Неудобные истины

Перевод
NC-17
В процессе
13
переводчик
BumbleBup бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 52 страницы, 17 078 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник

Часть 6. Therapy (Терапия)

Настройки
Примечания:
***** В субботу утром Гарри, Рон и Гермиона вошли в Большой зал на завтрак. Было всё ещё рано для выходного, большинство столов пустовало, за каждым столом по паре студентов одного факультета. — Вы знали, что Парвати чуть не распределили в другой факультет? — Гермиона пыталась завести разговор со своими уставшими друзьями. — Оказывается, её почти отправили в Рейвенкло вместе с сестрой. Я вообще мало о ней знала, ну то есть, мы жили в одной комнате несколько лет, но мы почти никогда не оставались вдвоём, понимаете? Мы много говорили вчера вечером. Вы знали, что она хотела попробовать себя в квиддиче, но родители ей запретили? Это же безумие, ну то есть, я сама никогда бы не захотела этим заниматься, но… Вы вообще меня слушаете? — Конечно, ‘Миона, — пробормотал Рон с набитым ртом. — Ага, — зевнул Гарри. — Ты вообще спал, Гарри? Выглядишь ужасно. — Спасибо, ‘Миона. Запас самооценки заполнен до предела на сегодня, — усмехнулся Гарри. — Не особо, я плохо сплю, ты же знаешь. К ним за стол подсели Невилл, Дин и Шеймус и начали накладывать себе еду. — Блинчики, ура, я умираю с голоду! — улыбнулся Шеймус. — Ещё бы, — ухмыльнулся Гарри. — Завали, Гарри, — Шеймус покраснел. — Почему ты не спал с Гарри? — спросил Рон. — Что? — Шеймус уронил вилку. — Ну, тебя не было в комнате утром. — Почему тебя не было в комнате, Шеймус? — спросила Гермиона. — Ты же знаешь, что нам нельзя меняться комнатами, это было написано в памятках, которые мы нашли, когда разбирали вчера вещи. В правилах чётко сказано, что нельзя менять соседей по комнате. Хотя вряд ли кто-то бы захотел, ну то есть, большинство из нас живут со своими факультетами. — Я — нет, — вмешался Невилл, уводя внимание Гермионы от Шеймуса. — Нет? А кто твой сосед? — Эрни Макмиллан. — Ну, тогда всё в порядке, да? Он хороший парень, соблюдает правила, он был старостой вместе со мной и Роном, — Гермиона откусила тост. — Ой, я забыла вам сказать. Сегодня вечером у нас вечеринка в гостиной. Будут игры, и мы все попробуем узнать друг друга получше. Ну, то есть, теперь, когда факультеты перемешали, у нас есть шанс по-настоящему познакомиться. Падма, Дафна, Сьюзен и я попросим домовых эльфов принести угощения, может, достанем напитки, и просто повеселимся… вы же рады? — Нам обязательно идти? — пробормотал Гарри. — Да! Мы впервые всё организуем как комитет единства, и мне нужно, чтобы вы… — Посмотрите на Малфоя! — Дин уставился на группу слизеринцев, входящих в Большой зал на завтрак. Гриффиндорцы проследили за его взглядом и заметили, что Малфой был в магловской одежде. — Чёрт, ничего себе он горяч, — пробормотал Шеймус. — Что ты сказал? — Рон резко повернулся к нему. — Чувак, я сказал, ничего себе он… — Ничего что? — спросил Гарри. — В магловской одежде. Ну то есть, вы вообще видели его в магловской одежде? Это просто джинсы и рубашка, но это точно магловская одежда. — Хорошо выкрутился, — прошептал Гарри так, чтобы его услышал только Шеймус. Шеймус в это время заливался краской. — Да иди ты, — улыбнулся Шеймус. — Леди и джентльмены, — Терри Бут подмигнул Гермионе. — Макгонагалл попросила меня раздать всем расписания на сегодня, так что вот. — Терри раздал каждому по конверту. — Помните, что у некоторых из вас сегодня назначены сеансы терапии, они тоже там указаны, так что лучше откройте. Он ушёл, направившись к слизеринцам, раздавая конверты и повторяя то же самое. — Чёрт! Мне нужно идти прямо сейчас, — Гарри вскочил из-за стола, Рон тоже поднялся за ним. Они заметили, как Малфой и Нотт схватили тосты и тоже вышли из зала. — Мы ещё не закончили разговор про вечеринку! — услышали они крик Гермионы, когда уходили на свои сеансы. ***** — Нет, — Драко встал. — Сядьте, мистер Малфой.Рон, Гарри, Драко и Тео вошли в больничное крыло школы, разыскивая кабинет целителя разума. В конце коридора они заметили класс, перед которым стояли стулья. Энтони Голдштейн, Пэнси Паркинсон и Падма Патил сидели снаружи и выглядели скучающими. — Пэнс, — кивнул Драко. — Голдштейн, Патил, доброе утро. Пэнси подняла взгляд от журнала, который читала. — Дрэй, Тео, Рональд и Гарри, вы сегодня просто великолепны. Ну, может, не ты, Дрэй, ты выглядишь уставшим. Гарри, милый Гарри, ты тоже выглядишь как дерьмо. — Спасибо, Пэнси, — Гарри сел на стул напротив этих троих. Рон, Драко и Тео сели рядом с ним. — Кто сейчас внутри? — спросил Тео. — Ханна Аббот. Целитель заставила нас заполнять анкеты, а потом проводила короткую беседу. Завтра мы узнаем, нужны ли нам регулярные сеансы, — ответил Энтони. Ханна открыла дверь. — Она сказала, что следующая группа может заходить, — сказала она, глядя на новоприбывших. Четверо парней вошли в комнату и заняли места за разными столами, расставленными напротив целителя разума. Это была женщина средних лет, с седыми прядями в рыжевато-каштановых волосах, одетая в синие мантии, как у преподавателей Хогвартса. — Доброе утро, джентльмены. Я доктор Дюбуá. Сегодня я буду вас оценивать. Пожалуйста, заполните эти формы. Хочу, чтобы вы знали: на эту комнату наложены чары правды, как в вашей гостиной. Я не буду заставлять вас отвечать на вопросы, но всё, что скажите и напишите здесь, будет правдой. Она положила перед каждым листки бумаги и вручила карандаши. — Не перья? — спросил Гарри. — Нет. Я стараюсь сделать это место максимально спокойным и свободным от формальностей. Здесь не требуется ничего официального. Карандаши напоминают мне о детстве и более простых временах. Именно из мелочей складывается опыт. — Когда закончите, подождите снаружи. Я поговорю с каждым из вас отдельно. Я сообщу, нужны ли вам групповые занятия сегодня днём. Они тоже будут короткими, а официально мы начнём в понедельник. Задавайте вопросы, если они у вас есть. — Некоторые вопросы тут очень личные, мы обязаны отвечать на все? — спросил Рон, глядя на свой лист. — Чем меньше вопросов вы оставите без внимания, тем лучше я смогу понять ваше состояние. Эти анкеты строго конфиденциальны. Никто, кроме меня, их не увидит. Посмотрите на лист вашего друга. Я наложил на них заклинание, из-за которого их не может прочитать никто, кроме меня. Рон закончил первым, отдал лист целителю и вышел. За ним почти сразу последовали Тео, затем Гарри, оставив Драко первым беседовать индивидуально. — Вот, — протянул он свой лист целителю. — Спасибо, мистер Малфой. Или мне можно называть вас Драко? — Драко пойдёт. — Вы раньше проходили терапию? — спросила она, просматривая папку с делом, очевидно, с информацией о нём. — Да, это часть моего испытательного срока. Я провёл часть лета в Святом Мунго. — Вам это помогло? — Да, это помогло с паническими атаками и приступами паранойи. — Они всё ещё случаются? — Иногда. Не так часто, как раньше. — Как вы спите? — Нормально, наверное. — Вам снятся кошмары? — Разве не всем они снятся? — Да, но, если я правильно понял, вы принимали активное участие в войне. Большинство выживших страдают от кошмаров, а вы? — Тоже. — Как часто? — Несколько раз в неделю. — Сколько было на прошлой неделе? — Пять. — Сегодня ночью? — Нет. — Как вы думаете, почему сегодня не было? Потому что вы вернулись в Хогвартс? — Я почти не спал прошлой ночью, а тот сон, что был, был прерывистым, так что, наверное, у меня просто не было времени нормально видеть сны. — Это для вас нормально? — Я не знаю, что вообще считается нормальным. У меня уже года три ничего нормального нет. — Ладно. Давайте продолжим. — Вы состоите в отношениях? — Вам это зачем? — Я пытаюсь узнать вас получше. Понять, кто вас поддерживает. А также каково ваше эмоциональное состояние прямо сейчас. — Нет. — Когда у вас были последние отношения? — Я не вступаю в отношения. — Здесь указано, что на четвёртом курсе вы ходили на Святочный бал с мисс Паркинсон. Вы были в отношениях? — Не думаю. Мы не встречались, просто сходили на бал и немного побаловались. — Почему вы избегаете отношений, Драко? — Был занят, вроде как? — Да, но другие тоже были заняты и всё равно находили время. — Я не вступаю в отношения, потому что это нечестно по отношению к тем, кто хочет быть со мной. — Почему? — Мой друг наконец набрался смелости подойти к человеку, который ему нравился. Он говорил, что у него в животе бабочки, когда он думает о нём, и что его тошнило от волнения перед тем, как он пошёл к нему. Пэнси сказала мне в день бала, что у неё бабочки в животе, потому что я был её парой. Что она была взволнована и нервничала… У меня этого никогда не было. Я никогда не чувствовал «бабочек», никогда не нервничал и не радовался тому, что нахожусь рядом с кем-то. Думаю, я… Я не вступаю в отношения, потому что ничего не чувствую к тем, кто проявляет ко мне интерес. — Вы сказали «думаю, я…» — можете закончить мысль? — Думаю, со мной что-то не так? Наверное… Я думаю, я сломан. Я не чувствую то, что должен. — Можете объяснить, как вы пришли к такому выводу? — Хорошо. После бала… мы с Пэнси немного… ну, нам было по четырнадцать, так что ничего серьёзного… в общем, всё было нормально, даже приятно. Но когда она посмотрела на меня… этот взгляд в её глазах сбил меня с толку. Или напугал. Я не понял его. После той ночи я больше не пытался с ней ничего продолжать. Она была мне отличным другом, и я не хотел всё испортить, потому что не чувствовал к ней того, что она хотела. Я подумал, ну ладно, может, Пэнси просто не та. Я решил подождать. Думаю, я хотел понять, появится ли у меня вообще влюблённость. У всех моих друзей были влюблённости, эти «бабочки», а у меня нет. Я решил, может, если я сам выберу девушку и начну за ней ухаживать, то в процессе появятся чувства. Я выбрал девушку с другого факультета, ту, ради которой нужно было постараться. Это заняло пару месяцев, но когда я её добился, было то же самое. Пустота. Мне нравилось целоваться, и мы зашли немного дальше, но в итоге всё было только физическим. Я видел, как какой-то парень флиртовал с ней уже после того, как мы начали… что бы это ни было. Но мне было всё равно. Мне было важно, что она «моя», но этому парню я не показывал, что мне всё равно, что я могу её потерять. — Вы пытались снова? — Да. У меня есть друг, которому нравятся парни, и я подумал, может, дело в этом. Может, мне тоже нравятся парни. У него тогда был сложный период, он пытался понять, нравятся ли ему девушки или парни. В итоге он начал встречаться с девушкой и решил, что он точно натурал, но это был его первый поцелуй вообще. Он путался в этом годами, так что после разговора с другим другом я решил… В общем, я нашёл его одного в нашей спальне и поцеловал. Мне нужно было узнать. И ему тоже. Это было нормально. Как и с девушками. Он был моим другом, и он уже встречался с той девушкой, так что ничего дальше не было… но снова, я ничего не почувствовал. Я даже не нервничал, целуя друга. Никаких «бабочек». Я снова попробовал «ухаживание», но уже за парнем, тоже с другого факультета… это заняло больше времени, трудно понять, кто заинтересован в парнях, но, думаю, это просто потому, что я сломан. Мои друзья могли это понять, а я — нет, и в итоге один из них помог мне выбрать, за кем стоит попробовать ухаживать, потому что мне все кажутся натуралами. В общем, я нашёл кого-то, и мы немного повеселились. Ничего эмоционального. Физически было нормально, даже отлично. Но мне снова стало не по себе от того, как он начал смотреть на меня… так что я не вступаю в отношения. — Вам нужна именно эмоциональная связь? — Разве не ради этого люди встречаются? — Не все. Некоторые предпочитают держать всё на уровне «без обязательств». — Вы предлагаете мне вступить в отношения без чувств, только физическое притяжение? — Нет, конечно нет. Но, если вы сами этого захотите, в этом не будет ничего плохого, если обе стороны согласны. — Это кажется несправедливым и небезопасным. — Почему небезопасным? — Потому что они способны на эмоциональную связь, и могут невольно что-то почувствовать, тогда как я всегда буду… сломан. — Каким было ваше эмоциональное воспитание? — Ха! — Это смешно? — Нет, не смешно. За проявление эмоций наказывали. — Как именно? — Жёстко. — Хотите пояснить? — Нет. Думаю, на сегодня достаточно. Мы можем закончить? — Конечно. Вы справились очень хорошо. Я бы хотела, чтобы вы присоединились к групповым сессиям, сегодня днём у нас будет короткая встреча. — Хорошо. — Драко, вы не сломаны. Ранены — да, возможно надломлены, но мы можем с этим справиться. Даже сломанные кости срастаются. Мы вас вылечим. — Хорошо. — Помните про чары правды. Я верю, что мы сможем вас исцелить. Пригласите следующего. — Хорошо, эм, спасибо. ***** Драко Малфой вышел из комнаты и сел на пустой стул напротив однокурсников. — Она не сказала кто следующий, так что сами решайте. Он выглядел подавленным, но ни Гарри, ни Рон, ни Тео не знали, что ему сказать. Гарри встал и вошёл в комнату. Это, наверное, будет проще, чем пытаться приободрить Малфоя. Да и зачем ему вообще это делать, ну помог он ему в поезде, и что? — Доброе утро, мистер Поттер. Или мне называть вас Гарри? — Мне всё равно. — Тогда я буду называть вас Гарри. Если вы почувствуете, что это слишком лично, просто скажите. — Ладно. — Вы раньше проходили терапию? — Нет. — Правда? Я удивлена. — Почему? — Большинство детей войны хотя бы какое-то время были в терапии. — Со мной всё нормально. — Правда? — Я же сказал, что нормально. — Хорошо. Вы испытывали какие-либо последствия войны, психологические или эмоциональные? — Например? — Например, панические атаки, кошмары, потеря аппетита. — Да. — И как вы с этим справляетесь? — Мой друг Невилл помогал мне с паническими атаками, он какое-то время ходил на терапию. С остальным я просто справляюсь сам. — Хотите сейчас поговорить об этом? Мы всё равно будем обсуждать это на терапии, но сейчас это просто встреча-знакомство. — Нет, всё нормально. — Вы сейчас состоите в отношениях? — Вам это зачем? — Я пытаюсь узнать вас получше. Понять, кто вас поддерживает. А также каково ваше эмоциональное состояние прямо сейчас. — Тогда нет, сейчас я ни с кем не встречаюсь. — Как давно у вас были отношения? — Мы с девушкой, с которой то сходились, то расходились, окончательно расстались примерно месяц назад. — Вы думаете, это просто пауза? — Нет. — Вы переживаете из-за расставания? — Не особо. — Почему «не особо»? — В смысле? — Это не «нет», значит, возможно, есть какие-то чувства по этому поводу. — Не особо. — Можете объяснить, Гарри? — Мне, в общем-то, всё равно, что мы расстались. Я не чувствовал к ней того, что должен был. Но она изменила мне несколько раз, так что да, есть обида и, наверное, проблемы с доверием. — Она знала, что вы к ней ничего не чувствуете? Поэтому изменяла? — Не знаю, я не спрашивал. — Вы когда-нибудь испытывали к ней чувства? — Да, но, наверное, не такие, какие должен был. Я любил её как сестру, а не как девушку. — У вас есть братья или сёстры? — Нет. — Тогда как вы понимаете разницу между этими видами любви? — Я никогда не хотел делать с ней, ну, “эти” вещи. Целовать её было странно. Даже неприятно. — У вас были другие отношения до неё? — Да. Двое… или полтора. — Хотите рассказать о них? — Нет. — Что значит «полтора»? — Были одни нормальные отношения и одни неправильные. — Что в них было неправильного? — Она не пережила смерть бывшего парня. Она только о нём и говорила. Когда мы впервые поцеловались, она заплакала. По-моему, это неправильно. — Согласна. Расскажите о других отношениях. — Это было до войны. — И? Всё было нормально? — Это было потрясающе. Всё было правильно. Мы были правильными друг для друга. — Почему всё закончилось? — Война. — Чем эти отношения отличались от остальных? — Мы были влюблены. Мы смеялись вместе. Могли проводить вместе весь день и всю ночь и не уставали друг от друга. Просто время было неподходящее. И ещё была разница в возрасте. Небольшая. Для меня это не имело значения, но… — Она была совершеннолетней? — Нет! Не в этом смысле. Это не было чем-то мерзким. Мы познакомились в Хогвартсе. Ну, вообще-то в поезде в Хогвартс, но неважно. — Вы могли бы или хотели бы снова быть с ней? — Нет. — Почему? — Я не хочу об этом говорить. — Хорошо. Как у вас с дружбой? — Нормально. — Помимо Невилла, у вас есть ещё близкие друзья? — Да. — Расскажите. — Рон Уизли, Гермиона Грейнджер, Невилл Лонгботтом, Шеймус Финниган, Дин Томас, Луна Лавгуд, Джордж Уизли, но с ним в последнее время тяжело. — Почему? — Его брат умер. Его близнец. Тяжело видеть его без брата. Они всегда были вместе. — Вы чувствуете ответственность за его смерть? — Да. — Почему? — Потому что. — Хотите объяснить? — Нет, со мной всё нормально. — Вы уверены, Гарри? — Да. Всё нормально. — Как у вас это получается? — Что именно? — Обходить чары правды. С вами не всё нормально, Гарри. — Может, потому что я сам верю, что со мной всё нормально. Потому что это так. Со мной всё нормально. — Я бы хотела, чтобы вы посещали групповые занятия. Сегодня днём у нас будет короткая встреча. — Хорошо. Во сколько? — В два часа. Это время для Хаффлпаффа и Гриффиндора. — Ладно. Мы закончили? — Есть что-то, о чём вы хотите поговорить? — Нет. — Пригласите следующего студента. Я с нетерпением жду работы с вами, Гарри. Думаю, вы многое получите от этих занятий. — Ну, раз вы так говорите. Гарри вышел из комнаты и тяжело опустился рядом с Роном. — Она попросила пригласить следующего. Не сказала кого. — Ты в порядке, Гарри? — тихо спросил Рон. — В порядке. — Ты выглядишь… не знаю, злым. Малфой выглядел подавленным, а ты злой. Чего мне там ждать? Малфой бросил на Рона тяжёлый взгляд со своего места. — Бред, — ровно сказал Гарри. — Тупой, бессмысленный бред и копание. Копание в личном дерьме, в котором она не имеет права копаться, но она умеет заставлять говорить. Я чувствую себя… будто в меня влезли. Я ухожу. — Мы должны ждать друг друга. — Да пошло оно всё, я сваливаю. Малфой, идёшь? — Что? — Драко поднял взгляд от пола. — Я ухожу. Хочешь пойти со мной или будешь ждать этих? Нам нельзя ходить по одному, так что да или нет? Я всё равно ухожу. — Да, я тоже закончил. Пошли. Они молча вернулись в гостиную. Каждый был погружён в свои мысли о разговоре на сессии. Они с тревогой думали, что их ждёт в этом году. ***** По комнате сразу прокатился шёпот, как только Гарри и Малфой вместе вошли в гостиную. Малфой с презрением посмотрел на всех и направился к своей комнате. Гарри тяжело опустился на диван рядом с Эрни. Гермиона разговаривала с девочками из комитета единства, и ему совсем не хотелось в это ввязываться. — Гарри, ты выглядишь как дерьмо, — пошутил Эрни. — Терапия — отстой! Ты уже был? — Нет, мне туда к полудню. Всё настолько плохо? — Для короткой сессии было ужасно. Даже представить не могу, что будет на полноценной. — Ну, хотя бы завтра нет занятий. — Да, но сегодня вечером у меня групповая сессия, а потом… — Гарри понизил голос, — та вечеринка, которую они устраивают в гостиной. Мне вообще не хочется туда идти. — Свалим? — улыбнулся Эрни. — У меня в сундуке есть огневиски, можем тихо смыться. — Да, Эрни, ты — гений. Я в деле. — Отлично. Я схожу в Большой зал, раз уж пропущу обед. Увидимся позже? — Да, — сказал Гарри, устраиваясь поудобнее на диване. Так удобно, — подумал он и провалился в сон. — Гарри! — Рон тряс его. — Гарри, просыпайся, Дюбуа в ярости. Ты пропустил нашу групповую сессию. Она хочет, чтобы ты сейчас же спустился. — Что? Cколько времени? — Гарри потёр глаза и огляделся. — Поднимай зад, Гарри, она злая и хочет тебя видеть прямо сейчас. — Но я же только ушёл. — Пошли, Гарри, я с тобой, — Гермиона присоединилась к ним. — Она поймёт. Ты выглядишь лучше после сна. — Я в порядке, ‘Миона. Рон, я сам сбегаю, ладно? Встретимся за ужином, — сказал Гарри и выбежал из комнаты. — Удачи, — усмехнулся Рон и притянул Гермиону в поцелуй. ***** Гарри пробежал по коридору и с размаху распахнул дверь в кабинет мадам Дюбуа. Он замер, впервые действительно осознав, что пропустил свою групповую сессию. Теперь он в ужасе уставился на группу из рейвенкловцев и слизеринцев. Он развернулся, заметив, как Малфой шепчется с Гойлом. — Извините, — пискнул Гарри и быстро вышел из комнаты. Чёрт. Я не могу это сделать. Я не могу делиться этим с ними. Я не могу быть с ними в группе. Это небезопасно, они не должны знать… как она вообще может ожидать этого? Она что, не понимает, через что мы прошли? Она что, не понимает, что мы были по разные стороны… Гарри пытался справиться с подступающей панической атаке, но быстро проигрывал ей. Тебе нужно дышать, Гарри, тебе нужно уйти, но чтобы уйти, нужно сначала дышать… — Поттер! — крикнул Гойл, выходя в коридор. Он сразу понял, что с Гарри что-то не так. — Поттер, сядь и опусти голову между колен, — добавил он уже мягче. Не задавая вопросов, Гарри сделал, как ему сказали. — Поттер, тебе нужно контролировать дыхание. Просто слушай мой голос, хорошо? — Гойл сполз по стене напротив него и продолжил говорить. Гарри кивнул и сосредоточился на голосе Гойла. — Хорошо. Сейчас я буду говорить и расскажу кое-что. И если ты будешь слушать и поверишь мне, мы вернёмся в ту комнату и проведём эту групповую сессию. Если решишь, что это всё херня, я позову Дюбуа или Грейнджер или кого захочешь, но пока слушай и дыши, договорились? Гарри кивнул, постепенно выравнивая дыхание. Ему всегда помогало слушать чужой голос во время приступов, а у Грега голос оказался неожиданно спокойным. Он никогда раньше этого не замечал. Тот почти не говорил, а когда говорил, звучал угрожающе. — Ладно. Я понимаю, что ты, скорее всего, не чувствуешь себя в безопасности рядом с нами. Я про слизеринцев, а не про рейвенкловцев. Я это понимаю. Правда понимаю. Но я хочу, чтобы ты знал: ты в безопасности со мной и с Драко. Я понимаю, что это звучит как полный бред. Я понимаю… но ты спас нам жизнь. В прямом смысле. Мы бы сейчас здесь не сидели, если бы не ты. Мы бы не выбрались из того огня… В общем, ты спас нас. Мы у тебя в долгу. Дрэй и я. Я знаю, ты из магловской семьи и, возможно, не совсем понимаешь, что это значит. Сомневаюсь, что Рон думает, будто мы будем это соблюдать, но мы будем. Обязательно будем. Ты понимаешь? Гарри покачал головой. — Хорошо. Когда волшебник должен другому жизнь, он не может причинить ему вред ни действием, ни бездействием. Наша сила, наша магия пострадают, если мы это допустим. Но этот долг должен быть признан. И для нас очевидно, что мы тебе должны. Так что, Поттер, теперь понимаешь? Гарри кивнул. — Хорошо. Можешь посмотреть на меня, Гарри? — спросил Гойл. Гарри поднял голову, не потому что приступ прошёл, а из-за того, что тот назвал его по имени. — Гарри Поттер, я, Грегори Гойл, в долгу перед тобой. Этот долг будет существовать, пока я не верну тебе жизнь, которую ты мне дал. Клянусь своей магией защищать твою жизнь ценой своей собственной или пока долг не будет выплачен. Оба вздрогнули, когда магия закрепила клятву. — Тебе необязательно было делать это, Гойл, — Гарри тряхнул руками и головой, словно стряхивая воду. — Знаю. Но я сделал. И надеюсь, теперь тебе будет легче, зная, что от меня никакой угрозы никогда не будет. Ну что, пойдём? — Да, наверное. Я слышал, она злится, что я пропустил сессию. Грег и Гарри вернулись в класс. — Джентльмены, рада, что вы решили присоединиться, — сказала Дюбуа, создавая для Гарри кресло. — Мы как раз представлялись. Это неформальная встреча. Гарри, я хотела бы предложить вам остаться в этой группе вместо группы с Гриффиндором и Хаффлпаффом. Думаю, здесь вы получите больше. Подумайте. — Да, мэм, — пробормотал Гарри. — Хорошо. Я доктор Дюбуа. Вы можете называть меня мадам Дюбуа, доктор Дюбуа или просто доктор. Честно говоря, я откликнусь почти на что угодно. Я работала в больнице Святого Мунго от Магических Болезней и Травм более десяти лет, а до этого у меня была частная практика. Есть вопросы? — Кто хочет начать? Может, сначала я представлю всех, а потом начнём. Гарри Поттер из Гриффиндора, Майкл Корнер и Стивен Корнфут из Рейвенкло, и Драко Малфой, Грегори Гойл и Теодор Нотт из Слизерина. Для меня честь работать с такой замечательной группой молодых людей. Кто-нибудь из вас раньше был на групповой терапии? Все слизеринцы подняли руки. — Прекрасно. Драко, хочешь начать? — Нет. — Хорошо. Тео? — Эм, да, ладно. Я Тео, и я уже был на паре таких сессий. Я не ходил так долго, как Грег и Дрэй, так что не так много прошёл. Значит, мне нужно рассказать о себе… Ну, мой отец в тюрьме, он ублюдок, так что я по нему не скучаю. Моя мачеха нормальная… ну, нормальная для чистокровной. Заносчивая, но при этом хорошая. Она старается. В этом году многое изменилось, в основном во мне, и она пытается смириться с некоторыми вещами. У меня всё хорошо, я счастлив, что вообще-то ново для меня. Этим летом у меня появилось больше друзей. Я всегда был одиночкой, но понял, что есть вещи, с которыми одному не справиться, так что теперь я больше времени провожу с друзьями. Это приятно. Ещё я начал встречаться кое с кем, пока всё идёт хорошо. Ему, кажется, всё равно на моё прошлое или, по крайней мере, пока. — Ты сказал «ему»? — спросил Майкл Корнер. — Эм, да, кажется, сказал… — То есть ты теперь гей? — Нет. Да, я встречаюсь с парнем, но раньше встречался и с девушками, так что я не совсем гей. — Это вообще важно? — нахмурился Гарри. — Да. Я не хочу ходить в группу с кучкой педиков. — Значит, теперь мы все педики, — Гойл подался вперёд. — Ты его защищаешь, значит, ты тоже такой? — Разве это не про девушек, которые тусуются с геями? — попытался ответить Стивен Корнфут. — Неважно, никому