Ханакотоба для стратега

R
Завершён
21
автор
Серия:
Вселенная:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 5 163 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник

Метод исключения

Настройки
На следующее утро Шикамару обнаружил, что его белая камелия исчезла с подоконника. На её месте не осталось даже пылинки, словно её там никогда и не было. Вместо этого, прямо поверх важного свитка с печатью Страны Ветра, лежал огромный, вызывающе пышный розовый пион. Его лепестки были настолько свежими, что на них еще дрожали капли росы, а аромат — сладкий, тяжелый и густой — заполнил, кажется, всё пространство кабинета. Шикамару замер в дверях. Пион. Это был символ отваги, но также и глубокого смущения. «Я не могу объяснить это словами, я просто чувствую», — вот что кричал этот цветок. Это был не шепот лаванды. Это был манифест. — Охренеть! — Узумаки протиснулся мимо него, едва не задев плечом. — Ничего себе «капуста»! Шика, твой поклонник перешел в тяжелую артиллерию. Это что, пион? Выглядит дорого. Похоже, кто-то решил, что намеков больше недостаточно. Наруто подошел ближе, рассматривая цветок. Его лицо на миг стало серьезным, он даже протянул руку, чтобы коснуться нежного лепестка, но тут же отдернул её, словно обжегся. — Слушай, — Наруто обернулся к Шикамару с какой-то странной, натянутой улыбкой. — Может, тебе пора уже вычислить этого человека? А то скоро у нас тут будет не резиденция Хокаге, а ботанический сад. Это начинает отвлекать от работы, не находишь? — Согласен, — сухо ответил Шикамару, забирая пион. — Это... чересчур. *** Шикамару Нара ненавидел загадки, у которых не было четкого алгоритма решения. А «Цветочный отправитель» явно играл не по правилам. Розовый пион всё еще стоял в стакане на его столе, вызывающе благоухая на весь кабинет. «Я не могу объяснить, я чувствую», — эта фраза крутилась в голове, мешая сосредоточиться на отчете о дефиците кунаев. Шика вздрогнул, когда прямо над его ухом раздался ехидный голос — Это Ино. — Это не Ино. — Это точно Ино. — Это не она. — Тогда докажи. Шикамару устало посмотрел на Наруто Узумаки. — Я не собираюсь ничего доказывать. — Значит, не можешь. — Значит, не хочу. — Значит, это она. — Значит, ты идиот. — Но логичный. Шикамару вздохнул. Это был самый очевидный вариант. Она знала язык цветов как никто другой. Она имела доступ в резиденцию. Она любила драматические жесты. Он закрыл папку. — Ладно. Узумаки замер. — Подожди… ты серьёзно? — Конечно. Мы же два самых незанятых человека в этой резиденции, дипломатические ответы на претензии по поводу демаркации границ напишут себя и сами. - Шикамару щелкнул зажигалкой и закатил глаза - Пошли проверим. Ты же все равно не отвалишь. Улыбка на лице Наруто расползлась мгновенно. — О, это будет весело. — Это будет быстро. — Возможно, ты получишь этими пионами по щщам. — Это будет неловко. — И это будет пиздец как громко, — уверенно кивнул Наруто. Через десять минут они уже стояли перед цветочным магазином. — Если это не она, ты будешь должен мне рамен, — довольно заявил Наруто. — Если это она, ты будешь молчать неделю. — Это нечестно. — Это выгодно. Наруто фыркнул и толкнул дверь. Колокольчик звякнул. — О, какие люди, — Ино вынырнула из-за стеллажа с огромными ножницами в руках. — Хокаге-сама, — она улыбнулась Наруто, — и… о, Шикамару тоже здесь. Как мило. — Не начинай, — пробормотал он. — Я ещё даже не начала. Наруто уже сиял. — Ино, у нас к тебе важный вопрос! — Я слушаю, — она опёрлась локтями о стойку, с интересом переводя взгляд с одного на другого. — Это ты подкладываешь Шикамару цветы? Пауза. Ино моргнула. Один раз. Медленно. — …чего? Шикамару прикрыл глаза. — Все, забей, он идиот. — Эй! — Подожди, — Ино выпрямилась, и её глаза опасно блеснули. — Какие ещё цветы? Наруто расплылся в улыбке. — О, тебе понравится. Там целая романтическая линия: фиалки, лаванда, пионы— — ПИОНЫ?! Теперь Ино уже смотрела на Шикамару. В упор. — Ты получаешь ПИОНЫ и не сказал МНЕ?! — Я не— — Ты вообще знаешь, сколько они стоят?! — Это неважно. — Это очень важно! Наруто согнулся пополам от смеха. — Я говорил, что это она! — Это не я, — отрезала Ино, не отрывая взгляда от Шикамару. — Зачем мне тратить драгоценные пионы на твой пыльный стол? Я бы сразу прислала тебе кактус с запиской «Перестань быть занудой». Если бы это была я, ты бы уже знал. — Я так и сказал, — спокойно ответил он. Она прищурилась. — Значит… кто-то покупает цветы. Регулярно. Со смыслом. И приносит их тебе. Ино медленно улыбнулась. Опасно. — Оооо… — Не начинай, — сразу сказал Шикамару. — Нет-нет-нет, подожди, — она обошла стойку и подошла ближе. — Для такого безэмоционального пятикантропа это слишком хорошо. — Это ничего не значит. — Это значит, что кто-то в тебя влюблён. — Это не— — Это точно значит именно это. Наруто кивнул с таким видом, будто они наконец пришли к истине. — Видишь? Я же говорил. Ино вдруг резко перевела взгляд на него. — А ты чего такой довольный? Узумаки вздрогнул и повел плечом. — Я всегда такой. — Ну да.—Она прищурилась ещё сильнее.— Подозрительно. — Я не— — Ты что-то знаешь. — Я ничего не знаю! — Врёшь. — Он врёт, — лениво подтвердил Шикамару. — ЭЙ! Ино перевела взгляд с одного на другого. Пауза. Её улыбка стала шире. — Ох… Шикамару внутренне напрягся.Это выражение лица он знал.Слишком хорошо. — Я хочу это увидеть, — заявила она. — Нет. — Да. — Нет. — Да. — Пизда. Ты не будешь участвовать. — Я уже участвую. Наруто снова засмеялся. — Это лучший день. Нара развернулся к выходу. — Мы уходим. — О, нет, — сладко протянула Ино ему вслед, — теперь я точно буду следить за этим. Он остановился на секунду.Очень короткую.И бросил через плечо: — Только попробуй вмешаться. — Я не вмешиваюсь, — невинно улыбнулась она. — Я наблюдаю.—Яманака выдержала паузу. — И делаю выводы. Когда дверь за ними закрылась, Наруто всё ещё улыбался. — Ну что, не Ино. — Я знал. — Зато стало веселее. Шикамару вздохнул. — Это становится проблемой. — Это становится интереснее. — Хлопотно... — выдохнул он и щелкнул зажигалкой. *** Вернувшись в резиденцию, Шикамару столкнулся в коридоре с Ли. Тот как раз тренировал «ходьбу на руках по вертикальным поверхностям». — Шикамару-кун! Твоя юность сияет сегодня особенно ярко! — прокричал Ли, замирая вниз головой. — Ли, скажи... — Шикамару замялся. — Ты в последнее время не увлекался садоводством? Или, может, тайными посланиями? — Садоводство — это прекрасный способ закалить дух! — Ли принял вертикальное положение. — Но мои руки созданы для отжиманий, а не для хрупких лепестков! А что, тебе нужна помощь в доставке букета для прекрасной дамы? Я могу донести его до Суны за три часа! — Нет, забудь, — Шикамару потер переносицу. — Вопрос снят. Весь остаток дня Нара наблюдал. Он смотрел, как Киба кормит Акамару (собачья шерсть и цветы — плохое сочетание). Он смотрел, как Сай рисует в углу (Сай слишком прямолинеен, он бы просто спросил: «Шикамару, а какого размера у тебя ….. сердце?»). Шестеренки в голове Нары скрипели. Он начал анализировать. Улики: 1.Цветы появляются только в документах, которые проходят через его стол. 2.Тайминг:отчеты приносят в 8:00 утра. 3.Доступ: к папкам имеют доступ секретари, сам Хокаге и... курьеры. «Секретарей трое», — рассуждал Шикамару, делая вид, что увлечен графиком патрулирования. — «Двое из них боятся меня до икоты, третья — фанатка Сакуры и вряд ли интересуется мужчинами. Курьеры меняются». Он бросил быстрый взгляд на Хокаге. Тот с самым невинным видом пытался поймать муху кончиком карандаша. — Да ладно тебе, «Принцесса Нара». Признай, что тебе нравится. Кто, по-твоему, это может быть? Может, та милая куноичи из архива? Помнишь, как она на тебя смотрела, когда ты пролил кофе на свитки? — Она замужем, — отрезал Шикамару. — Ну, тогда... может, это кто-то из парней? — Наруто весело хохотнул, откидываясь на спинку кресла. — Сейчас времена свободные. Вдруг какой-нибудь суровый Джонин из клана Абураме решил выразить чувства через флору, раз уж фауна тебя не впечатляет? Представь: жуки, несущие цветы... романтика! Нет, бред. Наруто и «язык цветов»? Этот человек до сих пор путает кактус с сорняком. К тому же, он подкалывает его так искренне, так ехидно, что заподозрить его в авторстве этих нежных посланий было бы логической ошибкой. — Слушай, Шика, — вдруг сказал Наруто, не отрываясь от свитка. — А этот твой... отправитель. Как думаешь, он ждет ответа? Или ему достаточно того, что ты просто находишь эти веники? — Не знаю, — осторожно ответил Шикамару. — А ты как думаешь? — Ну... — Наруто наконец поднял глаза. — Я думаю, если человек посылает пион, он явно на пределе. Это как идти в лобовую атаку без кунаев. Глупо, но... отважно. Шикамару почувствовал, как внутри что-то щелкнуло. Он внимательно посмотрел на Наруто, пытаясь найти в его взгляде хоть каплю того «пионового» смущения. Но Наруто просто улыбнулся своей привычной, немного дурацкой улыбкой и кивнул на окно. — Посмотри, там у тебя гость. На подоконнике сидел маленький воробей, а рядом с ним — прямо на месте камелии — лежал новый цветок. Маленькая, почти незаметная веточка Гардении. Шикамару подошел и взял её. Гардения — тайная любовь. Чистая, грациозная и абсолютно бескорыстная. — Ну что там? — Наруто уже стоял за спиной, заглядывая через плечо. — Опять белое? Скучно. Хоть бы розу красную прислали для разнообразия. — Это не скучно, Наруто, — тихо сказал Шикамару, чувствуя, как пазл начинает складываться, но одна деталь всё еще не давала ему покоя. — Это... очень искренне. Он снова посмотрел на Узумаки. Тот выглядел абсолютно непричастным. «Нет, — подумал Шикамару. — Наруто — это стихия. А это — поэзия. Это не может быть он. Наверное, это действительно кто-то из архива...» Но в этот вечер Шикамару впервые за долгое время не пошел домой сразу. Он остался в кабинете, делая вид, что дописывает отчет, а сам краем глаза следил за дверью. Он решил: кто бы ни пришел завтра утром, он его поймает. Хлопотно? Безумно. Но азарт стратега уже было не остановить.
21 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник