Взглянув в лицо Акиры на утренней встрече, Кайто краем сознания испытал некое сожаление – несмотря на то, что тот явно напрашивался, применять физическую силу было действительно лишним. По-хорошему, Акира спокойно мог подать на директора иск, и Кайто был уверен, что такой упрямый и враждебно настроенный человек наверняка сделал бы это, если бы не имел веских причин на обратное. К тому же, подобное можно было легко использовать, чтобы убрать нежелательное начальство из поля зрения, однако направленность провокаций Акиры для Кайто прояснилась, и в свободные минуты он иногда возвращался к мыслям о том, что может сделать со всем этим дальше.
Выглядел тот ровно таким же недовольным, как обычно, и смотрел на директора по-прежнему – высокомерно и враждебно. В общем-то, градус этой враждебности всегда был вывернут на максимум, поэтому предполагать, что злиться он стал больше, казалось затруднительным, и в конечном итоге Кайто предпочёл просто выкинуть это из своей головы, потому что срок сдачи продукта перевалил за половину. Предстоящий контракт для Кайто был критически важен, так как определял успех его работы в филиале на месяцы вперёд. Абсолютно весь штат, включая его самого, работал в аврале, но процесс двигался, и Кайто прекрасно понимал, что во многом это заслуга Акиры, и не только потому, что тот совершенно себя не щадил – его разработки оставались качественными, он умел быстро ориентироваться сам и хорошо организовывал подчинённых. Требования Кайто Акира брал в работу с сопротивлением, но, чтобы подстраиваться под них, свои возможности расширял, и это действительно заслуживало бы похвалы, если бы он не сопротивлялся со свойственной агрессией и похвалам тоже. В общем, Кайто был уверен в успехе; этот проект был выбран им с целью загнать коллектив в стрессовые рамки, а потом, выпустив сотрудников из этих рамок с огромными премиями, дать им выдохнуть и понять, что за продуктивной работой следует соразмерная награда. Акира, конечно, едва ли на такое купится, но и с ним тоже можно было разобраться, если действовать осторожно. Снова вспомнив субботний вечер, Кайто слегка поморщился и отвлёкся от своих метафор с дыханием – как минимум по той причине, что предмет его размышлений должен был подойти в кабинет с минуты на минуту, и переставать мучить его личными разговорами директор не собирался.
По лицу Кайто было совершенно непонятно, о чем тот думает – оно было точно таким же, как обычно, и своему тимлиду он уделял не больше и не меньше внимания, чем всегда. Акира не знал, говорить ему что-то по поводу случившегося или нет, и старался не вспоминать вчерашнюю ночь; глядя в крайне невозмутимые глаза, он применял усилия, чтобы абстрагироваться от того, в каком контексте эти глаза не так давно представали в его воображении. Проанализировав собственные ощущения, Акира сделал вывод, что Кайто не повысил градус симпатии к себе ни на грамм, несмотря на сексуальные фантазии и прочее, что со вчера всплывало в его явно воспалённом сознании.
– В общем, тестирование должно быть завершено к четвергу. Проблем не возникнет?
– Полагаю, что нет, – как мог спокойно отозвался Акира, не без раздражения понимая, что сроки ему опять выдают крайне сжатые.
– Я дал вам дополнительное время на то, чтобы вы закончили организацию стажёров. Их результаты не идеальны.
Несмотря на отчаянные попытки держать себя в руках, Акира всё же потерпел в этом провал.
– Вы это называете "дал время"? И каким образом стажёры должны быть идеальными? Они же стажёры.
– Времени вам более чем хватит, а работа стажёров находится под вашим кураторством, а не моим, поэтому задайте этот вопрос себе.
– Вы в курсе, что я могу подать на вас иск?
Кайто поднял внимательный взгляд, до этого устремлённый на экран ноутбука, и посмотрел Акире в глаза, а затем достаточно равнодушно вернулся к отчёту.
– Подавайте.
– Вы настолько не дорожите своей карьерой?
Акира снова злился, как минимум из-за того, что его даже взглядом не удостаивают, при том, что Кайто явно не прятал глаза – ему просто было нескрываемо всё равно. Однако через несколько секунд директор всё же переключил на него внимание, сохраняя прежнее спокойствие, и это показалось чем-то гораздо худшим.
– Я дорожу своей карьерой, но это будет справедливо с вашей стороны, не так ли?
– Признаёте вину? – Акира вскинул брови, в момент пожалев, что не включил запись разговора, однако ответ вернул его в прежнюю кондицию.
– Нет, конечно.
– Почему?
– Потому что на вашем месте я бы сейчас вёл запись.
Кайто звучал практически скучающе, но затем задумался и добавил:
– У вас же хватило ума это сделать?
Акира сжал кулак так сильно, что его костяшки побелели, и перевёл взгляд на стакан с ручками, чувствуя, что невероятно близок к тому, чтобы взять одну и вогнать её в чужой глаз. Вместо этого он резко встал, нагнулся над Кайто, опираясь руками на край его стола, и посмотрел в уже ненавидимое им спокойное лицо с откровенной яростью.
– Это что, провокация? – Он старался скрыть гневную дрожь в голосе, но получалось плохо. Директор откинулся на спинку кресла, и в его выражении проскользнула едва уловимая насмешка.
– Провокации – это вроде по вашей части, – негромко ответил он. – Попробуйте дыхание квадратом, импульсивная агрессия – не самое здоровое проявление психики. Может, и вам иногда нужно прислушиваться к чужим советам касательно таких вещей, Амано-сан.
Кайто обдало желанием сделать примерно то же самое, что он делал в субботу, но сдерживать эмоции обычно умел хорошо, в отличие от Акиры, который, впрочем, тоже взял себя в руки и выпрямился.
