«Цель».
Это не было словом. Не было звуком. Это просто случилось в её сознании, как понимание того, что ты уже знаешь.«Твоё время не пришло».
И снова Гермиона не услышала — она узнала это. Так же, как осознала, что следующая мысль станет ответом и что этот ответ свяжет её с тем, чему нет правильного имени в мире, откуда она пришла. Она подумала: «Фред Уизли». Пустота на мгновение стала плотнее. А затем сознание наполнилось ответами на так и не заданные вопросы. Не словами. Не образами. Просто знанием: что она должна сделать, что получит взамен и какой будет цена. Последнее, что она успела понять, сохраняя в пустоте те немногие частицы своего сознания, — что у неё нет выбора. Потому что пустота не торгуется. Она просто позволяет. И Гермиона соглашается, потому что выбора как такового нет. Она знала, за чем шла, и не может уйти просто так — ей не дадут. Последнее, что она чувствует, — как сознание окончательно растворяется и великая пустота выталкивает из себя все частицы её души за другую грань, очищая себя и возвращаясь в состояние вечного покоя. Перемещение болезненное: её словно разбирают на мельчайшие атомы и протаскивают по пути длиною в вечность, а затем стремительно собирают обратно, рождая заново сознание, личность и магию. Гермиона открывает глаза. Белое пространство ослепляет отвыкшие от света глаза, она щурится, пытаясь рассмотреть место, куда попала. Понятия времени всё ещё нет, но появились пространство, эмоции и чувства, и после пустоты это кажется таким огромным, что какое-то время Гермиона замирает, не веря своему счастью. Когда глаза привыкают, она начинает различать детали. Место, в котором она оказалась, кажется одновременно невероятно огромным — невозможно охватить взглядом, — и настолько маленьким, что хватит пяти шагов, чтобы добраться до конца. Понятие пространства только начинает появляться и ещё недостаточно укрепилось, чтобы иметь привычные чёткие формы и границы. Привычных цветов тоже нет, поэтому всё вокруг окрашено в равномерный белый цвет. Поразительно чистый, такого не найти больше нигде. В нём нет ни намёка на другие оттенки, так как это скорее даже не белый, а просто отсутствующий цвет, видимый лишь благодаря тому, что здесь появился свет. Свет наполняет каждую частицу этого пространства, источается отовсюду и ниоткуда одновременно. Он не слепит, хотя кажется невыносимо ярким. Он не даёт теней, потому что теням ещё неоткуда взяться. Каждый дюйм места освещён одинаково ровно и безжизненно. Гермиона опускает глаза на свои руки — они кажутся ей нереально яркими в этой окружающей белизне. Обернувшись, Гермиона замечает лестницу. Такую же странную и непонятную, как и всё вокруг. Лестница не начинается ни с первой ступени, ни с перил. Она просто вырастает из пола, уходя вверх настолько высоко, что верхушка теряется. Лестница не сужается в перспективе. Каждая ступень видна так же чётко, как и первая, поэтому невозможно понять, где она заканчивается — если заканчивается вообще. А сбоку стоит едва различимый человеческий силуэт, и Гермиона знает, кто это. Как она и предполагала, чтобы дойти до лестницы, хватает трёх шагов. Пространство сокращается, и она оказывается у первой ступени. Безмолвный серый силуэт всё так же неподвижно стоит сбоку. — Пойдём за мной, — говорит Гермиона и даже немного пугается звука собственного голоса, потому что забыла не только, как он звучит, но и о существовании звуков вообще. Путь начался. Ведьма знает: он будет неестественно долгим, как знает и то, что тень последует за ней. Но стоит только обернуться — и всё путешествие потеряет смысл, так как выпрошенная ею душа вернётся назад. Смерть не прощает ошибок. Первый шаг даётся легко. Ступень принимает её вес и не исчезает. Гермиона делает второй, третий, четвёртый. Всё вокруг окутано непроницаемой тишиной. Правило — не оборачиваться и не останавливаться, чтобы ни случилось — как мантра крутится в голове. Она поднимается выше. На двадцатой ступени воздух становится плотнее, появляются едва различимые тени, пространство вокруг сгущается и становится чуть более осязаемым. Гермиона чувствует присутствие за собой так отчётливо, словно кто-то дышит ей в затылок. «Ты можешь просто посмотреть. Один раз. Он не узнает. Вдруг тебе показалось и там никого нет?» — голос, звучащий в самой голове, её собственный, словно мысль. Нет, не её — чей-то чужой, как наваждение. Гермиона вздрагивает и сжимает кулаки, впиваясь ногтями в ладони. Она не оборачивается. «А это точно Фред? Ты уверена, что это он, а не кто-то другой?» — возникает в голове неожиданная мысль. Сердце пропускает удар, но Гермиона продолжает идти. Она делает ещё шаг. И ещё. Считает ступени, чтобы заглушить собственный навязчивый голос. На тридцатой ступени идти становится тяжелее. Лестница не становится круче, не меняет формы, но каждая ступенька буквально примагничивает ноги, и требуется определённое усилие, чтобы их оторвать. А за спиной снова тишина. «Подожди, он же отстанет! Подожди! Оглянись», — мысли начинают путаться, считать ступени и не сбиваться становится сложнее, а мантру «не останавливаться и не оглядываться» старательно вымещают сомнения. Гермиона закусывает губу. Не останавливаться. Не оборачиваться. Нельзя. Она шепчет это уже вслух, чтобы случайно не забыться, и упрямо продолжает идти. Тридцать седьмая ступень. Сороковая. Беспокойство перерастает в неосознанный страх, а желание становится всё более навязчивым. Гермиона ещё помнит: угрозы нет — только бесконечная лестница, белый свет и тень позади. Но страх постепенно заполняет всё её существо. Ладони ощущаются липкими от пота, дыхание сбивается. Говорить и идти всё сложнее. — Подожди, Гермиона, я не поспеваю за тобой, — голос Фреда слышится так, будто он сильно отстал и немного запыхался. Настоящий и такой живой. Гермиона спотыкается, едва не падая на колени. — Посмотри на меня. Я здесь, а ты уже так высоко. Это жестоко и страшно. Она помнит, что нельзя, но так хочется. Голос Фреда слишком настоящий, что практически невозможно ему не поверить. Гермиона зажмуривается. Крепко-крепко, до искр под веками. — Тебя там нет, — шепчет она. — Ты за мной. Но мне нельзя смотреть. Нельзя останавливаться. Голос не отвечает. Тишина становится ещё плотнее. На шестидесятой ступени она чувствует прикосновение к плечу — кто-то настойчиво пытается привлечь её внимание. Это почти срабатывает: Гермиона дёргается и практически поддаётся, но всё же не оборачивается. Вдох, выдох — и она начинает почти бежать, чтобы скрыться от себя же самой. Ступени мелькают под ногами. Она больше не считает. Голоса и мысли множатся, накладываются друг на друга, превращаясь в какофонию. Собственный голос. Голос Фреда. Они зовут её. Уговаривают. Умоляют. «Обернись, подожди, посмотри, остановись…» Она не оборачивается и не останавливается. В какой-то момент шум в голове становится настолько невыносимо громким, что становится больно физически. Гермионе кажется, что она сходит с ума, и она кричит, зажимает уши, делает шаг. Вспышка перед глазами. Она снова на том же кладбище, на той же могиле. Стоит тёплая майская погода, под ногами — холодная и мокрая земля, вдали всё так же видны вспышки салютов. Она вернулась назад. Сил, чтобы что-то сделать, не осталось, и Гермиона продолжает лежать на влажной земле, учась заново дышать. Мысли всё ещё путаются, а мир вокруг настолько объёмный, что кажется иллюзией. Постепенно адреналин стихает, и возвращаются ощущения и звуки. Только сейчас девушка осознаёт, что она снова находится в мире живых и что она смогла пройти за грань и вернуться обратно. Целостной и, на удивление, живой. Смерть вернула её полностью, бережно сохранив каждую частичку души. В голове крутилось условие этой ненормальной сделки: «Год. Его любовь. Или смерть». Гермиона попыталась отогнать мысль об их возможных чувствах — и тут же скрутилась от резкой боли под рёбрами. Чёрт! Даже думать нельзя. Условия не обсуждаются. Истеричный смех приходит одновременно с чувством облегчения, и Гермиона, не сдерживаясь, смеётся и катается по земле, сминая под собой хрупкие стебельки цветов. По испачканному лицу ручьём текут слёзы, смешиваясь с грязью и оставляя на бледной коже серые полосы. Постепенно смех затихает и переходит в неконтролируемые рыдания, когда плачешь настолько сильно, что воздуха не хватает в лёгких и начинаешь задыхаться, душимый собственными чувствами. Гермиона выплёскивает на могилу всё напряжение, страх и боль, которые преследовали её на пути. Над кладбищем не слышно ни звука. Голос Гермионы просто исчез, оставшись вместе с криком в том белом пространстве. Эта тишина является лучшим подтверждением, что Гермиона всё сделала правильно и Фред вернулся к жизни.