«Шалость удалась» или «Всегда читайте мелкий шрифт!»

R
Завершён
207
1
Размер:
193 страницы, 52 703 слова, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
207 Нравится 55 Отзывы 76 В сборник

3 апреля. POV: Гарри Поттер

Настройки
      Оказывается, пол в Хогвартсе очень холодный. Идти босиком такое себе удовольствие. Надеюсь, Драко не будет слишком злиться, когда обнаружит, что я воспользовался его полотенцем.       Я чувствую себя так… необычно. С одной стороны, ощущаю себя полным дураком, наделал столько необдуманных поступков, а с другой – я приятно взволнован. Драко не убил меня за холодный душ.       Но взволнован я не из-за этого.       Чёрт. Лестницы, как назло, меняются. Я теряю минуты, может, четверть часа.              

***

             Вхожу в гостиную и вижу Гермиону около окна. Она сидит с книгой и смотрит на меня недовольным взглядом.              — Привет, — сипло говорю я.              — Гарри Джеймс Поттер, — медленно отчеканивает она. — Садись.              Я сажусь моментально, потому что когда Гермиона Грейнджер называет тебя полным именем – это не к добру.       Она оглядывает меня с головы до ног.              — Ты мокрый, ты без обуви, и ты только вернулся, хотя рассвет уже час как наступил. Где ты был?              — Я был в спальне Слизерина, — выпаливает мой рот без моего разрешения.              — Что?!              — И в их душе, — продолжает мой предательский язык. — Я спал с Драко. Потом мы вместе мылись. Он сказал, что у него из-за меня тахикардия.              Гермиона смотрит на меня так, будто я только что признался, что я тайный Пожиратель смерти и заодно оборотень.              — Ты в своём уме?!              — Нет.              Похоже, я начинаю привыкать к тому, что не могу управлять собственной речью. Гермиона растерянно моргает, закрывает книгу, кладёт её на подлокотник и наклоняется вперёд.              — Гарри, между тобой и Драко что-то есть?..              — Да, — выпаливаю и недовольно морщусь.              Вообще-то, я не до конца уверен, что между нами действительно что-то есть, но, видимо, свиток так не считает. Или, быть может, это я себе вру?..       Гермиона качает головой и закрывает лицо руками.              — Твои ботинки где?.. — апатично спрашивает она.              — У Драко.              — Гарри!              — Я схожу за ними после завтрака.              Сверху раздаётся шум шагов, и мы оба замолкаем. Рон спускается по лестнице в пижаме, зевающий. Он трёт глаза, спотыкается о ступеньку, ругается и наконец видит нас.              — Вы чего тут? — сипит он спросонья. Потом его взгляд падает на меня. — Гарри? А ты чего мокрый?.. И… без ботинок?              Я хочу промолчать, но свиток вытягивает:              — Я провёл ночь с Малфоем, ботинки у него.              Рон перестаёт тереть глаза.              — Чего?..              Тишина.              — Ты шутишь, да? — с надеждой спрашивает он.              — Не шучу.              — Погоди, ты хочешь сказать, что ты спал с Малфоем? С грёбаным Малфоем?! Ты с дуба рухнул?! Он нам не друг! Малфой – ужасный человек!              — Но это не отменяет того, что я чувствую.              — Ты не можешь ничего к нему чувствовать! — рявкает он. — Это МАЛФОЙ!              — Рон, тише, — вмешивается Гермиона. — Ты разбудишь всех.              — А пусть просыпаются! Пусть все знают, что Гарри Поттер спит с Пожирателями смерти!              — Не смей так говорить! — я аж подорвался с кресла.              Рона трясёт от злости. Он подходит ко мне вплотную, уничтожая презрительным взглядом и сквозь зубы заявляет:              — Ты предаёшь нас. Предаёшь всё, за что мы боролись. Ради него?              — Я вас не предаю.               — Гарри… — теперь он смотрит на меня растерянно. — Я не понимаю, что с тобой происходит, но я должен тебя спросить: мы или этот хорёк?              — Рон! — одёргивает Гермиона.              Но он уже закусил удила:              — Гарри, отвечай прямо сейчас! Ты с нами или ты с ним?              Не могу поверить, что мой лучший друг ставит мне ультиматум.              — Я не буду отвечать. Не могу. Если ты заставляешь меня выбирать между ним и твоей дружбой, то это ты меня предаёшь, а не я.              Гермиона встаёт между нами:              — Прекратите оба, немедленно!              Рон разочарованно фыркает и взлетает по ступеням в спальню. Я же чувствую себя куском дерьма. Смотрю на Гермиону. Она закатывает глаза, пожимая плечами, и плюхается обратно в кресло:              — Я поговорю с ним после завтрака.               — Спасибо, — виновато бормочу и поднимаюсь в спальню.              Рон сидит на своей кровати и смотрит на дверь так, будто ожидал, что я зайду следом. Невилл замер посреди комнаты с пижамными штанами в руках, Симус свесил ноги с кровати.       Все проснулись. Все слышали крики в гостиной.              — А чего это ты в нашу спальню пришёл? — процедил Рон. — Иди к Малфою, там же лучше.              — Рон, не сейчас. Дай мне просто переодеться.              — А когда, если не сейчас? Когда в следующий раз полезешь к Малфою под одеяло?              Симус присвистнул. Невилл нервно кашлянул и стал копошиться в тумбочке.       Мне очень неловко…              — Рон, это не то, о чём ты думаешь.              — Я думаю, что мой лучший друг решил, будто бы тащится от Пожирателя смерти. Я не прав?              — Он не Пожиратель.              — Но ты от него тащишься.              — Он мне нравится.              — О, Мерлин, — протягивает Симус.              — Ничего себе, — бормочет Невилл и садится на кровать.              — Не верю, — заявляет Рон. — Это свиток заставляет тебя нести чушь. Ты сам не понимаешь, что говоришь.              — Понимаю.              — Нет, не понимаешь! — он бьёт кулаком по тумбочке. Книжка слетает на пол. — Ты не мог влюбиться в Малфоя! Это бред! Ты ненавидишь его!              — Я не…              — Ты сам говорил!              — Я много чего говорил…              — Ты запутался, Гарри. Или этот придурок что-то с тобой сделал. Ты брал что-то с его рук? Может он тебе зелье какое подлил? Ты не можешь быть с ним! Не поступай так со мной!              — Как?..              — Жестоко, Гарри. Ты посмотри на себя! Ты мокрый! Босиком! От тебя воняет гелем Малфоя! Ты провёл с ним ночь, зная, как мы к нему относимся, а теперь приполз и заявляешь, что ты его… — он подавился словом, фыркнул, и выплюнул: — Любишь?! Почему ты не отдаёшь отчёт своим действиям?!              — Отдаю.              — Нет, не отдаёшь! Я не позволю тебе разрушить свою жизнь из-за какого-то свитка и… и непонятно чего!              — Ты не мой отец, Рон.              — Я твой друг! Был, пока ты не спятил.              Тишина.       Слышно, как за окном каркает ворона.              — Был, — тихо повторяю я.              Рон замирает.              — Ты сказал «был». В прошедшем времени. Значит, ты уже всё решил.              Невилл делает шаг вперёд:              — Рон, может, не надо…              — Не вмешивайся! — рявкает он.              Я поворачиваюсь к своему сундуку. Достаю сухую футболку, штаны.              — Ты даже обувь там оставил, — шипит Рон за спиной. — Ты понимаешь, как это выглядит? Если Макгонагалл узнает…              — Не узнает, — говорю я, не оборачиваясь.              — А если Малфой проболтается?              — Рон, хватит, — я резко поворачиваюсь. — Хватит, пожалуйста. Я устал. Я немного замёрз. Я голоден. У меня нет ботинок. И я только что понял, что мой лучший друг считает меня сумасшедшим. Оставь меня в покое.              — Я тоже считал тебя лучшим другом, но знаешь, Гарри, лучший друг не спит с врагом.              Я громко цокаю и возвращаю внимание к своему сундуку. В спину что-то больно прилетает, и я тут же оборачиваюсь. Передо мной валяются запасные ботинки Рона.              — У нас с тобой почти одинаковый размер, — ворчит он. — Я не хочу, чтобы ты ходил босиком. У нас матч через неделю. Нельзя, чтобы ты простыл.              Я знаю, что он даёт мне ботинки не из-за квиддича.              — Спасибо…              Они немного жмут в пальцах и при этом болтаются в пятках. Затягиваю шнурки потуже, встаю, прохожусь по комнате. Сойдёт.              

***

             Большой зал гудит. Я издалека услышал сотни голосов, сливающиеся в один непрерывный шум, но они стихли, как только мы зашли.       На нас смотрят.       Я чувствую взгляды со всех сторон. Люди наклоняются друг к другу и шепчутся: «Поттер…», «Скитер…», «Малфой…».              Да ладно, зря себя накручиваю. Они могут обсуждать только то, о чём прочитали и что увидели в первый день. Про то, что у нас с Драко на самом деле «особые отношения» они точно не знают.       Все трое мы садимся за стол. Гермиона – между мной и Роном. Тот всё ещё с хмурым лицом, берёт ложку, начинает ковырять кашу. Гермиона придвигает мне еду:              — Ешь.              Я беру тост. Жую. Голоден, но нет аппетита. Затошнило.       За соседним столом кто-то смеётся и мне кажется, что надо мной. Вся команда по квиддичу бросает на меня странные взгляды.       Я смотрю в тарелку.              — Гарри, — шепчет Гермиона.              — Что?              — Тебе должно быть всё равно. Все знают, что это последствия розыгрыша.              Но мне не всё равно, и это не последствия розыгрыша. Краем глаза смотрю на вход в Большой зал и, уверен, у меня расширяются зрачки, потому что в дверном проёме появляется Драко. Ворот рубашки расстёгнут, и я вижу ключицы. Волосы ещё влажные, но уже уложены. Он идёт с лёгкой надменностью, с подбородком, чуть вздёрнутым вверх, и мне становится трудно дышать, потому что я действительно нахожу его красивым.              Быстро отвожу взгляд и утыкаюсь в свою тарелку.              — Гарри, — снова шепчет Гермиона.              — М-м?              — Он идёт сюда.              — Кто?              — Не тупи, — шипит она.              Я поднимаю глаза.       Рон поднимает голову следом, и я вижу, как его лицо каменеет. В зале становится очень тихо.       Драко подходит ко мне и молча протягивает руку раскрытой ладонью вверх.       Я смотрю на его ладонь. Потом на него. Потом снова на ладонь.       Стараюсь выжать из себя самый невинный вид:              — Малфой, ты руку мне протягиваешь? Мы теперь здороваемся?              — Ты прекрасно знаешь, что я хочу.              — Понятия не имею, — я задумчиво чешу указательным пальцем висок, изображая глубокую мыслительную работу.              — Галстук на базу.              — Галстук? — я округляю глаза. — Какой галстук?              Драко делает глубокий вдох. Я испытываю его терпение. Мне нравится.              — Который ты стащил.              — Он сам упал. Я хотел его повесить, но потом подумал, раз уж мы решили обменяться вещами…              — Мы ничем не обменивались, — злостно шепчет он и требовательнее протягивает руку.              Я с театральным сожалением вздыхаю, лезу в карман брюк и достаю его галстук.              — Держи, — кладу на его ладонь и задерживаю пальцы.              Он едва заметно качает головой и, думаю, смекает, что пытаться пригрозить мне, будто бы он в следующий раз засунет его мне в рот – не самая лучшая идея. Подарив мне подобие улыбки, он уходит к своему столу, завязывая галстук на ходу.       Я представил, как я его развязываю.              — Гарри, — Гермиона трогает меня за локоть.              — А?              — Дыши.              Я глубоко вдыхаю и тут Рон не выдерживает:              — Вы уже до такого дошли?!              Продолжаю молча изучать узор на своей тарелке, считаю хлопья в каше, рассматриваю стол. Делаю всё, чтобы мои глаза случайно не скользнули туда, где сидит Драко, но раз в минуту меня предаёт собственная шея и я поворачиваюсь. Совсем чуть-чуть, чтобы краем глаза увидеть знакомый отблеск волос.       Драко сидит, склонив голову к Забини, что-то говорит, подносит ко рту ложку. Но в те короткие мгновения, когда я поднимаю глаза, он тоже поднимает свои и наши взгляды встречаются. Он отводит глаза первым, но я успеваю заметить, как дёргается уголок его губ.              

***

             Мы выходим из Большого зала в коридор. Толпа разбегается кто на уроки, кто в библиотеку, кто просто бродит. Все перемешиваются в общем потоке, но держатся своих групп. Я иду между Гермионой и Роном, как вдруг слышу за спиной голос Драко:              — Поттер!              Я оборачиваюсь. Он идёт с Крэббом и Гойлом. Те возвышаются за его спиной, как две горы. Драко быстро догоняет нас и встаёт так, чтобы никто из посторонних не слышал:              — Подожди меня во дворе, через десять минут подойду.              — Зачем? — бросает Рон, не дожидаясь моего ответа.              — Я не с тобой разговариваю, Уизли, — Драко даже не смотрит на него.              — А я не с тобой, Малфой, — Рон скрещивает руки на груди. — Я спрашиваю Гарри.              — На задание, — отвечаю я. — Дамблдор на ночь глядя не пустил.              — Гарри никуда с тобой не пойдёт, — снова злится Рон. — Или, если Гарри идёт в лес, то я иду с ним.              Гермиона тяжело вздыхает:              — Рон, может, не надо лезть?              — Нет уж, — он упрямо трясёт головой. — Я не оставлю его одного с этим… с этим…              — С кем? — Драко прищуривается.              — С Пожирателем, — отрезает Рон.              Крэбб и Гойл переглядываются. Гойл хмурится.              — Поосторожнее с языком, Уизли, — рычит Крэбб.              — А то что? — он делает шаг вперёд. — Ударишь? Попробуй. Посмотрим, как твой папочка будет тебя из Мунго вытаскивать.              — Рон! — рявкаю я. — Прекрати!              — Это он начал! — Рон тычет пальцем в Драко.              — Я вообще ничего не говорил! — Драко теряет терпение. — Я сказал Гарри, чтобы он подождал меня. ВСЁ. А ты, Уизли, суёшь свой нос куда не надо!              — Я забочусь о своём друге! Извини, Малфой, тебе такое незнакомо.              Вокруг начинают оборачиваться. Несколько первокурсников замирают с раскрытыми ртами. Мне приходится повысить голос, чтобы перекрыть балаган:              — Мы все вместе пойдём и решим, что делать дальше!              Рон открывает рот, чтобы возразить, но Гермиона ставит его на место одним взглядом.              — Вместе, — подтверждает она.              Драко смотрит на меня. Я вижу, что он хочет сказать что-то едкое, но сдерживается, недовольно отводит взгляд, сглатывает и уходит. Крэбб и Гойл топают за ним. Мы плетёмся следом и держим дистанцию.       Первые минуты мы идём молча, но потом я замечаю, что Крэбб что-то шепчет Гойлу, и они оба оглядываются на нас.              — Чего вы там шушукаетесь? — раздражается Рон.              Крэбб оборачивается:              — А тебе какое дело, Уизли?              — Не нравится, как вы коситесь на нас. Создаётся впечатление, что хотите напасть.              — Если бы мы хотели напасть, ты бы уже летел в стену, — буркнул Гойл.              — О, слышали? Гойл заговорил! Чудо! А я думал, у тебя язык создан только для еды.              — Рон, хватит! — Гермиона дёргает его за рукав.              — А чего они?..              — Рон, правда, — вполголоса добавляю я. — Успокойся наконец-то. Ты с утра сам не свой.              Он зло смотрит на меня:              — Ты на чьей стороне?              — Ни на чьей…              Мы останавливаемся у входа в подземелье. Драко с друзьями исчезают из нашего поля зрения. Рон прислоняется к стене:              — Ну и зачем мы здесь? Ждём твоего двуличного подонка?              Гермиона садится на подоконник ближайшего окна:              — Ты ведёшь себя как ребёнок. Завтра всё закончится, зачем ты давишь на Гарри?              Стена открывается.       Драко выходит один, достаёт из-под мантии мои ботинки и бросает их мне. Я едва успеваю поймать.              — Не могу смотреть на уродские башмаки на тебе, — пренебрежительно говорит он.              Рон закипает:              — Это мои ботинки, между прочим.              — Я и говорю – уродские.              Я сажусь на пол и переобуваюсь. Рон всё ещё злится:       — Не понимаю, как ты мог оставить у него обувь?! Что ты вообще с ним делал?!              Драко цокает языком:       — Не додумывай, Уизли, это вредно для твоих и без того скудных умственных способностей.              Драко надменно уходит, я шагаю рядом с ним, Гермиона идёт с другой стороны от меня, а Рон плетётся сзади, сверля затылок Драко взглядом.              — И долго вы собираетесь ходить за нами? — Драко оборачивается на ходу. — У нас с Гарри задание в Запретном лесу для двоих.              — С каких пор? — Рон ускоряется, поравнявшись со мной. — Мы всегда всё делаем вместе.              — Это наше задание, — шипит Драко.              — Это наше трио.              — Какое пафосное слово. Вы что, в ансамбле?              — А ты, я смотрю, хочешь присосаться?              — Я хочу, чтобы ты заткнулся, Уизли.              — Мальчики, — Гермиона вздыхает, — давайте помолчим. Вы привлекаете много внимания.              Мы выходим в вестибюль. Несколько учеников снуют туда-сюда. Я смотрю на парадную дверь, до неё всего шагов двадцать, но вдруг Драко останавливается:              — Стойте, — шепчет он.              Я замираю и смотрю туда же, куда и он.       Рядом со Снейпом стоит Люциус Малфой. Судя по его выражению лица, разговор не из приятных. Замечаю, как Драко теряется.              — Подождите здесь, — говорит он. — И ты тоже, Поттер, не ходи за мной.              Мы стоим за колонной, слишком далеко, чтобы нас заметили, но достаточно близко, чтобы слышать.              — Отец, — голос Драко звучит тише, чем обычно.              Люциус Малфой оборачивается. Снейп тоже. Он бросает быстрый взгляд на Драко, потом на нас. Я отступаю за колонну, но Снейп меня заметил.              — Я имел удовольствие прочитать «Ежедневный Пророк», — говорит Люциус. — Ты хоть представляешь, какой позор принёс на наше имя?              — Отец, это не то, что вы думаете. Поттера заставил свиток, который я…              — …купил у рыжих шутов. Я знаю. Северус уже доложил мне. Ты хотел унизить Поттера, а в итоге сам оказался униженным. Вся школа, весь магический мир теперь гадает, не спит ли мой сын с Мальчиком-Который-Выжил.              — Мы не… — он запинается. — Это не ваше дело…              — Всё, что касается чести семьи Малфоев – моё дело!              Драко невольно отступает от отца и его спина упирается в стену.              — На тебе лежит большая ответственность, а ты развлекаешься с выскочками?! С полукровкой, выросшей среди магглов? Он не достоин даже твоего взгляда!              Я делаю шаг вперёд, но Гермиона хватает меня за руку и брюзжит:              — Гарри, нет!              — Он не имеет права, — говорю я сквозь зубы.              — Это не твоя семья, — она тянет меня назад. — Не вмешивайся!              Я вырываю руку и иду к Драко.       Люциус замечает меня первым, поднимает голову, и его глаза впиваются в меня.              — А вот и он, Мальчик-Который-Выжил. Собственной персоной.              — Поттер, уйди, — шипит Драко. — Пожалуйста.              — Нет, не уйду. Я слышал, что вы сказали. Про полукровку и про магглов. Вы не знаете меня. И вы не знаете Драко.              — О, я знаю своего сына, и знаю, что он никогда бы не опустился до общения с такими, как ты, если бы не… недоразумение.              — Это не недоразумение, — говорю я. — Мы с Драко… мы…              И вот здесь, пожалуй, впервые свиток даёт сбой. Я замолкаю, потому что искренне не знаю, что сказать. Кто мы друг другу?              — Договорить не можешь? — Люциус кривит губы. — Давай закончу за тебя. Вы – жалкое подобие отношений, построенных на магии принуждения и газетных сплетнях. И я положу этому конец.              Я открываю рот, но он направляет на меня свою палочку и в следующую секунду я слышу:              — Силенцио.              Мой голос пропадает.              — Так-то лучше, — удовлетворённо говорит Люциус. — Тебе надо научиться молчать, Поттер.              — Гарри! — кричит Гермиона.              Я оборачиваюсь и вижу, как она бежит ко мне. Следом за ней мчится Рон.              — Что вы сделали? — голос Драко срывается на визг. — Отец, снимите! Немедленно снимите!              — Не кричи, Драко, — Люциус даже не оборачивается к сыну. — Северус за ним присмотрит.              Снейп за моей спиной не произносит ни слова. Люциус наклоняется ко мне слишком близко, и я слышу запах его одеколона.              — Больше ты не смеешь ни одного паскудного слова сказать в сторону моего сына. Ни одного. Когда это недоразумение закончится, ты не смеешь смотреть на него, не смеешь дышать с ним одним воздухом, не смеешь обратиться к нему. Если я узнаю, что вы были вместе – я явлюсь в Хогвартс и сделаю так, что ты пожалеешь о том дне, когда твои родители решили привести тебя в этот мир. Ты понял меня? Кивни.              Я не киваю.       Люциус усмехается.              — Гордый. Как и все Поттеры. Что ж, гордость лечится унижением. Ты ещё узнаешь это, — он выпрямляется. — Северус, проследи, чтобы мой сын больше не приближался к нему.              Он брезгливо отворачивается и уходит, а я стою немой, злой и беспомощный!              — Мерлин, — выдыхает Рон и косится на Снейпа. — Профессор, помогите ему!              Снейп не спешит.              — Мистер Поттер, — говорит он, — я сниму заклинание, но, прежде чем вы снова откроете рот, чтобы оскорбить отца одного из моих учеников или вмешаться в семейный разговор, подумайте: стоит ли ваше упрямство того, чтобы вы больше никогда не смогли произнести ни слова?              — Профессор, — вмешивается Драко, — снимите, пожалуйста. Отец не имел права накладывать заклинание на ученика Хогвартса.              — Ваш отец, — Снейп делает ударение на последнем слове, — имел право сделать всё, что посчитает нужным, когда речь идёт о чести его семьи. А вы, мистер Малфой, эту честь… как бы помягче выразиться… поставили под удар.              Драко краснеет:              — Профессор…              Снейп поднимает руку, заставляя его замолчать:              — Вы, мистер Малфой, купили свиток правдивости с намерением унизить Поттера. Вместо этого вы унизили себя и свою семью. Вы ввязались в отношения, которые совершенно неуместны для наследника древнего рода. Вы подставились. И теперь ваш отец разгребает последствия. А вы, мистер Поттер, — Снейп поворачивается ко мне, — вы, вместо того чтобы пройти мимо, решили вмешаться в разговор, который вас не касается.              Я пытаюсь передать взглядом всё, что думаю и о нём, и о Люциусе. Снейп, кажется, понимает, потому что его губы изгибаются в тонкой усмешке:              — Этот урок пойдёт вам обоим на пользу, — заключает он. — Мистер Малфой запомнит, что бывает, когда занимаешься глупостями, а вы, мистер Поттер, возможно, научитесь держать язык за зубами и не встревать в чужие семейные дела.              Гермиона выступает вперёд:              — Профессор, вы не можете просто так оставить заклинание на ученике. Это незаконно. Люциус Малфой не имеет права применять магию в школе!              Снейп медленно поворачивается к ней.              — Мисс Грейнджер, — говорит он с преувеличенной вежливостью. — позвольте напомнить, что во время отсутствие директора старший преподаватель имеет право принимать дисциплинарные меры. И я считаю, что несколько часов без голоса пойдут мистеру Поттеру на пользу.              — Но это не дисциплинарная мера, а последствие незаконного заклинания, наложенного посторонним лицом! Вы обязаны его снять!              — Я не обязан исправлять ошибки глупых мальчиков, которые не умеют держать рот на замке.              — Профессор! — Рон тоже вступается. — Вы не можете поступить так с Гарри!              — Могу, Уизли, и делаю это.              Он переводит взгляд на меня.              — Если вы хотите снять заклинание, мистер Поттер, идите к директору Дамблдору. Пусть он снимет. Он вернётся только к вечеру. Можете подождать у его кабинета. Вам молчание к лицу. Вы гораздо менее раздражаете, когда не открываете рот.              Он разворачивается и уходит, а мы все стоим и втыкаем в его спину. Я замечаю, что Драко смотрит на меня. Кидаю взгляд в его сторону.              — Гарри, прости, — говорит он. — Это из-за меня отец…              — О, ну надо же! — перебивает его Рон. — Драко Малфой умеет извиняться?!              — Заткнись, Уизли, — огрызается он.              — Так, ничего страшного, — вмешивается Гермиона, — заклинание немоты – базовый уровень. Я могу его снять, — она достаёт палочку. — Фин…              — НЕТ! — орёт Драко и хватает её за запястье, выхватывая палочку.              Я никогда не слышал, чтобы он так кричал.              — Ты что делаешь?! — возмущается Гермиона, пытаясь вырвать руку.              — Ты хоть понимаешь, что ты собралась сделать?              — Снять заклинание! — она вырывает запястье.              Драко почти задыхается от паники. Он поворачивается ко мне, потом снова к ней.              — Палочка отца имеет отпечаток Тёмной магии! Если бы ты договорила, неизвестно, что бы произошло. Заклинание могло ударить в ответ. По тебе. По нему. Усилиться. Я не знаю точно, но я не хочу проверять! Он не просто так сказал Снейпу приглядеть!              — Откуда ты знаешь? — Рон выступает вперёд.              — Потому что я видел! — рявкает Драко. — В прошлом году один из наших… один человек попытался снять заклинание, наложенное отцом, своей палочкой. Его потом откачивали две недели.              Гермиона бледнеет:              — Почему ты сразу не сказал?              — Я не успел! — он проводит рукой по волосам, взъерошивая их. — Ты уже палочку достала, начала колдовать… Мерлин, Грейнджер, ты всегда такая проворная?              — Я хотела помочь…              Рон кладёт руку мне на плечо и Драко тут же сквозь зубы шипит:              — Руку убрал.              — Чего-о?! — протягивает Рон.              — Руку, Уизли, убери от него, или я сейчас сам её нахер вырву! — он отталкивает Рона, хватает меня за запястье и тащит к выходу, я даже не успею сообразить, что здесь, чёрт возьми, происходит, как Рон встаёт у нас на пути:              — Стоять, — его голос низкий и злой. — Ты куда его тащишь?              — В лес, — Драко не отпускает меня. — У нас задание. Забыл?              — Гарри не может говорить. О каком задании речь?!              — О том, которое нам поручили. Нам. Вдвоём. Гарри и мне. Слышишь, Уизли? Мне и Гарри. Гарри. Я. Тебя тут нет. Ты лишний. — Драко скалится. — Есть вещи, куда ты не вхож.              — Это что, ревность?! — вскрикивает Рон. — Ты ревнуешь Гарри к нам?!              — К вам? — Драко делает шаг к Рону, почти касаясь грудью его груди. — К вам, Уизли?! К вечно нищему, вечно второму, вечно… как там тебя называют… «рыжий прихлебатель Поттера»?              Рон багровеет.              — Малфой, я тебя…              — Что? Ударишь? — Драко не отступает. — Ударь. Посмотрим, что скажет твоя мамочка. Когда вы в последний раз делали что-то без Поттера? Когда вы вообще были чем-то без него?              — Драко, — Гермиона пытается влезть, но он отмахивается от неё:              — Ты, Грейнджер, вообще молчи. Ты не лучше. «Гарри, не ходи туда», «Гарри не ходи сюда», «Гарри, это опасно», — он противно передразнил её голос. — У него есть своя голова на плечах, и он сам решит, с кем ему идти.              — Он немой! — рявкает Рон. — Он не может сейчас ничего решать!              — Это ты так думаешь, потому что у тебя мозгов хватает только на то, чтобы жрать и спать!              Драко поворачивается ко мне:              — Поттер, ты идёшь со мной? Кивни.              Я киваю.              — Ты хочешь, чтобы они отвалили?              Я не могу кивнуть. Я не хочу, чтобы мои друзья «отвалили», но и не хочу, чтобы Драко ушёл. Делаю слабое подобие кивка.              — Видели? — Драко обводит Рона и Гермиону торжествующим взглядом. — Он вас послал. Обоих.              Я подхожу к Гермионе. Беру её за руку. Сжимаю. Рон отводит взгляд. Драко дёргает меня за рукав:              — Хватит прощаться. Ты не на войну уходишь. Идём.              Он уводит меня из вестибюля. На полпути я оборачиваюсь.       Гермиона стоит, прижав руку к груди. Рон смотрит в пол. Они оба выглядят так, будто я их предал.       Мне больно.              — Не смотри на них, — ворчит Драко, не оборачиваясь. — Они тебя не заслужили.              Мы выходим во двор.       Хлопает дверь. Свежий ветер бьёт в лицо, но мне не легче. На душе паршиво.       Я вырываю руку.       Драко оборачивается, не успевает среагировать. Я толкаю его в грудь обеими ладонями, что есть силы. Он отлетает на шаг, спотыкается, смотрит на меня с недоумением.              — Гарри, ты чего?!              Я толкаю его снова в грудь и в этот раз сильнее.              — Поттер!              Как жаль, что я не могу сказать, как меня бесит его «прихлебатель Поттера», его «вечно нищий». Никому нельзя смотреть на Рона и Гермиону так, будто они мусор!              — Ты злишься? — удивлённо спрашивает Драко, потирая грудь. — Злишься из-за них?              Я киваю.              — Гарри, я…              Он замолкает. Отводит взгляд. Трёт переносицу.              — Ладно, — добавляет он тише. — Я был… груб. Извини.              Я осуждающе смотрю на него. Мне его извинения вообще не нужны.              — А вот перед ними я не извинюсь! — возмущается он, будто прочитал мои мысли. — Перед тобой – да. Но не перед Уизли. Он меня бесит.              Я качаю головой. Скрещиваю руки на груди.              — Поттер, — Драко вздыхает. — Это наше задание. Наше. Твоё и моё. Не их. Я не хочу, чтобы они лезли. Я не хочу делить тебя с ними сейчас.              Я всё ещё зол.              — Ты можешь злиться сколько хочешь, — говорит он. — Но я не возьму их с собой. Даже если ты будешь пихаться.              Он разворачивается и идёт к лесу. СНОВА ОДИН!       Я смотрю ему в спину.       Он. Пошёл. Без. Меня. Снова.              Я бегу. Догоняю. Хватаю его за плечо, разворачиваю к себе и отвешиваю смачного подзатыльника.              — Ауч! — Драко хватается за затылок. — Гарри! Больно же!              Я толкаю его в грудь. Он отступает на шаг.              — Прекрати!              Я отвешиваю ещё один подзатыльник.                — Да что с тобой?! — он трёт голову и смотрит на меня с недоумением и злостью. — Ты вообще…              Я хватаю его за руку и сжимаю так, что он шикает от боли. Теперь Драко обеспокоенно переводит взгляд с моей руки на моё лицо.              — Ты злишься, что я ушёл?              Я продолжаю красноречиво смотреть на него.              — Ты злишься, потому что я отпустил твою руку… и потому что пошёл без тебя?              Я удовлетворённо киваю, отвешиваю ему ещё один подзатыльник про запас и тащу в лес.       Твоё счастье, Малфой, что я не могу сейчас говорить. Я бы с удовольствием высказался.
207 Нравится 55 Отзывы 76 В сборник
Отзывы (3)