Адресат вне времени

PG-13
Заморожен
6
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 4 334 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник

Соприкосновение рук

Настройки
Примечания:
На следующий день чайный дом "Хэюй" вновь принял гостя, там было на удивление тихо. Сказитель взял перерыв, и лишь негромкий гул голосов посетителей смешивался с паром от заваренных трав. Чжун Ли сел за привычный столик, поставив купленную чернильницу со сколом в центр стола. Под светом ламп трещинка на камне казалась живой, глубокой. - Три тысячи лет.. не верится. - тихо произнёс он. Чжун Ли закрыл глаза, и шум Гавани сменился свистом горного ветра Заоблачного Предела. Перед глазами снова появилось то самое утро, когда он впервые пришёл к каменному столу столу не как защитник, а как тот, кто проиграл эту битву собственному любопытству.

***

На следующий день небо над Заоблачным пределом было пронзительно синим, словно выкрашенный свежей лазурью, Моракс шёл к каменному столу, и каждый его шаг по горной тропе отдавался в груди странным чувством. Он нёс с собой свитки, тяжёлые чертежи с полной уверенностью в них. Моракс ожидал увидеть её за работой, склонившейся над механизмами. Но Гуй Чжун сидела на самом краю обрыва, свесив ноги в пустоту, и в её руках ни чертежей, ни инструментов - лишь одинокая глазурная лилия. - Ты опоздал на три минуты, Моракс, - Не оборачиваясь, произнесла она. В её голосе звучала улыбка, которую невозможно было спутать ни с чем. -Неужели расчеты полёта зяблика заняли столько времени? - Пошутила она. Моракс замер, чувствуя, как мысли рассыпаются одна за другой. - Ветер был встречный, - сухо ответил он, подходя ближе. - И всё же, я настаиваю, что твои способы коммуникации.. - - Тсс, - Обернувшись приложила свой тонкий палец к его губам. Этот жест был немыслимым. Никто и никогда не смел касаться губ Властелина Камня. Его кожа была твёрже нефрита, но от этого мимолётного касания по телу Моракса пробежала дрожь, которую он не смог объяснить никаким способом. - Сегодня никаких баллист, - мягко сказала она, и её серые глаза будто светились ярче солнца. - Посмотри на этот цветок. Ты видишь, как он дрожит? Это не от ветра. Он чувствует, что ты пришёл. Ты такой.. тяжёлый, Моракс, что даже земля под тобой начинает звучать иначе. Она поднялась, её рукава взметнулись, словно крылья бабочки, и она протянула ему чашку и села обратно на мягкую траву. - Садись, пожалуйста. - После того, как Моракс спустя множество уговоров сел на траву, Гуй Чжун налила ему в чашку чай. Чай был обжигающе горячим, а запах был настолько сладок, что у Моракса на мгновение закружилась голова. - Пей, - скомандовала она. - И на этот раз не пытайся узнать количество сахара. Просто почувствуй, как он греет и обнимает тебя изнутри. Моракс посмотрел на неё - на то, как золотые блики солнца играют на серых волосах, как беспечно сидит спиной у самого края бездны. В этот миг он не смог думать ни о приближающейся войне, ни о этикете, мысли казались бесконечно далёкими от него. Он сделал глоток. Сладость была невыносимой, но тепло, разлившееся по груди, то ли от чая, то ли от прекрасного вида, впервые за тысячелетия заставило монолит его сердца дрогнуть по-настоящему. Гуй Чжун склонила голову набок, наблюдая, как Моракс с почти научным интересом изучает содержимое чашки. Она вдруг хитро прищурилась и подавшись вперёд, быстро коснулась кончиком пальца его носа. - Эй, Моракс, ты снова пытаешься делать умные заключения? - она рассмеялась, когда Моракс от неожиданности едва не пролил чай. - У тебя такое лицо, будто ты решаешь судьбу Тейвата, а не пьёшь лучший чай в этих горах. Моракс замер, осторожно коснувшись своего носа. - Гуй Чжун, подобные жесты.. они не способствуют ведению серьёзной дискуссии. - он попытался вернуть себе самообладание, но его выдал взгляд, который на мгновение потеплел. - А мы и не ведём серьезную дискуссию! - она улыбнулась, настолько тёплую улыбку он ещё никогда не видел. - Мы учимся бездельничать. Это сложнейшая дисциплина, Моракс. Куда сложнее твоих расчётов. Гуй Чжун легла на траву рядом с Мораксом и показала пальцем в небо, где облака медленно плыли, принимая причудливые формы. - Посмотри, ты видишь там физику или кабанчика, который пытается скушать солнце? - Моракс послушно поднял голову. - Я вижу скопление водяного пара, которое под воздействием ветра.. - Опять, - Гуй Чжун хихикнула и опустив руку погладила траву. - Никакого пара. Сегодня это просто кабанчик. - в её глазах отражалось небо, и Мораксу на миг показалось, что он видит в них не союзника, а целую вселенную. Гуй Чжун перевела взгляд на Моракса, и хитро посмотрела на него снизу вверх. - О чём ты думаешь сейчас, Моракс? - тихо спросила она, и в этом вопросе не было требования отчёта, только мягкое любопытство. - только постарайся найти что-то поинтереснее бесконечного трёпа о логике, законах и всего этого, ты можешь. Моракс замер, сжимая тёплую керамическую чашку. Он хотел ответить что-то привычное: о логистике, ресурсах, неизбежности грядущих сражений. Но под выжидающим взглядом Гуй Чжун эти слова вдруг показались ему пыльными и бесцветными. - Я думаю о том, что это.. - он запнулся, выбирая определение, - нерационально. Сидеть здесь, когда мир требует решений. - Мир подождёт пять минут, пока его защитник пьёт чай, - Гуй Чжун улыбнулась и снова села, а затем почти не раздумывая, сократила дистанцию, коснувшись своим плечом его плеча. - Посмотри на эти лилии. Они не спрашивают разрешения, чтобы расцвести, верно? Они просто.. тут. И ты тоже.. просто тут. Здесь, вместе со мной. Попробуй не анализировать этот прекрасный момент, а просто раствориться в любовании природой. Она потянулась и сорвав травинку, начала вертеть её в пальцах. - Давай так: ты закроешь глаза и не будешь открывать их, пока я не разрешу. - Моракс вопреки своей природе всегда быть начеку, послушно закрыл глаза. В темноте чувства обострились: он ощутил, как плечо Гуй Чжун отдалилось от его собственного, а затем снова вернулась на место, где была. Ветер чуть обострился, кидая легкой прохладой кожу, а затем он почувствовал, как она осторожно, почти невесомо, положила голову ему на плечо. Её волосы коснулись его щеки, а на руки упал цветок, которого если сжать посильнее, то он превратится в порошок. Этот жест, настолько простой и человечный, отозвался в его сердце странным, вибрирующим теплом. - Видишь? - прошептала она, и её голос был тише самого слабого вздоха. - Небеса не упали. Твои горы не рухнули от того, что ты на миг расслабился. Ты наконец-то здесь, целиком. Он открыл глаза практически не шевелясь, боясь, что любое движение разрушит это хрупкое равновесие между божественным долгом и пугающей, живой нежностью. - Кажется, - негромко произнёс он, глядя на лилию, которая нежно лежала на его руках. - Я начинаю понимать, почему этот чай должен быть именно таким сладким. - Правда? - Гуй Чжун чуть приподняла голову, и Моракс почувствовал, как её дыхание коснулось его шеи. - И к какому выводу пришёл твой великий ум? - К тому, что сладость - это единственный способ отвлечь меня от всего остального, способ согреть изнутри делясь настоящим теплом. - ответил Моракс, смотря как нежная рука девушки перестала поглаживать траву. Гуй Чжун на мгновение замерла. Её игривость вдруг сменилась тихой, почти светящейся печалью, смешанная с гордостью. Она медленно накрыла его ладонь своей, будто спрашивая разрешения на это касание. Её кожа была тёплой, а хватка легче пера. - Ты делаешь успехи, - прошептала она, а в её улыбке стало больше нежности, чем задора. - Только пообещай мне, что когда-нибудь, когда этот чай станет для тебя лишь воспоминанием, ты не забудешь, каково это - просто сидеть на траве и никуда не спешить. Моракс долго смотрел на её ладонь, накрывшую его собственную. В голове не осталось ни одной логически связанной мысли - только ощущение мягкого тепла, и осознание того, что этот момент стоит дороже всех сокровищ Тейвата. - Обещаю, - ответил он, голос был тихим, но твёрдым. Гуй Чжун довольно прикрыла глаза и снова опустила голову ему на плечо. - Вот и славно. Значит, сегодня я победила твою "важность", Властелин Камня. Они просидели так до самого заката, пока тени гор не вытянулись, накрывая долину прохладой, а аромат чая не растворился в вечернем воздухе. Моракс впервые не считал минуты. Он просто был там - на мягкой траве, под красивым небом, рядом с той, кто научила бога быть живым.

