Фиктивный триумф

R
Завершён
1
автор
Фэндом:
Размер:
24 страницы, 8 608 слов, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 5

Настройки
Глава 4. Свадьба года Июль 1958 года. Собор Святого Матфея, Вашингтон. Колокола гудели так сильно, что вибрация отдавалась в самых ребрах. Эвелин казалось, что этот звук — погребальный марш по её юности. Белое кружево от «Valentino» весило целую вечность. Шлейф длиной в четыре метра тянулся за ней, как хвост кометы, а фата скрывала лицо, превращая мир в размытое пятно из белого тумана и вспышек «Лейки». Когда двери собора распахнулись, в лицо ударил горячий июльский воздух и гул толпы. Тысячи людей стояли вдоль улиц, выкрикивая их имена. Для них это была сказка: молодая красавица и блестящий политик, принц и принцесса новой Америки. Артур ждал её у алтаря. Он выглядел безупречно — ни одной лишней складки на смокинге, ни одной лишней эмоции на лице. Когда отец вложил её холодную руку в его ладонь, Эвелин почувствовала, как пальцы Артура слегка сжались. Это не было нежностью. Это было подтверждение сделки. «Теперь ты моя», — говорил этот жест. — Согласны ли вы, Артур Сент-Клер... — Согласен. Голос Артура прозвучал твердо, без тени сомнения. Он произносил клятвы так, словно зачитывал законопроект в Сенате. Когда пришла её очередь, Эвелин на секунду замешкалась. Тишина в соборе стала звенящей. Она посмотрела в его глаза — прозрачные, холодные, пустые. В них не было обещания счастья, только напоминание о долге. — Согласна, — выдохнула она, и это слово официально захлопнуло дверцу её клетки. Поместье Сент-Клеров. Полночь. Шум праздника всё еще доносился с первого этажа: звон хрусталя, смех сенаторов и джазовый оркестр, играющий «Fly Me to the Moon». Но здесь, на верхнем этаже, в главной спальне поместья, царила тяжелая, душная тишина. Эвелин стояла посреди комнаты, окруженная горами белого шелка. Горничные уже ушли, оставив её одну с бесконечными рядами пуговиц на спине, которые она не могла расстегнуть сама. В зеркале она видела свое отражение — бледная, с темными кругами под глазами от усталости. Она выглядела как трофей, который наконец-то принесли домой и поставили на полку. Дверь открылась. Вошел Артур. Он выглядел уставшим, но всё еще пугающе собранным. Он развязал черный галстук-бабочку одним движением и бросил его на антикварное кресло. Расстегнул верхнюю пуговицу рубашки. Эвелин замерла, её сердце забилось где-то в горле. Она не знала, чего ждать. Будет ли он требовать свои «права»? Будет ли он издеваться над их положением? Артур подошел к ней. На мгновение ей показалось, что он коснется её плеча, но он лишь встал сзади, чтобы помочь с пуговицами. Его пальцы, ловкие и сухие, быстро справлялись с застежками. Эвелин чувствовала его дыхание на своей шее, и по её коже пробежал мороз. — Это был длинный день, — произнес он негромко. — Люди выглядели счастливыми, — ответила она, глядя на его отражение. — Они действительно верят, что мы любим друг друга. Артур усмехнулся, и эта усмешка была горькой. Когда последняя пуговица поддалась, он отступил на шаг. — Вера — это валюта, Эвелин. Мы сегодня заработали целое состояние. Он прошел к кровати, но не для того, чтобы лечь. Он поднял свой пиджак, который успел скинуть, и перекинул его через руку. Его взгляд скользнул по ней — по её обнаженным плечам, по смятому свадебному платью — но в нем не было страсти. Только усталость и какая-то странная, едва уловимая жалость. — В ящике бюро лежат документы, которые тебе нужно подписать завтра утром. Расписание твоих визитов на неделю тоже там. Твой секретарь придет в восемь. Эвелин обернулась, придерживая платье руками, чтобы оно не упало. — Ты уходишь? Артур уже был у двери. Он остановился, взявшись за ручку, но не обернулся. — Я буду в кабинете. У меня гора отчетов из комитета и план поездки в Чикаго. Спи, Эвелин. Тебе нужны силы, чтобы завтра снова стать идеальной миссис Сент-Клер. — Артур, — позвала она, и её голос дрогнул. — Мы ведь даже не поговорили. Мы женаты всего три часа. Он наконец повернул голову. Свет от лампы подчеркнул острые скулы и глубокие тени в глазницах. — Мы заключили союз, а не брак, — отрезал он. — Не путай эти вещи, и тогда нам обоим будет легче. Спокойной ночи. Дверь закрылась с негромким, но окончательным щелчком. Эвелин осталась стоять посреди огромной, чужой спальни. Белое платье соскользнуло к её ногам, превратившись в бесформенную кучу ткани. Она села на край необъятной кровати, которая казалась ей холодным островом в океане мрамора. Внизу всё еще играл оркестр. Мир праздновал их любовь. А здесь, в тишине, восемнадцатилетняя девочка впервые осознала, что «золотая клетка» — это не просто метафора. Это холодная постель и муж, для которого она была лишь самой удачной строчкой в его политическом резюме. Эвелин легла поверх покрывала, не раздеваясь до конца, и закрыла глаза. Она не плакала. Она училась быть каменной — такой же, как человек в кабинете за стеной.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник