бы ощутить этот слабый намёк на ауру.
И это… было странно.
Обычно подобные следы остаются после применения мощных техник, сравнимых с Божественными, или после смерти могущественного практика, имевшего Душу. В ситуации с этим лагерем ни тот, ни другой вариант не был возможен, поэтому оставалась только одна возможность: что-то поблизости излучало тёмный ци.
К сожалению, аура была настолько слабой, что Ван И не могла определить её источник. Будь она в физическом теле, то применила бы Небесное зрение, но сейчас такой возможности не было.
Трое юношей и одна девушка бездельничали, стоя у разрушенного частокола. Они болтали вполголоса, изрелка косясь на замершую на месте Цзы Юнхо, и не сразу заметили, как к ним присоединился ещё один «человек».
— Эй.
— А?! — услышав глубокий, низкий женский голос, в котором слышалось величие ушедших эпох, все они подпрыгнули и похватались за оружие.
— Успокойтесь. — Ван И подняла руки, стараясь выглядеть менее пугающе. После пары секунд ступора подростки поняли, что перед ними прославленная Учитель Цзы Юнхо, настоящая небожительница-демон, и на их лицах как по команде появилось очень странное выражение.
— Приветствуем… госпожу Великую Наставницу Тяньлан! — один из юношей опомнился быстрее остальных и согнулся в уважительном поклоне, остальные последовали его примеру.
Поднимать взгляд без разрешения старшего считалось неуважением, но когда ответа на приветствие не последовало, один из молодых людей осторожно глянул на Ван И. Она стояла, заложив руки за спину, и задумчиво смотрела куда-то сквозь них.
На самом деле, эта сценка опять напомнила Ван И о духовной школе Яньфэн. Когда-то её точно так же приветствовал дружный хор голосов учеников…
Сейчас ситуация перевернулась с ног на голову — она была не уважаемой обладательницей Небесного титула и главой Небесного Министерства, а беглым демоном и преступницей, чудом пережившей казнь. Однако, за исключением настороженности на лицах совершенствующхся… по большому счёту, отношение к ней не поменялось. Даже плохо скрываемый страх, смешанный с восхищением, остался тем же.
Раньше её воспринимали как величайшую защитницу Поднебесной, праведную и могущественную Великую Наставницу, своим мечом оберегающую покой Небес и земли. Сейчас же она стала загадкой: с одной стороны, убийца и демон, с другой — ответственный учитель и уникальный пример демонической совершенствующейся, несмотря ни на что достигшей Вознесения. За один только статус небожительницы все кочевники Сумеречного Пограничья должны были в ногах у неё валяться, однако она ничего не требовала и почти на равных разговаривала с Цзы Хунла, который был моложе неё в пару десятков раз.
— …Можно просто «госпожа Ван». — наконец произнесла она, очнувшись от размышлений.
— Слушаемся, госпожа Ван! — четверо молодых людей тут же вытянулись по стойке смирно. — У вас есть поручение?
— Да. Я хочу, чтобы вы осмотрелись и поискали в окрестностях что-нибудь необычное.
— Что-нибудь необычное?.. — спросил тот самый юноша, который первым догадался поприветствовать Ван И по Небесному титулу.
— Да. Любые странные предметы, сооружения, явления и прочее — всё, что в теории может излучать тёмный ци.
Юноши и девушка переглянулись, а затем ещё раз поклонились и довольно организованно разошлись каждый в своём направлении. Ван И одобрительно кивнула, глядя им вслед — похоже, Цзы Юнхо всего за несколько месяцев существования Белого отряда успела неплохо их вышколить. Или же это было следствием воспитания в племени кочевников?..
В конечном итоге Ван И решила вернуться к своей ученице.
Цзы Юнхо уже вышла из ступора. Она сидела на корточках, с серьёзным выражением лица разглядывая кости. Дуань Сы неподалёку довольно умело делал вид, что тоже что-то изучает, хотя на самом деле просто стоял с закрытыми глазами, чтобы лишний раз не смотреть на развалины и останки.
Девушка вытащила из-за пазухи небольшой флакон. Жидкость в нём была прозрачной и бесцветной, как обыкновенная вода, однако сам флакон был искусно выточен из цельного куска кристалла. Такой сосуд мог бы заинтересовать даже небожителя, а для клана Цзы наверняка являлся сокровищем.
Видя нахмуренные брови и напряжённые движения своей ученицы, Ван И решила её не отвлекать. Она молча наблюдала, как Цзы Юнхо осторожно откупорила флакон и капнула жидкостью на собранные кости.
Прозрачная капля сверкнула в лучах полуденного солнца и упала прямо на фрагмент кости. Некоторое время она просто лежала, постепенно становясь всё меньше и меньше, а затем… полностью испарилась.
Не было ни вспышки, ни хлопка — крохотная капелька просто испарилась, как пролитый спирт.
Ван И приподняла брови и глянула на Цзы Юнхо. Судя по разочарованию на лице девушки, она ожидала другого результата.
— Твою мать… — пробормотала она, взяв кость в руку и внимательно осмотрев её.
В конце концов, она вздохнула и поднялась на ноги. Цзы Юнхо уже хотела пойти искать Учителя, которая невесть куда исчезла, но внезапно почувствовала вокруг себя странный холод.
― А? ― повернув голову, она обнаружила, что всё вокруг заволокло странным белым туманом. Девушка цокнула языком и подняла взгляд.
В тумане она разглядела очертания лица. Лицо выглядело очень странно ― оно будто бы располагалось не спереди, а где-то сверху…
― А-а?! ― Цзы Юнхо неловко замахала руками и упала назад, приземлившись на пятую точку, но тут же подскочила, рухнула на колени и стукнулась лбом о землю. ― У-учитель, эта ученица… я просто…
― Что ты делала с этими костями? ― Ван И одной фразой прервала поток её оправданий. Похоже, её не особо смутило, что Цзы Юнхо только что прошла сквозь неё. ― В твоём флаконе какое-то снадобье?
― Д-да, это подарок от папы. ― поняв, что Ван И не злится, девушка успокоилась и поднялась на ноги. ― Он подарил мне его, как только я вернулась, и сказал, что это противоядие. Им можно нейтрализовать почти все известные яды, даже те, которые являются частью чужой техники. Учитель желает взглянуть?
Цзы Юнхо вытащила флакон из-за пазухи и протянула его Ван И. От снадобья не исходило никакой ауры, поэтому трудно было определить, какая энергия лежала в его основе ― тёмная или светлая.
― Понятно. Но зачем ты капала противоядием на кости человека, умершего больше пяти лет назад?
Лицо Цзы Юнхо резко изменилось и стало почти виноватым. Она опустила взгляд и немного смущённо покачала головой:
― Это была просто… проверка одной глупой идеи. Вам не стоит тратить на это время, Учитель…
― Мне всё равно интересно.
― Ну, в общем… ― девушка почесала затылок. ― Папа говорил, что когда это снадобье исцеляет, у человека изо рта выходит немного пара, и я подумала… Может, если я капну немного на останки, и от них поднимется пар, то я пойму, был ли в его теле яд, когда он умер…
Ван И удивлённо уставилась на ученицу. Яд присутствовал чуть ли не у каждого третьего духовного зверя, однако разумные демоны его почти не использовали. Наличие яда в останках может показать, чего стоит ожидать при встрече с этим демоном, а также позволит заранее подготовить противоядие.
«В школе Юнхо почти никогда не предлагала своих идей… Возвращение домой определённо пошло ей на пользу» ― подумала она.
― Отличная идея. ― одобрительно кивнула она. ― Однако большинство ядов поражают ткани, а не кости. Чтобы узнать наверняка, нужно найти недавних жертв демона.
Глаза Цзы Юнхо вспыхнули, и она с трудом удержалась от того, чтобы не закричать от восторга. Учитель одобрила её идею!!
На самом деле, Цзы Юнхо всегда была смышлёной, и у неё часто возникали мысли, которые не приходили в голову окружающим. Она не умела составлять сложные планы или плести интриги, но могла придумать необычный способ использовать какие-то обыденные вещи.
Однако при этом она слишком сильно восхищалась Ван И, поэтому не осмеливалась лишний раз открыто высказать идею. Ей казалось, что не стоит отвлекать внимание Ван И подобными пустяками, и вообще, Учитель уже сама наверняка всё знает… Поэтому, став ученицей в духовной школе Яньфэн, девушка доверяла свои мысли только остальным старшим ученикам.
Её простодушием часто пользовался Шэн Чан ― он выдавал идеи Цзы Юнхо за свои и с гордостью презентовал их Учителю.
― Тогда нам надо найти самые недавние жертвы этого демона!
Вопреки восторженным ожиданиям Цзы Юнхо, Ван И прикрыла глаза и покачала головой:
― Нет. Ни в коем случае.
― Почему?
― Потому что это подвергнет тебя опасности. Я теперь лучше понимаю, какую опасность представляет из себя этот демон. Мы можем нечаянно наткнуться на него, и я не уверена, переживёт ли Белый отряд эту встречу.
― Но… Тогда вся эта вылазка будет просто тратой времени! ― Цзы Юнхо невольно повысила голос.
― Лучше потратить время, чем умереть. ― отрезала Ван И. Она отвернулась, показывая, что разговор окончен, и не заметила сложного выражения, появившегося на лице ученицы. ― Ты меня поняла?
― …Да, Учитель. ― девушка опустила взгляд, до боли сжав кулаки. Её брови сошлись к переносице, а в глазах появилось решительное выражение.
― Молодец. ― Ван И кивнула и кинула взгляд на Цзы Юнхо. Увидев, что ученица выглядет расстроенной, она попыталась придумать, чем её отвлечь.
К счастью, возмоность подвернулась сама собой.
― Пойдём, разберёмся ещё кое с чем перед отъездом.
Цзы Юнхо озадаченно посмотрела на Учителя, затем проследила за её взглядом, но поначалу не обнаружила ничего необычного.
Через несколько секунд в том направлении на склон холма, тяжело дыша, поднялся юноша из числа тех, кого Ван И отправила обыскивать окрестности. Заметив её, он быстро подбежал и уважительно поклонился:
― Госпожа Ван, я нашёл!
― Нашёл что? ― нахмурившись, спросила Цзы Юнхо.
― Ну это… Статуя… Не знаю как описать, но я почти уверен, что тёмную энергию излучает именно эта штука! Госпожа Ван, мне провести вас туда?
― Да, веди. ― Ван И шагнула вперёд, убрав руки за спину, и одобрительно посмотрела на запыхавшегося юношу.
Тот без лишних разговоров повёл Ван И и Цзы Юнхо туда, откуда пришёл. Они покинули разрушенный лагерь и направились вниз по склону холма… оставив Дуань Сы в одиночестве.
Через некоторое время Дуань Сы приоткрыл один глаз, прервав свою бессвязную мысленную молитву всем известным небожителям, и осторожно огляделся. Ему сразу бросилось в глаза, что Цзы Юнхо куда-то отошла.
По спине Дуань Сы поползли мурашки, и он поёжился, отчаянно пытаясь найти глазами хоть кого-то живого.
― Госпожа?.. ― едва слышно позвал он. В ответ вдалеке что-то хрустнуло, и юноша опять зажмурился, обхватив себя руками. ― Г-госпожа, ты где?..
***
― Это оно и есть? ― спросила Ван И, нахмурившись.
Она, Цзы Юнхо и их проводник стояли перед разрушенной статуей. Она была расколота на множество осколков, которые под влиянием времени потеряли свои былые очертания и теперь выглядели просто как груда серых камней.
― Ну, больше мы ничего в округе не нашли… ― юноша виновато развёл руками. ― Нам продолжать искать, госпожа Ван?
Ван И подошла к постаменту, на котором когда-то стояла статуя, и прикоснулась к нему кончиками пальцев. Камень был холодным, кроме того, от него ощущался едва заметный тёмный ци.
― Нет, не надо. Вы отлично справились. Можешь идти.
― Хорошо, госпожа Ван. Госпожа Цзы, я могу идти?
― Да, скажи всем, чтобы собирались у лошадей и ждали меня. ― кивнула Цзы Юнхо, сосредоточенно рассматривая статую с разных сторон.
Юноша поклонился и ушёл. Ван И с приятным удивлением отметила, что перед уходом он спросил разрешения у Цзы Юнхо, а это значит, что её ученица довольно неплохо справляется с поддержанием дисциплины в своём отряде.
― Учитель… ― позвала Цзы Юнхо, подозрительно прищурившись. ― А вам не кажется, что эта статуя ― такая же, как те, которые мы уже видели?
Перед тем, как покинуть старейшин племени Тунцзуй, Ван И напомнила ученице спросить их про статуи. Главный старейшина ответил, что они остались с древних времён и в старину им поклонялись жрецы и шаманы, устраивая кровавые ритуалы с жертвоприношениями. Нагнав жути таким объяснением, он добавил, что сейчас на эти статуи можно не обращать внимания, поскольку они давно утратили силу.
― Да. ― кивнула Ван И, сложив руки за спину. ― Они сделаны из одного и того же камня, но есть одно отличие…
― Какое?
Ван И указала пальцем на валявшийся неподалёку от себя заострённый обломок:
― Посмотри вот на этот камень и скажи мне сама.
Цзы Юнхо подняла осколок и повертела его в руках. Судя по форме, этот камень в статуе был чем-то вроде звериного клыка и когтя, но из-за многочисленных сколов, шероховатостей и потёртостей сказать точно было невозможно.
― Я поняла! ― внезапно Цзы Юнхо хлопнула себя ладонью по лбу. ― Он намного старше, чем те статуи, что мы видели раньше, да? Потому что детали сохранились гораздо хуже…
― Не совсем так. ― Ван И прикрыла глаза. ― Я думаю, что все эти статуи были сделаны примерно в одно и то же время. Но те были очень детализированными и сохранились почти идеально, а эта выглядит как куча бесформенных камней, хотя материал одинаковый. Даже если она раскололась на части, на обломках должны были сохранится какие-нибудь мелкие детали.
― Точно! Подождите… ― Цзы Юнхо нахмурилась, затем отбросила камень в сторону и вытащила веер, но не стала его раскрывать, а в закрытом состоянии начала постукивать им по ладони. ― Вы хотите сказать, что те статуи что-то защищает от действия времени, а эту нет?
― Да. По крайней мере, у меня сложилось такое впечатление. Сюда можно подвязать остатки тёмной энергии, которые я ощущаю.
― Но чем эта статуя отличается от остальных?
― Если говорить самое очевидное… то тем фактом, что она сломана. ― Ван И задумчиво потёрла переносицу.
― Не обязательно… ― внезапно возразила Цзы Юнхо. Казалось, будто она разговаривает сама с собой. ― Может, Учитель путает причину и результат? Эта статуя отличалась, поэтому и развалилась, или она развалилась и поэтому перестала быть такой же, как остальные?..
Ван И удивлённо приподняла брови. Ученица уже второй раз за день удивила её своей внимательностью и сообразительностью.
― …Возможно. ― наконец она коротко кивнула.
― Вот бы знать, что за ритуалы проводили древние жрецы для поклонения этим статуям… ― протянула Цзы Юнхо, продолжая слегка похлопывать сложенным веером по ладони.
― Ты не можешь спросить об этом своего отца?
― Спросить я могу, но он же ничего не ответит… Мой папа вообще в магии не разбирается. Он даже техники использует только атакующие! Полнейшее варварство, не то что небожители… ― проворчала девушка, раскрыв белый веер.
― Тебе не нравится то, что делает твой отец? ― негромко спросила Ван И. Она повернулась и внимательнее присмотрелась к своей ученице.
― Конечно! Весь клан Цзы… нет, всё Сумеречное Пограничье ― всё это одно сплошное… варварство! ― Цзы Юнхо возмущённо скривила губы и убрала руки за спину, как это часто делала Ван И. ― Совсем не то, что в духовной школе Яньфэн или на Небесах… Все живут в проклятых палатках, питаются чем придётся и ведут себя как дикари! Поэтому я и хочу основать свой орден!
Цзы Юнхо тряхнула головой и взглянула на Ван И. Её непослушные кудрявые волосы, чёрные как смоль, упрямо выбивались из аккуратного пучка на макушке и падали на лицо. На смуглых щёках, обветреных от постоянного пребывания на свежем воздухе, проступил румянец ― то ли от возмущения, то ли от робости перед Учителем. Её светло-зелёные глаза практически светились от искренних, несдержанных, по-юношески бурных эмоций.
Как бы сильно Цзы Юнхо ни старалась придать себе серьёзный и достойный вид, все её чувства легко можно было прочитать по выразительным раскосым глазам.
― Когда я стану главой своего ордена, первым делом я построю город, чтобы клану Цзы больше не нужно было жить на дань от вассальных племён и то, что удаётся украсть у ордена Бяньму Чжао. Я даже представить не могу, как я жила до того, как встретила вас, Учитель… Но после обучения в школе Яньфэн я поняла, что нужно делать. Я объединю Сумеречное Пограничье и изгоню все эти идиотские обычаи, глупые суеверия и бесконечные стычки между кланами и племенами. Вы… вы будете мною гордиться, Учитель! Обещаю!
Закончив свою пламенную речь, Цзы Юнхо внезапно замялась. Она прочистила горло и осторожно глянула на Ван И, боясь, что увидит её презрение, скуку или разочарование. Однако…
Вместо этого девушка увидела на лице Ван И глубокую задумчивость. Женщина будто смотрела сквозь ученицу, с головой погрузившись в воспоминания.
― Когда-то я тоже хотела всё изменить… ― вполголоса проговорила Ван И, устало прикрыв глаза. На краткий миг, она почему-то увидела перед собой юную наследницу Драконьей Владычицы, девушку с прямой осанкой и не по возрасту серьёзным взглядом светло-серых глаз. ― Надеюсь, что у тебя получится лучше, чем у меня.
***
Вскоре Ван И и Цзы Юнхо вернулись туда, где их в полном составе ждал Белый отряд.
По пути они ещё немного поговорили. Цзы Юнхо всем сердцем презирала устаревшие обычаи родного клана и даже стыдилась своего происхождения. Она раз за разом повторяла, что конкретно собирается исправить в своих соплеменниках и прочих жителях Сумеречного Пограничья. Для начала, неплохо было бы привить им гуманизм и понятие об этикете…
На самом деле, основной целью создания Белого отряда было именно желание хоть что-то изменить. Пока что Цзы Юнхо могла только заставить своих сверстников носить белые плащи и помогать заблудшим путникам вместо того, чтобы просто их грабить, но для неё это был первый шаг. Рано или поздно она всё изменит. Больше не будет племён, постоянной вражды и грязных шатров вместо нормальных домов ― будет орден Тайли Цзы, несущий справедливость и просвещение дикарям Сумеречного Пограничья!
Ван И большую часть времени полчала, лишь изредка задавая вопросы. Она никогда раньше не слышала, чтобы её ученица так много разговаривала. В ней словно прорвало некую плотину, и она отчаянно хотела поделиться своими мыслями с Учителем.
«Наверное, ей было здесь одиноко без соучеников из школы Яньфэн» ― думала Ван И, вглядываясь в сверкающие глаза Цзы Юнхо.
Когда из-за холма вышла агрессивно жестикулирующая Цзы Юнхо в сопровождении Ван И, остальные члены Белого отряда тут же оживились. Одним уже не терпелось продолжить расследование, а другие хотели вернуться в лагерь и хорошенько выспаться.
― По коням! ― было совершенно очевидно, к какой из этих двух групп принадлежала горящая энтузиазмом Цзы Юнхо. ― Дуань Сы, дай мне воду! Эй, я кому говорю?!
Ответом на её приказ стала тишина. Юноши и девушки стали переглядываться, ища глазами Дуань Сы, но его нигде не было. Только его скакун ― пегая рыжевато-коричневая кобыла с короткой гривой ― мирно жевала травку в стороне, привязанная к дереву.
― …Чёрт. ― Цзы Юнхо нахмурилась. Её пальцы сжали веер с такой силой, что чуть не переломили его пополам. ― Этот идиот что, остался в том лагере?
Отдав пару указаний, девушка поспешила вверх по холму. Ван И прислонилась к узловатому стволу ближайшего дерева и закрыла глаза. У неё появилась возможность отдохнуть от откровений ученицы, и она решила потратить его на продумывание плана действий.
Если верить старейшине племени Тунцзуй, то с демоном может справиться только атаман Цзы Хунла, да и то не факт. Однако шанс есть, особенно если добавить к его силам помощь Ван И и саблю Хэйя.
Хэйя, чёрная сабля в покрытых магическими рунами и печатями ножнах была фамильным артефактом клана Цзы и многие столетия передавалась из поколения в поколение. Обладать ею мог только глава клана, причём согласно слухам, получить её от предшественника можно было как с его согласия, так и силой.
Цзы Хунла гордо носил Хэйя на поясе даже в лагере, совершенно не опасаясь, что её украдут. Всё потому, что сабля открывала свою истинную силу лишь тем, в чьих венах текла чистейшая кровь клана Цзы. Для остальных она была очень прочным и острым оружием, но не более.
Забавно, но Цзы Юнхо, будущая глава клана Цзы, считала Хэйя мусором. Она демонстративно носила только длинный прямой меч, самое популярное оружие среди небожителей. Предметом восхищения девушки был Це Бань, легендарный серебряный меч Ван И. Раньше она всегда смотрела на него влюблёнными глазами и грезила о том, как будет выглядеть её собственный Божественный артефакт.
В своём нынешнем состоянии Ван И будет не особо полезна в битве ― максимум ослабит и дезориентирует демона или создаст несколько браьеров. Вся надежда на выдающиеся боевые навыки Цзы Хунла и силу Хэйя.
Правда, Цзы Хунла не производил впечатление могучего героя. Он выглядел неплохо для своих лет, но по сравнению с другими совершенствующимися его уровня был измождённым и ослабевшим. И это было странно, учитывая то, что всего восемь лет назад Великую Наставницу Тяньлан встретил пышущий здоровьем и силой мужчина средних лет без единого седого волоска в бороде. Что-то за время отсутствия Цзы Юнхо сильно его подкосило…
И это было не единственной странностью. После обследования этого лагеря вся ситуация с демоном начала выглядеть странно, если не абсурдно. Совершенно очевидно, что останкам тут как минимум несколько лет, но при этом Цзы Хунла вёл себя так, будто впервые услышал о демоне именно из уст Ван И. Его притворство, однако, не смогло её обмануть.
«Ему же полагается охранять свои земли, разве нет?» ― озадаченно подумала Ван И. Она представила себя на месте Цзы Хунла: если бы школе Яньфэн угрожала некая неведомая тварь, Ван И бы первая об этом узнала и решила бы проблему в одиночку. А тут… столько лет не замечать слона в комнате?
Если так подумать, то все эти проблемы как будто дожидались того момента, когда дочь атамана Цзы отправится на другой край Поднебесной. Цзы Хунла, который так постарел за время отсутсвия дочери, древнее племя Тунцзуй, ни с того ни с сего ставшее вассалом клана Цзы, треклятый демон ― всё это почему-то казалось Ван И взаимосвязанным.
Возможно, Цзы Хунла предал свой клан, и появление демона ― его вина? И он не хотел, чтобы дочь всё это видела, поэтому дождался её отъезда?
В конечном итоге Ван И тихо вздохнула. Да, она много лет разбиралась с изощрёнными планами небожителей, будучи главой Небесного Министрства, но почти всю работу по расследованию делали Дань Юньсин и Шуан Минъюэ, Императорские чиновники. Пока кто-то из них зачитывал обвинения перед всем Залом Собраний, Ван И спокойно пила чай и ждала, когда же очередной Всеобщий Консилиум Небожителей закончится и она наконец сможет пойти домой и читать романы уся, упражняться в фехтовании или заниматься делами школы Яньфэн.
Ещё до того, как Ван И успела по уши погрузиться в ностальгию, показалась Цзы Юнхо, тащившая за собой бледного как мел Дуань Сы.
― Идиот… ― проворчала она, едва ли не швырнув юноша в сторону его лошади. ― Чего ты там испугался, мать твою?
― Госпожа, ты за мной вернулась!.. ― тот совершенно не обиделся на такое грубое обращение. Он рухнул на колени и обеими руками вцепился в ногу Цзы Юнхо. ― Госпожа такая добрая…
― Придурок безмозглый! ― Цзы Юнхо ударила Дуань Сы по голове сложенным веером и пинком отбросила его от себя. ― Забирайся на лошадь, и если ты ещё хоть раз потеряешься, я уеду без тебя!
Юноша тут же вскочил на лошадь, ни на секунду не переставая восхищённо пялиться на Цзы Юнхо.
― Перерыв окончен, второй раз повторять не буду! ― прикрикнула девушка, вскакивая на своего чёрного коня. С луком за спиной, прямым мечом на поясе и глазами, горящими решимостью, она производила неизгладимое впечатление. Даже Ван И одобрительно хмыкнула, заставив свою проекцию раствориться в воздухе и опять пристроившись на плече ученицы. ― Я поеду впереди!