Я полагаюсь на вкусную еду, чтобы погладить пушистых созданий в Межзвездном мире

Перевод
PG-13
Завершён
12
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
405 страниц, 113 227 слов, 81 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 13 Отзывы 7 В сборник

Глава 37

Настройки
Когда онлайн-комментарии достигли ушей Цзян Тана, мнения хейтеров в Старнете уже начали усиливаться. Цзян Тан случайно просмотрел несколько постов и обнаружил, что эти люди просто повторяли свои критические замечания по поводу “плохо зависить от аппетита” и “недостойной еды”, чтобы очернить его имя. Цзян Тан не собирался спорить с глупцами. Спор с ними только усугубил бы его проблемы. Он знал, что подобные мнения уже укоренились в умах большинства жителей межзвездного пространства, и несколько его слов этого не изменят. Цзян Тан нажал несколько кнопок на своем "канале". Впервые он опубликовал объявление. [Цзян Тан: Еда - это необходимость для людей. Культура питания глубока, и аппетита не стоит стыдиться. Я уважаю аппетит каждого и любые виды пищи. PS: Вторая партия помидоров скоро поступит в продажу, поэтому, пожалуйста, наберитесь терпения ~] После публикации Цзян Тан отбросил свои мысли об этом. Суматоха в Старнете никак не повлияла на его настроение. ????????? Цзян Тан раскрыл объятия и радостно закричал. В лицо ему подул морской бриз. Он глубоко вдохнул и насладился запахом моря. Да, лето на бесплодной планете подходило к концу, и у Цзян Тана наконец-то появилась возможность побывать на побережье. На нем были шорты длиной выше колен, и ему не нужно было беспокоиться о том, чтобы закатать их. Он аккуратно снял ботинки и носки и почувствовал песок между пальцами ног. Песок, приглаженный волнами, казался невероятно мягким под его ногами. Море было прямо перед ним. Цзян Тан взволнованно побежал к морю. Вэнь Жэньюань только что аккуратно разложил обувь Цзян Тана, когда поднял глаза и увидел, что молодой человек спешит к воде. Внезапно он вспомнил, что Цзян Тан только что подвергся резкой критике в Старнет. Вэнь Жэньюань: !!! Встав перед Цзян Таном, пушистый малыш остановил его. Цзян Тан в замешательстве наклонил голову. -Ты тоже хочешь поиграть? Цзян Тан стоял на краю. Набегающие волны доходили ему только до лодыжек, не показывая намерения заходить глубже. Вэнь Жэньюань понял, что он чего-то не так понял. Чувствуя себя немного смущенным, он отвернулся. К счастью, шерсть скрывала его слегка покрасневшее лицо. Когда Вэнь Жэньюань почувствовал себя немного неловко, перед ним упало несколько капель воды. Он поднял глаза и увидел, что Цзян Тан нежно играет с водой ногами. Красивые ступни Цзян Тана были вымочены в морской воде и блестели на солнце. Он игриво плескался в слегка прохладной воде ногами, и вид его изящных ступней очаровал Вэнь Жэньюаня. Все, что мог видеть Вэнь Жэньюань, - это гладкие, словно фарфоровые, ступни Цзян Тана. Нежный изгиб его стопы и грациозные движения пальцев ног, когда он плескал воду. Когда вода стекала с его ступней, она оставляла после себя сверкающие капельки, напоминающие произведение искусства. Вэнь Жэньюань внезапно почувствовал, что у него пересохло в горле. Может быть, погода была слишком жаркой? Вэнь Жэньюань был немного взволнован, но не сводил глаз с ног Цзян Тана. Цзян Тан наслаждался этим простым действием. Он радостно рассмеялся. Поскольку его пушистые друзья не боялись воды, он чувствовал себя комфортно, играя рядом с ними. Вэнь Жэньюань погрузился в свои мысли. На мгновение он запоздал с реакцией и в итоге промок от брызг. Линь Юйчан, стоявший сбоку, молча наблюдал за происходящим с непроницаемым выражением лица. Цзян Тан поднял игрушечную летающую тарелку и запустил ее вдаль. Маленький снежный волк тут же бросился за ней и вскоре взволнованно вернулся с летающей тарелкой в зубах. Цзян Тан захлопал в ладоши и воскликнул - Отличная работа, малыш! Вскоре Цинь Фэй присоединился к веселью, и они затеяли водный бой. Цзян Тан наклонился и плеснул водой в сторону Цинь Фэя. Цинь Фэй быстро ответил тем же. Дух соперничества между двумя мальчиками разгорелся с новой силой, и ни один из них не собирался отступать. Челка Цзян Тана промокла от брызг, не говоря уже об одежде на нем. Белая футболка, которая была на нем сегодня, промокла и прилипла к телу. Сразу же стала видна тонкая талия Цзян Тана. После намокания в морской воде белая рубашка стала слегка прозрачной. Теперь она прилипла к верхней части тела Цзян Тана, и казалось, что под ней видна кожа, даже намекая на два розовых пятнышка на его груди… Вэнь Жэньюань быстро отвел взгляд и вместо этого сосредоточился на талии Цзян Тана… Она была такой тонкой, что, казалось, ее можно обхватить одной рукой. Он плохо питался? И она выглядела такой мягкой… -Почему у тебя кровь идет из носа?... Цзян Тан вздрогнул и увидел маленького котенка, из носа которого текли две струйки крови. Цзян Тан: !!! Откуда может идти кровь? Подождите, а у пушистиков вообще может идти кровь? После долгой и счастливой игры Цзян Тан, наконец, вспомнил о сегодняшнем прямом эфире. Когда небо потемнело, они нашли подходящее место на пляже. Лу Жунмин умело установил гриль для барбекю. [Тан-Тан, мы здесь!] [Наконец-то трансляция~ Уху~] [Я тут новичок, добрый день, стример!] [Не обращайте внимания на людей из Старнета, Тан-Тан, мы всегда будем поддерживать вас~] Было больше комментариев, чем обычно, и поддержка его поклонников согрели сердце Цзян Тана. Он улыбнулся в камеру. -Спасибо вам всем за заботу. Раз уж мы сегодня на море, давайте приготовим устриц на гриле. [На этот раз мы действительно добрались до моря!] [Это прекрасное место. Просто глядя на море, мое сердце успокаивается~] [О, я узнаю этот гриль для барбекю! Это было в предыдущем прямом эфире.] [Устрицы? Что такое устрицы? Они, должно быть, вкусные!] После того, как Цзян Тан приготовил все ингредиенты, он указал на груду устриц рядом с собой, которая напоминала небольшую гору. -Сегодняшняя звезда, устрицы, прямо здесь. [!!!] [Так...… так некрасиво! Беру свои слова обратно.] [Это выглядит так грязно, как же мы будем это есть?] Тролли* в комнате прямой трансляции, наконец, воспользовались возможностью и бросились вперед- *-это пользователи, намеренно публикующие провокационные, оскорбительные или абсурдные сообщения, чтобы вызвать гнев, споры и эмоциональную реакцию других людей. [Фу... что это за мусор? Меня чуть не стошнило!] [Только это? И вы все еще уважаете еду?] [Такая жесткая! К тому же у нее странный вкус. Готов поспорить на пятизвездочный ресторан, что она будет невкусной.] Однако, когда они, как обычно, попытались создать негативный сюжет, истинные фанаты в зале прямой трансляции на это не купились: [Откуда взялись эти фальшивые комментарии? Они что, не знают, что на стриме Тан-Тана запрещено пробовать что-либо до и во время приготовления?] [Эта волна троллинга так возмутительна! Им точно за это платят.] Ранее в тот же день Цзян Тан обнаружил за камнями множество устриц. К его удивлению, эти устрицы были довольно крупными, размером с кулак взрослого мужчины. Цзян Тан уже представлял, насколько соблазнительным может быть нежное белое мясо устрицы в раковине. Он взял маленький нож и приложил его к шву устричной раковины, вставил нож внутрь и опытным движением вскрыл ее. Устрица открылась. Внутри раковины оказался большой и сочный кусок устричного мяса. Цзян Тан открывал устриц одну за другой, оставляя половинки раковин поглубже, и укладывал их на гриль. Цинь Фэй и Лу Жунминг подошли, чтобы помочь открыть еще устриц, и даже самые пушистые из них присоединились к ним. Вэнь Жэньюань провел когтями по шву, и вторая половинка панциря отлетела в сторону. Зрители, наблюдающие за этой сценой: … [Это действительно кот?] [Коты лучше кошек.] [Не знаю почему, но вскрывать эту раковину выглядит так забавно. Мне даже хочется присоединиться к ним.] Горка устриц, похожая на небольшую гору, была полностью открыта и аккуратно разложена на гриле. Каждый кусочек мяса устриц красиво блестел. Цзян Тан разогрел масло в другой кастрюле, добавив немного больше, чем обычно. Он добавил измельченный чеснок и обжарил до появления аромата, затем добавил немного ярко-красного перца чили. Затем он добавил немного соевого соуса и соли, и, наконец, Цзян Тан равномерно намазал мясо устриц обжаренным чесночным соусом. Устрицы, приготовленные на гриле, не требовали переворачивания или каких-либо дополнительных действий. По мере их медленного приготовления аромат чеснока усиливался, а мясо устриц выделяло сок. Когда устрицы были готовы, Цзян Тан посыпал их мелко нарезанным зеленым луком. Белое мясо устриц в сочетании со слегка пожелтевшим измельченным чесноком, ярко-красным перцем чили и зеленым луком-шалотом создают потрясающее блюдо из устриц, приготовленных на гриле с чесноком. Цзян Тан взял устрицу, подцепил мясо палочками для еды вместе с чесноком и отправил в рот. Насыщенный чесночный вкус в сочетании с восхитительно свежим мясом устриц. При жевании во рту у него выделяется сок из мяса устриц. [Это так вкусно, что хочется проглотить язык!] [Помогите! Это выглядит так устрашающе, но почему же оно такое вкусное? Теперь я обожаю устриц!] [Все блюда у Тан-Тана такие вкусные. Я плачу.] [Это вкус моря? Я понял, мне вдруг захотелось стать человеком, который покоряет моря!] Цзян Тан не смог удержаться от смешка, услышав это замечание. -Я знаю вкус моря - Цзян Тан моргнул в камеру, - Но если ты хочешь стать королем моря*, я советую тебе хорошенько подумать. *-海王, Морской король- китайский жаргонный термин, относящийся к подонкам-мужчинам, которые хотят подцепить на крючок всех женщин.
12 Нравится 13 Отзывы 7 В сборник