нет дела, давайте просто продолжим. Ладно, Майк, он встречается с кем-то, так что он не будет к тебе подкатывать. — А может, будем, — презрительно усмехнулся Драко, указывая на себя и Гарри. — А как же я? — спросил Гойл, чувствуя себя лишним. — Никто не поверит, что ты гей, Грег, — ухмыльнулся Драко. — А вот мы с Поттером вполне можем быть, правда, Корнер? Никогда не знаешь наверняка… может, Избранный выберет тебя, а может, Принц Слизерина наконец нашёл свою принцессу… что думаешь, Корнер? Заинтересован? Мы свободны… — Хватит, джентльмены, — Дюбуа встала. — Это безопасное пространство. Я не потерплю такого поведения. Мистер Корнер и мистер Малфой, я хочу, чтобы вы извинились. Мистер Корнер — перед мистером Ноттом, мистер Малфой — перед мистером Корнером. Сейчас. — Нет, я не буду перед ним извиняться, — фыркнул Драко. — Нет, это ненормально, я не буду извиняться за то, что не хочу быть в группе с такими, как он, — Корнер указал на Нотта, который опустился в кресле. — Мы не сможем двигаться дальше пока всё идет так. Вам нужно помириться, — Дюбуа обвела всех тяжёлым взглядом. — Может, Майк извинится за то, что он предвзятый мудак и использует оскорбления вместо того, чтобы просто сказать, что он думает о стиле жизни Нотта? — сказал Стивен, толкнув соседа. — Да, — сказал Тео. — Мне всё равно, что он обо мне думает, но можно извиниться за оскорбления. Я бы всё равно не поверил в другое извинение. С чарами правды он всё равно не сможет соврать. — Ладно. Прости, что назвал тебя педиком, Нотт, — процедил Корнер. — Есть и другие причины тебя не любить, помимо твоих предпочтений. — Хреновое извинение, — пробормотал Гарри. — Всё нормально, Поттер, давайте просто продолжим, — Тео сник. — Мистер Малфой… — Дюбуа посмотрела на него. — Нет. Я не буду извиняться, он мудак. — Мистер Малфой, пожалуйста, давайте двигаться дальше. — Ладно. Прости, Поттер, что предположил, будто ты выберешь Корнера, — Драко улыбнулся. — Извинения приняты, — улыбнулся в ответ Гарри. — Нет! Джентльмены, это не смешно! — Нет, не смешно. А как же правила безопасного пространства? Ему можно нести эту херню и извиняться только за слова, а не за смысл? — Гарри уставился на Майка. — Малфой защищал своего друга. Он не угрожал и не оскорблял его. — Как это не оскорблял? — Он сказал, что мы будем к тебе подкатывать… это комплимент. Тебе бы повезло. — Гарри подмигнул Майку — Мистер Поттер, хватит, — Дюбуа окончательно потеряла самообладание. — Мистер Корнер, останьтесь. Остальные, можете идти. Мистер Корнфут и мистер Поттер, подождите снаружи, чтобы вы могли вернуться вместе. Слизеринцы могут идти. — Отлично, — сказали Малфой и Гойл. — Ладно, — улыбнулся Нотт. Все вышли, кроме Корнера, и закрыли за собой дверь. — Нам тоже стоит подождать, — сказал Гойл, глядя на дверь. — Нет, пошли. Я устал от этого места, — Малфой повёл слизеринцев прочь. — Спасибо, Поттер! — Тео повернулся и пошёл задом наперёд. — Не знал, что тебе не всё равно. — Твой парень надрал бы мне задницу, если бы я не помог, и ты нормальный… для слизеринца, — улыбнулся Гарри. — Это было безумие, — сказал Стивен, поворачиваясь к Гарри.— Может, будет интересно, если не полезно. Думаешь, мы действительно получим что-то полезное от этой группы? — Может. Дверь открылась, и Корнер вышел, раздраженно вздыхая. — Мог бы не ждать, Поттер. Мог бы пойти к своим новым друзьям. — Мне сказали проводить тебя. Наверное, она переживает за твою безопасность после того, как ты показал себя как самодовольный предвзятый мудак. — Как хочешь. Трое парней молча пошли обратно в общую гостиную. *****
Примечания:
13 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник