Я полагаюсь на вкусную еду, чтобы погладить пушистых созданий в Межзвездном мире

Перевод
PG-13
Завершён
12
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
405 страниц, 113 227 слов, 81 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 13 Отзывы 7 В сборник

Глава 33

Настройки
Примечания:
Хрустящий корень лотоса был тушен до нежной консистенции, и его аромат смешивался с мясным ароматом свиных ребрышек. Даже суп получился насыщенным, но не жирным. Мясо было таким нежным, что при малейшем прикосновении зубов оно отделялось от кости. Любители мяса получили огромное удовольствие от трапезы. Даже обычно сдержанный Линь Юйчан съел дополнительную порцию супа. Цзян Тан ущипнул лисенка за передние лапки. Он почувствовал, что тот немного прибавил в весе с тех пор, как он впервые взял его в руки. Цзян Тан прищурился. Он почувствовал удовлетворение от того, что откормил своего детеныша. -Сяо Цзян, иди сюда, - позвал издалека Чэнь Ишэн, побуждая Цзян Тана встать и подойти к нему. Чэнь Ишэн и Лу Жунмин недавно отправились на поиски различных натуральных продуктов и в конце концов остановились на помидорах, которые относительно легко выращивать и которые можно готовить различными способами. -Всего 30-дневный цикл выращивания? Глаза Цзян Тана расширились. В его прошлой жизни даже выращивание помидоров в теплице занимало не менее двух-трех месяцев. Это и так было самым быстрым способом. Теперь, то ли из-за другого сорта, то ли из-за технологических достижений, Чэнь Ишэн сказал Цзян Тану, что их можно собрать примерно за месяц. -Что за шум? Разница всего в несколько дней. На лице Чэнь Ишэна появилось выражение отвращения, как будто он говорил: "Ты поднимаешь шум, потому что никогда не видел мир." Проведя с ним достаточно времени, Цзян Тан уже понял характер Чэнь Ишэна. Он воскликнул и польстил ему - Ты потрясающий, дедушка Чэнь! Польщенный восхищенным взглядом Цзян Тана, Чэнь Ишэн оживился. -Старина Чэнь много лет изучал натуральные продукты. Если бы не Имперский исследовательский институт... -Кхе-кхе... Слова Лу Жунмина были прерваны кашлем Чэнь Ишэна. Цзян Тан разобрал только первую половину предложения. -Слава богу, что дедушка Чэнь помог. Хе-хе, дедушка Чэнь, что ты хочешь сегодня на ужин? Я приготовлю это для тебя! Чэнь Ишэну понравилась лесть Цзян Тана. Немного подумав, он сказал - Давайте снова отведаем свинины на гриле с медовой глазурью. В прошлый раз Цзян Тан приготовил свинину гриль с медовой глазурью, которая была такой ароматной, что ее запах ощущался и на следующий день. Вспомнив, что у него осталось немного соуса для свинины гриль, Цзян Тан согласился. Только тогда Чэнь Ишэн вернулся к выращиванию помидоров. Если они намеревались продавать натуральные продукты, важно было найти надежный источник производства. Теперь, благодаря эксперту Чэнь Ишэну, половина проблем с посадкой была решена. План Чэнь Ишэна состоял в том, чтобы выделить участок для строительства огорода, обеспечив все условия для естественного выращивания продуктов питания. Это улучшило бы качество и облегчило бы сбор и транспортировку в дальнейшем. Когда Цзян Тан услышал об этом, он подумал: "А, разве это не просто теплица для овощей?" Он поделился некоторыми знаниями, которые он почерпнул о теплицах для выращивания овощей в своей прошлой жизни. Глаза Чэнь Ишэна загорелись, когда он слушал. Затем он пришел в восторг. -Да, мы можем это немного улучшить... План выращивания томатов был быстро доработан. Следующим этапом был сбор урожая, как только помидоры созрели. Собирать урожай было бы непросто, особенно учитывая, что на всей планете было всего несколько человек и два пушистых создания. Они не могли каждый день вставать на рассвете, чтобы собрать помидоры! Цзян Тан нахмурился, посчитав, что это немного сложно. Если бы только у них были профессионалы, которые могли бы помочь… Цзян Тан щелкнул пальцами. Правильно! Почему бы не найти профессионалов для оказания помощи? Он не считал себя человеком, обладающим деловым талантом. Хотя в прошлой жизни у него были кое-какие активы, он всегда был перегружен финансовыми вопросами и в конце концов нанял профессионального финансового консультанта. На идею открыть магазин его вдохновили комментарии в чате. Теперь он решил, что было бы лучше найти надежного партнера. Он мог бы заниматься поставками различных натуральных продуктов питания, в то время как кто-то другой мог бы позаботиться об упаковке продукта, регистрации магазина, маркетинге и логистике, избавив от целого ряда проблем! Чэнь Ишэн согласился с идеей Цзян Тана, поэтому задача поиска надежного партнера легла на плечи Чэнь Цзесена. Где-то на столичной звёзде, чихнул Чэнь Цзесэнь. Он почесал в затылке, задаваясь вопросом, скучает ли по нему дедушка. Может быть, ему стоит найти повод посетить бесплодную планету, чтобы перекусить или повидаться с дедушкой. Бедный Чэнь Цзесэнь не знал, что его дедушка в данный момент думает о свинине на гриле. Соус для барбекю был более простым, чем тот, который Цзян Тан приготовил ранее. Он измельчил лук и чеснок мелкими кусочками в кухонном комбайне, разогрел масло на сковороде и обжарил маленькие кусочки до золотистого цвета. Затем он добавил в сковороду смесь воды, светлого соевого соуса, темного соевого соуса, устричного соуса и белого сахара и, помешивая, готовил на средне-слабом огне. Ранее Цзян Тан готовил крахмал из картофеля, а теперь смешал его с водой, чтобы получить водный крахмал, который и добавил в соус. Он продолжал помешивать. После того, как довел до кипения, соус загустел. Домашний соус барбекю был успешно приготовлен. Приготовление свинины на гриле изначально предполагало, что свиная вырезка помещается в брюшко запеченного целиком поросенка. Поскольку вырезка - самая вкусная часть запеченного поросенка, а в свинье всего две вырезки, было трудно удовлетворить всех желающих. Затем люди изобрели метод “обжаривания в духовке”. Но это можно было сделать только для нескольких кусочков. Слишком много могло подгореть. Позже они перешли к нанизыванию на шампуры нескольких полосок свиной вырезки для запекания на гриле. Со временем термин “запеченная свинина” был заменен на “свинина на гриле”. Изначально мясо готовилось из свиной вырезки, но оказалось, что оно может получиться суховатым, поэтому позже стали использовать половину постного и половину жирного мяса. Таким образом, жир выделялся и смешивался с сахаром в процессе приготовления на гриле, что уменьшало огонь и предотвращало высыхание мяса. Это также придало свинине, приготовленной на гриле, сладкий и ароматный вкус. Цзян Тан вымыл подготовленную свиную грудинку, обсушил ее и нарезал длинными полосками. Он очистил и нарезал имбирь, а зеленый лук нарезал дольками для дальнейшего использования. Он достал плотно закупоренный контейнер и положил в него полоски свинины, добавил ломтики имбиря и зеленого лука, влил соус барбекю и хорошо перемешал, чтобы он покрыл мясо. Затем Цзян Тан закрыл контейнер и поставил его в холодильник. Рекомендовалось оставить мясо мариноваться на 12 часов. К вечеру оно должно было быть готово. Нужно было только время от времени переворачивать мясные полоски, чтобы придать им равномерный аромат. Положив мясные полоски в холодильник, Цзян Тан направился к выходу. Он был во всеоружии. Он подошел к улью, спрятанному за кустами, собираясь “позаимствовать” немного меда. Стоявший рядом с ним Вэнь Жэньюань незаметно использовал свою духовную силу, чтобы отогнать всех пчел. Цзян Тан подумал, что ему просто повезло, увидев, как пчелы улетели, как только заметили его. Он пробормотал - Я просто позаимствовал немного меда, чтобы насладиться, спасибо вам, большие пчелиные братья! Как и в прошлый раз, Цзян Тан успешно собрал небольшую баночку меда и уже собирался повернуть обратно, как вдруг из ближайших кустов вылетел белый пушистый комочек. Пушистый комочек врезался в икру Цзян Тана и начал тереться о его ногу. Цзян Тан: !!! По какой-то причине эта сцена показалась ему странно знакомой. Он инстинктивно повернулся, чтобы посмотреть на Вэнь Жэньюаня, стоявшего рядом с ним. Вэнь Жэньюань: … Цзян Тан: … Атмосфера стала немного неловкой. Цзян Тан присел на корточки. Как только он протянул руку, чтобы дотронуться до пушистого существа, оно радостно ткнулось головой в его руку. Его хвост возбужденно завилял позади него. Увидев выражение лица Цзян Тана, Вэнь Жэньюань сразу понял, что происходит. Он быстро пришел в ярость. Еще один? -Котенок, посмотри, какой он маленький. Здесь так опасно... Тон Цзян Тана звучал как у подонка, пытающегося дать приют каждой девочке в мире. Вэнь Жэньюань покосился на маленького снежного волка. Как он оказался на бесплодной планете? Был ли он похож на предыдущего лиса? -Как может такой маленький щенок защитить себя здесь? Он такой жалкий. Давайте заберем его к себе домой. Вэнь Жэньюань: ...ты называешь волка собакой? Котенок зашипел на пушистое создание. Как только Вэнь Жэньюань высвободил намек на духовную силу, он увидел, как маленький снежный волк опустился на задние лапы, тихо скуля и сильно дрожа от страха. Вэнь Жэньюань был озадачен. Мог ли он ошибиться? Действительно ли это был настоящий снежный волк? Он убрал свою духовную силу и с подозрением посмотрел на маленького снежного волка. Теперь было неизбежно, что Цзян Тан принесет его домой. Позже он позволит этому лису разобраться в его происхождении. Если это окажется чем-то зловещим, в глазах Вэнь Жэньюаня вспыхнет острый огонек. Он сделает так, чтобы это больше не повторилось. Цзян Тан с радостью принес “маленького щенка” домой и быстро назвал его “Вонг-Вонг". *-На китайском мандаринском диалекте звук, который издает собака при лае, обозначается буквой 汪汪 (ванг-ванг). По-английски это переводится как “вунг-вунг” или “вонг-вонг”. Маленькому снежному волку, похоже, понравилось это имя. Он возбужденно вилял хвостом всякий раз, когда Цзян Тан называл его так. Поэтому Цзян Тан лаял радостно выкрикивал “Вонг-Вонг” всю дорогу домой. Вэнь Жэньюань: … Так радостно лающий, кто же на самом деле этот песик? Но, учитывая глупую реакцию снежного волка, скорее всего, в этом не было ничего зловещего. Цзян Тан представил маленького снежного волка другим членам семьи. Вэнь Жэньюань и Линь Юйчан обменялись взглядами, оба явно недружелюбными по отношению к маленькому снежному волку. Впервые они отошли в угол с таким молчаливым пониманием. Два пушистых шарика прижались друг к другу, явно что-то замышляя. Время от времени они поглядывали на маленького снежного волка, счастливо игравшего в отдалении с игрушками. Тем временем Цзян Тан достал полоски маринованного мяса и нарезал имбирь и зеленый лук. Он положил на противень фольгу и выложил мясо на решетку над ним. Он оставил мясо на пятнадцать минут, чтобы дать соусу стечь, а затем смазал полоски мяса медом. Затем снова положил на противень чистую фольгу. Затем Цзян Тан поместил противень в нижнюю часть духовки, а решетку с мясом - в середину. Примерно через двадцать минут он вынул мясо и смазал его маринадом. Когда оно немного подсохло, он смазал его слоем меда. Аромат мяса начал наполнять воздух. Цзян Тан перевернул мясо и снова отправил его в духовку для продолжения запекания. Он повторил процесс глазирования медом пару раз, пока оно не было готово. Готовое мясо получилось хрустящим и красивого темного цвета. Цзян Тан нарезал его небольшими кусочками и сбрызнул небольшим количеством меда, чтобы свинина, приготовленная на гриле, выглядела более хрустящей и аппетитной. Цзян Тан взял кусочек шашлыка и откусил. Сегодняшняя свинина на гриле была приготовлена превосходно. Она получилась нежной и сочной, с правильным соотношением постного и жирного мяса, с легким привкусом дымка. При тщательном пережевывании она получалась хрустящей снаружи и нежной внутри. Она была солоноватой с легким привкусом сладости. Это было просто идеально.
12 Нравится 13 Отзывы 7 В сборник