На этот раз Цю И был без маски, и Бянь Нань наконец-то смог рассмотреть его как следует.
Марлю с лица тот уже снял, под глазом красовался свежий шрам в форме полумесяца. Кожа у парня и правда была неестественно светлой, черты лица — резкими и четкими: прямой нос, глубоко посаженные глаза. Глядя на него, Бянь Нань невольно понял, почему Чжан Сяожун при виде этого «морехода» буквально светилась.
«Сука!»
Он раздраженно отвел взгляд и уставился в свой стакан. Цю И что-то вежливо говорил, но Нань не слышал ни слова — в ушах набатом гремела его же собственная фраза, брошенная днем:
«Клянусь, если еще раз увижу этого Цю И — не уйдет живым!»
Но он и в страшном сне не мог представить, что увидит его
вот так.
Не станет же он бить официанта на глазах у отца. Да и причину вслух не скажешь: «Пап, этот парень вчера меня дубинкой огрел и девушку увел»?
Нет, позориться так он был не готов.
— Нам чай с ройбушем, — отец уже начал изучать меню. — В прошлый раз брали ребра с грибами, очень достойно. Давай их снова.
— Ребра с грибами, — повторил Цю И, быстро вбивая заказ в терминал.
Услышав его голос, Бянь Нань окончательно пришел в себя. Он понял, что отец заказал этот чертов сладкий отвар, который сам Нань терпеть не мог. Но отец его обожал — для него любой элитный чай не шел в сравнение с этим аптечным вкусом.
Злясь на всё подряд, Нань не нашел ничего лучше, как съязвить, глядя на шрам Цю И:
— Что, решил закосить под Сейлор Мун с этим полумесяцем?
Цю И посмотрел на него, но лишь едва заметно улыбнулся, не проронив ни слова.
— Тебе-то какое дело? — отец недоуменно покосился на сына. — Может, возьмем грибной суп из мацутакэ? — предложил отец.
— Не хочу суп, — буркнул Бянь Нань.
— А как еще их готовят? — отец поднял глаза на официанта.
— Можно поджарить в масле, — предложил Цю И. — Вкус раскрывается лучше.
— Давай тогда жареные.
— Принято. Грибы мацутакэ в масле.
Бянь Нань демонстративно отвернулся к окну и так сидел, пока отец не закончил с заказом. Когда Цю И развернулся и пошёл прочь, он только тогда повернул голову обратно, прикидывая, что если сейчас схватить стул и швырнуть ему в спину, можно легко уложить его на пол, а потом ещё пару раз пнуть…
— Что у тебя с рукой? — прервал его фантазии голос отца.
Нань посмотрел на ладонь. Ту самую царапину он получил еще в потасовке у клуба, но из-за боли в плече совсем про неё забыл — даже пластырем не заклеил.
— На тренировке зацепился, — бросил он.
— Тяжело сейчас? Я в этом семестре еще не звонил вашему тренеру. Ты там дров не наломал? — в голосе отца послышалась тревога.
— Пап, ты думаешь, Лао Цзян мой фанат? — Бянь Нань посмотрел на него в упор. — Если бы я что-то натворил, он бы тебе первый об этом доложил.
Тренер и правда иногда созванивался с отцом, но мелкие вылазки через забор его не интересовали. А доказательств, что плечо травмировано в драке, у него всё равно не было.
Отец вздохнул и замолчал. Темы для разговора кончились. Бянь Нань тоже не спешил их искать — большую часть времени они общались именно так: в тишине.
Через пару минут Цю И принес чай. Бянь Нань молча наполнил чашку отца. Когда официант собрался уходить, Нань дождался, пока тот отойдет на пару шагов, и резко вскинул руку:
— Слышь, официант!
Цю И замер, развернулся и быстро подошел обратно:
— Слушаю вас.
— Принеси воды. Обычной, кипяченой.
— Сию минуту.
Бянь Нань продолжал барабанить пальцами по пустому стакану, глядя на отца. Вскоре Цю И вернулся с подносом и поставил перед ним стакан, от которого шел пар.
— Ваша вода.
Бянь Нань посмотрел на кипяток и окликнул официанта, который уже разворачивался:
— Это что, чай?
— Нет, вода. Кипяток. Как заказывали.
— Мне нужна холодная, — Бянь Нань подпер голову рукой и с вызовом посмотрел Цю И в глаза.
— Холодной кипяченой нет, — спокойно ответил тот, прижимая поднос к боку. — Зимой подаем только горячую.
— А минералка у вас что, тоже только горячая? — Нань иронично вскинул бровь.
— Есть обычная. Одну минуту, — Цю И бросил на него короткий взгляд и ушел.
— Что это за цирк? — спросил отец, как только парень скрылся.
Бянь Нань был вспыльчивым, но никогда не опускался до мелких придирок к персоналу, тем более что ледяную воду он обычно не пил.
— Просто захотелось холодной, — Нань отодвинул горячий стакан в сторону.
— Ты его знаешь? — отец обернулся. — Твой однокурсник?
— В спортшколе таких смазливых не держат, — отрезал Бянь Нань. — Впервые вижу.
Отец хотел что-то возразить, но лишь тяжело вздохнул.
Цю И принес бутылку и наполнил стакан.
— Желаете что-нибудь еще?
— Да, чтобы еду принесли побыстрее. Я с голоду пухну.
Цю И кивнул и отошел, но остался неподалеку — этот ряд столиков был его зоной ответственности.
Ударить его Бянь Нань не мог, поэтому решил измотать беготней. За время ужина он звал его по любому поводу: то подлить воды, то принести салфетки, то заменить тарелку.
Но Цю И был безупречен. Он улыбался, откликался мгновенно и даже голос не повысил.
Это бесило еще больше. Бянь Нань ждал хотя бы тени раздражения, чтобы сорваться и устроить скандал, но Цю И не дал ему ни единого шанса.
На четвертый раз, когда Нань снова вскинул руку за салфеткой, отец не выдержал и отложил палочки.
— Ты дашь мне сегодня поесть спокойно или нет?
— Да ешь ты, я просто… Слышь, офици…
— Добрый вечер, чем могу помочь? — к столу вместо Цю И быстро подошла молодая официантка.
— А… — Бянь Нань запнулся. — А где тот? Смена кончилась?
Девушка растерянно улыбнулась.
— Что-то не так? Я могу вам чем-то помочь?
— Ничем. Забей, — буркнул Бянь Нань. Донимать девчонку ему было неинтересно.
Когда она ушла, Нань почувствовал пустоту. Вся эта возня внезапно показалась ему ужасно глупой — он только зря мотал нервы отцу и сам толком не поел.
— Успокоился? — отец налил ему супа. — Попробуй, очень наваристый.
— Угу. — Бянь Нань не любил супы, но сейчас молча выпил всё до капли.
— Соревнования скоро? — попытался сменить тему отец.
— В апреле городские. Но мне там ловить нечего, — Нань лениво жевал какой-то гриб.
— С чего это вдруг? — отец нахмурился.
— Раньше ты сам говорил, что отправил меня туда просто время убить… — Бянь Нань вовремя замолчал. Отец в последние годы явно ждал от него результатов, и старые шутки больше не заходили. — Посмотрим. Постараюсь.
Ужин закончился в гнетущей тишине. Пока отец расплачивался, Бянь Нань оглядывал зал — народу прибавилось, официанты сновали туда-сюда, но Цю И нигде не было.
«Смылся всё-таки?» — подумал Нань, поднимаясь со стула. Ощущение было паршивое: бой закончился, так и не начавшись.
⟣ · · ⟡ · · ⟢
Отец ушел на стоянку за машиной, а Бянь Нань остался ждать на тротуаре. Он как раз достал телефон, когда почувствовал слабый запах табачного дыма. Обернувшись, он столкнулся взглядом с тем, кого так хотел увидеть.
Судьба, не иначе.
Бянь Нань усмехнулся. Это был Цю И.
От его вежливой ресторанной улыбки не осталось и следа. Он смотрел холодно и равнодушно.
— О, явился, не запылился? — Бянь Нань едва сдерживался. Цю И был с ним одного роста и вовсе не выглядел хлипким.
Цю И скользнул по нему взглядом и зашагал к входу. Поравнявшись, он склонился к самому уху Бянь Наня и тихо бросил:
— Что, соскучился по мне?
Ярость вспыхнула мгновенно.
— Ах ты ж сука! — взревел Бянь Нань.
Он не раздумывая замахнулся левой рукой, целясь телефоном прямо в лицо врагу. Цю И резко уклонился и заблокировал удар — кулак Наня врезался в его запястье. Похоже, у того на руке были тяжелые часы.
Боль только добавила огня. Забыв про раненое плечо, Бянь Нань мертвой хваткой вцепился в руку Цю И, дернул его на себя и со всей силы впечатал колено ему под ребра.
Удар вышел точным, но Цю И тут же нанес встречный удар кулаком прямо в солнечное сплетение.
Дыхание у Наня перехватило, он едва не согнулся пополам.
Он уже собирался заехать Цю И локтем в челюсть, когда их ослепил свет фар. Раздался резкий сигнал, а следом — яростный крик отца:
— Бянь Нань!
Машина затормозила рядом. Отец выскочил из салона и буквально оттащил сына в сторону.
— Да что здесь происходит?!
Бянь Нань кипел, он был готов броситься в драку снова, но на глазах у отца сдержался. Он лишь ткнул пальцем в сторону Цю И:
— Молись, чтобы я тебя больше не видел!
— Взаимно, — Цю И поморщился, потирая бок, и, холодно усмехнувшись, скрылся в дверях ресторана.
— Ты в своем уме?! — отец затолкал его в машину. — Стоило мне отойти на две минуты, и ты уже сцепился с кем-то! Когда ты уже повзрослеешь?
Бянь Нань сидел, тяжело дыша. Он вдруг вспомнил, что телефон так и остался лежать на асфальте. Он дернулся было к двери, но отец наотмашь толкнул его обратно на сиденье.
— Куда еще собрался!
— Телефон! — заорал Нань. — Телефон подбери!
Отец выругался и пошел искать аппарат в темноте.
— Где он?!
— У дерева, — Бянь Нань откинулся на спинку. Плечо и ребра заныли одновременно. Он не сводил ненавидящего взгляда с вывески ресторана.
Всю дорогу до дома Вань Фэя отец пытался добиться правды, но Бянь Нань хранил угрюмое молчание. В конце концов отец сдался.
— В школу едешь?
— К Вань Фэю.
Отец молча припарковался у знакомой многоэтажки. Когда Бянь Нань открывал дверь, он указал на заднее сиденье:
— Там твои чистые вещи.
— Угу.
— Деньги завтра переведу, — добавил отец.
— Не горит, у меня еще есть. — Нань набрал номер друга. Тот сбросил и высунулся из окна верхнего этажа:
— Сейчас спущусь!
⟣ · · ⟡ · · ⟢
Дома у Вань Фэя пахло свежей выпечкой.
— Опять лепешки? — удивился Бянь Нань.
— Ну да, ты же их вечно просишь, — Вань Фэй кивнул в сторону кухни. — Мать услышала, что ты придешь, и сразу за плиту.
— Да неудобно как-то, ночь на дворе, — Бянь Нань заглянул на кухню. — Тёть, я уже поел, честно!
— Да ладно тебе, делов-то на пять минут. У нас отец в командировке, есть некому, — улыбнулась мама Вань Фэя. — Садись, я же знаю твой аппетит.
Нань не стал спорить. Ужин с отцом вышел скомканным, а драка на улице сожгла последние калории, так что сейчас он ел с жадностью.
Расправившись с едой, он завалился в комнату друга и растянулся на кровати с пакетом молока.
— Как прошла встреча с отцом? — Вань Фэй закрыл дверь.
— Как обычно, — Бянь Нань криво усмехнулся, а потом осторожно задрал футболку. — Твою же мать…
— Ого! — Вань Фэй присвистнул, глядя на свежий синяк у него на ребрах. — Это что, заразно? У меня такая же фигня, только с другой стороны.
— Мозги свои лучше проветри, — вздохнул Бянь Нань, отпивая молоко. — Знаешь, кого я встретил в ресторане?
— Цю И? — не задумываясь, выпалил Вань Фэй.
Бянь Нань подозрительно посмотрел на него:
— Ты что, прорицателем заделался?
— Да ладно! Реально его? — Вань Фэй возбужденно запрыгнул на кровать. — Давай, выкладывай! Ты ему навалял?
— Да какое там… Отец рядом был, — Нань поморщился, прижимая пакет молока к боку. — Он там официантом подрабатывает. Представляешь?
— Официантом? — Вань Фэй удивился. Для их окружения пойти работать в общепит было чем-то запредельным. — Он это ради опыта или реально на мели? — Вань Фэй отобрал у него пакет. — Хватит чавкать, бесит этот звук.
Бянь Нань откинулся на подушку, закинув руки за голову.
— Плевать мне, зачем он там. Но я это так не оставлю. Теперь при каждой встрече будет огребать.
— Правильно! — поддержал Вань Фэй. Драки он любил куда больше тенниса.
Он лег рядом и замолчал, а потом выдал:
— Слушай… Мне вот кажется…
— Рожай уже, — не выдержал Бянь Нань.
— Эй! — Вань Фэй хлопнул его по ноге. — Ты вот скажи, что Чжан Сяожун в нём нашла? За ней такие парни бегают — и лицо есть, и фигура, и деньги, а ей всё не то. В итоге она носится за каким-то бедняком… Ты не думаешь, что она просто слепая?
— Заткнись! — Бянь Нань пнул его. У него не было к ней этого чувства «вот она, та самая», но она всё равно оставалась той, за кем он безуспешно бегал. — Мне как раз нравится этот её принцип — любить бедных и в грош не ставить богатых!
— Да какой там принцип, это уже клиника, — фыркнул Вань Фэй и перевернулся на бок.
Бянь Нань рассмеялся. Слова друга укололи самолюбие, но при этом явно развеселили: — Надо же, иногда ты соображаешь довольно быстро.
— А то. С тобой потусуешься — хочешь не хочешь, начнёшь мозгами шевелить. Не научись я вовремя соображать, ты бы меня своими подколами давно в могилу свёл, — Вань Фэй обнял одеяло, помолчал немного и вдруг резко повернулся: — Слушай, Нань.
— М-м? — Бянь Нань не отрывал взгляда от потолка.
— Давай завтра вечером, — Вань Фэй осторожно провёл рукой по ноющим рёбрам, — пойдём и подкараулим его.