***

Чжун Ли вздрогнул. Шум чайного дома вернулся, но тепло в груди никуда не исчезло. Он пообещал. Он помнил. Чжун Ли медленно поднёс новую чашку чая к губам, делая глоток. Вкус был приторным, почти вызывающим.. Но именно эта сладость позволила ему чувствовать, что обещание, данное ещё три тысячи лет назад, всё ещё в силе. Чжун Ли поднялся, оставив мору на столе и направился к выходу. Завтра он вновь займётся делами бюро, но сегодня он шёл не спеша, позволяя вечернему закату Гавани следовать за собой. У самых дверей его заставил обернуться голос сказителя, который, уже глубоко увлечённо рассказывал очередную легенду. - Самое интересное, что в старинных трактатах лилии никогда не были просто украшением. Их называли "цветами откровения". Лилии приносили не тем, в ком видели мимолётную красоту, а тем, в ком видели свою судьбу. Чжун Ли замер в тени дверного проёма, слушая, как голос мужчины разносится под сводами чайного дома. - Получить в дар глазурную лилию - значит услышать безмолвное признание: "Я увидел в тебе то, что больше меня". Эти цветы совсем не про страсть.. Они выражают предчувствие. Предчувствие того, что их мир уже не станет прежним, после знакомства с вами. Чжун Ли едва заметно улыбнулся и вышел в ночь. В кармане его редингота лежала чернильница со сколом, а в сердце, словно в чаше самого сладкого чая, растворилось последнее сомнение. Он знал, что его судьба давно свершилась, и это предчувствие, родившееся три тысячи лет назад на краю обрыва, до сих пор согревало его путь в свете уличных фонарей.
Примечания:
6 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)