Утро на двоих

PG-13
Завершён
22
автор
Silent Kami бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 614 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник

...

Настройки
— Томпсон, прекрати прижиматься ко мне своим утренним стояком, — беззлобно ворчит Флинт, ловко переворачивая тонкие ломтики бекона. — Не то останешься без завтрака. — И тебе доброе утро, Флинт, — хмыкает Джулс, обнимая их сзади. Широкие ладони обдают жаром сквозь тонкую ткань пижамы с принтом забавных уточек. — Я серьезно, Джулс, — даже не оборачивается Флинт, но Джулс сразу же чувствует, как мгновенно ускоряется ритм их сердца, заполошно отстукивающего чуть выше его шаловливых ручек. — Ещё одно такое движение бедрами, и ближайшую неделю будешь питаться всухомятку. И прекрати лапать меня за грудь. — Вообще-то я тоже умею готовить, — Томпсон преувеличенно громко вздыхает, но ладони предусмотрительно убирает. На всякий случай. — Ага. Яичницу, которая отлично прилипает к потолку. И невидимые гренки, — издает короткий смешок Флинт, убавляя огонь под сковородкой. — Спасибо, конечно, но я предпочитаю вкусную еду, а не твои кулинарные «эксперименты». — А вот это обидно было, — вопреки своим же собственным словам Джулс улыбается, наблюдая за тем, как ловко Флинт управляется со сковородкой. И ещё умудряется параллельно что-то помешивать в небольшой кастрюльке. — Переживешь, — фыркает они, отводя от лица мешающую темную прядку и непроизвольно задевая тонкое плетение металлической серёжки. Спустя десять минут нехитрых манипуляций, два тяжелых вздоха Томпсона и ровно одно закатывание глаз Флинт к потолку, они вместе наслаждаются завтраком. Преимущественно Джулс, конечно. Но и Флинт позволяет себе одобрительно хмыкнуть, нанизывая на вилку очередную порцию поджаристого до идеальной корочки бекона. — Ради таких вот завтраков и стоило терпеть твой сучный характер, — ладонь Джулса накрывает тонкие пальцы Флинт. Так, словно пытается погладить дикого, ни в какую не поддающегося дрессировке лесного кота. — Так и знали, что ты со мной только из-за еды, доктор Томпсон, — Флинт перебирает пальцами под ладонью Джулса и ехидно улыбается. Вот только ехидство это показное. На самом деле им жутко приятно. Джулс в этом уверен на все сто процентов или даже больше. Их словесный пинг-понг — ещё одна причина, по которой они вместе. Что бы это ни значило для других. И, конечно, кулинарные таланты Флинт тоже сыграли свою роль. Только они умеет приготовить из вполне себе обычных ингредиентов пару-тройку блюд. Да таких, что Эстебан даже попросил кусочек на обеденном перерыве, разглядев в ланч-боксе Джулса аппетитные очертания идеально прожаренного куска мяса. А Гарретт протяжно вздохнул, разглядывая свой слипшийся рис с парой сиротливых кусочков курицы. — Я с тобой потому, что ты — это ты, — вторая ладонь Томпсона касается под столом их бедра, дразняще проходится выше, на что Флинт в очередной раз закатывает глаза, не желая поддаваться так просто. — Но, не спорю, бонус в виде вкусной еды приятный, да. — Ты невыносим, Томпсон, — хрипло шепчет Флинт, когда Джулс повторяет своё движение, сильнее прижимая ладонь. И придвигается немного ближе, шире разводя бедра. — Я в курсе, — в тон им шепчет Джулс, каким-то невероятным образом умудряясь не подавиться беконом, когда Флинт чуть подается вперед, потираясь пахом о его ладонь. — Стараюсь соответствовать твоим ожиданиям. — Похвальное стремление, — Флинт не сдерживает кошачье вибрирующего стона, терпкого, словно горный мед. Капля сока стекает по их губам, и Джулс едва сдерживается от того, чтобы не слизнуть её тотчас же. — Так может, отблагодаришь за это? — Джулс провокационно улыбается, отчего ямочки на его щеках становятся ещё отчетливее. Он первым поднимается из-за стола и замирает на месте, ожидая ответа. Флинт долго молчит, словно и правда решает, стоит ли. Допивает свой сок. Тщательно промокает губы салфеткой. И лишь потом роняет нарочито небрежно, с той самой усмешкой, от которой у Джулса тут же подкашиваются ноги и чуть ниже солнечного сплетения сам собой сплетается пульсирующий тягучий узел: — Ну, раз ты так просишь, — тонкая смуглая ладонь тянется к нему, поблескивая идеальным маникюром и парочкой серебряных колец. «Кажется, это утро запомнится чем-то большим, помимо вкусного завтрака», — думает про себя Джулс, притягивая Флинт к себе. Вдыхает чуть горьковатый запах их шампуня, запускает пальцы в иссиня черный водопад волос и наконец-то осознает, что такое по-настоящему доброе утро. Их с Флинт утро.
22 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (4)