– Вам не кажется, что вы окончательно переступаете границы рабочего и личного?
Кайто не выдержал и рассмеялся в ответ. Акира смотрел на это с явным шоком и лёгким подозрением во взгляде, будто размышляя, не сошёл ли его директор с ума.
– Амано-сан... – Закончив смеяться, тот очень органично снова стал спокойным. Даже в такие моменты Кайто не становился теплее, и Акира начал задумываться, действительно ли его начальник настолько психически здоров, насколько казалось изначально. – Интересный вы всё-таки человек. Давайте закончим на этом. Вы можете идти.
Настроение Кайто явно улучшилось, и Акира пытался понять, почему это стало его заслугой. Он знал, что ужасающе противоречит себе, и оттого злился всё больше, но со злостью мешалось то, чего он так боялся с самого утра – его разрезало желание снова довести директора до субботнего состояния. По этой причине Акира развернулся и молча вышел, сильно хлопнув дверью.
***
Подписание контракта прошло гладко. Как ни странно, выходящих за рамки стычек Акира больше не устраивал – он был всё так же вечно недоволен, но в основном держал язык за зубами и много перерабатывал. Сам Кайто тоже был занят с утра до позднего вечера, не имея ни времени, ни желания думать о чём-то, кроме дел – абсолютно все в отделе уставали так сильно, как только можно было. Поэтому когда сделка была наконец заключена, даже директор выдохнул, хоть и не испытывал настолько сильного стресса, потому что в подобных ситуациях всегда чувствовал себя как рыба в воде.
На собрании он развёрнуто поблагодарил коллег и сообщил о премировании. Как и предполагалось, его встретили положительно – все, кроме Акиры, выглядели совершенно противоположно их первой встрече.
– В заключение, – сообщил Кайто, – центральный офис предложил нашему филиалу поездку на отдых в выходные, поэтому предлагаю вам распланировать это и списаться в чате по поводу дат, чтобы всем было удобно. Хорошего дня.
Поездки его не сильно привлекали, однако являлись рутинной необходимостью и хорошо мотивировали подчинённых. Место в горах, куда их отправляли, было действительно дорогим, и, судя по всему, вызвало среди команды новую волну энтузиазма. Почему-то Кайто снова вернулся мыслями к Акире, будучи уверенным, что тот не станет довольнее ни на грамм, даже если ему выплатят премию размером с десять его зарплат. Он вообще часто возвращался мыслями к этому человеку, потому что слишком хорошо помнил его вспышку гнева и собственное желание её подавить; учитывая, что Акира вёл себя приемлемо на протяжении последних двух недель, эти мысли Кайто не сильно задевали, однако, глядя ему в глаза, директор часто вспоминал то, как они смотрели на него ночью субботы – тогда он вполне мог бы сорваться, если бы не звонок подруги, что заставляло его много размышлять о ситуации в целом.
***
Кайто снова одолевала головная боль, когда в его дверь постучались. Не поднимая глаз, он пригласил посетителя, будучи не девяносто девять процентов уверенным, что войдёт Роуз, однако вошла не она; на долю момента он удивлённо вскинул брови, потому что Акира никогда до этого не приходил к нему по собственной воле.
На кресло у директорского стола тот опустился уже без приглашения, глядя в лицо напротив, как обычно, хмуро. Кайто в полной мере разглядел, насколько усталым выглядит Акира, но холодно подумал, что виноват в этом только он сам – в конце концов, его никогда не заставляли работать в нерабочее время.
– Роуз отпросилась уйти раньше, – сообщил Акира. Что-то такое Кайто теперь тоже вспомнил и кивнул, давая ему продолжить.
– У моих стажёров заканчивается испытательный срок, и мне нужно ваше рассмотрение этого вопроса.
– А вы что считаете?
Акира едва заметно вздохнул, но задумался.
– У Эрики Джордан кривоватый код, но её можно вытянуть, потому что потенциал есть, так что зависит от вашего бюджета. Тестировщик мне нравится, ML тоже. Всё.
Кайто едва заметно улыбнулся.
– Вы же понимаете, что мне по большей части интересен отчёт?
– Тогда зачем вы спрашиваете моё мнение? – Акира знакомо ощетинился, но раньше умел делать это энергичнее – видимо, сейчас он действительно устал.
– Потому что оно тоже очень важно, Амано-сан. Я искренне благодарен вам за то, что зашли с этим вопросом. И поражён.
Ответом послужило молчание – судя по всему, Акира опять был загнан в тупик, но в конечном итоге спросил:
– У вас температура?
– Вас слишком сильно заботит моё здоровье. – Кайто устало прикрыл глаза и автоматически потянул руку к виску, но моментально перестроился, а затем вернул своему взгляду прежнюю внимательность. – Вашим нервам, кстати, поездка очень сильно пригодится. Вы же не откажетесь от неё?
– Нет, – не слишком довольным тоном ответил Акира. Пояснять своё решение он не стал. Посвящать выходные компании коллег и, в частности, Кайто ему изначально не сильно хотелось, однако Алекс насел на него, втолковывая, что такими темпами ему придётся брать больничный, чего Акира делать искренне не любил.
– Хорошо. Вы можете идти.
Акиру порядком злил тот факт, что покидать кабинет директора никогда не было его решением – это "можете идти" уже начинало вызывать тошноту, потому что он ненавидел выполнять чужие приказы без видимых усилий со стороны того, кто их давал. Ему иногда нравилось делать то, что он ненавидел, но далеко не в таких обстоятельствах, хоть обстоятельства между ним и его начальником были к нужной кондиции ближе необходимого. Однако сейчас сил на попытку сопротивляться у Акиры не было, поэтому он встал и вышел, даже не хлопнув дверью.