Согревая лёд

G
В процессе
2
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 8 страниц, 2 520 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник

Рынок живого товара

Настройки
Феликс просиял. Он пододвинулся ещё ближе, чуть не свалившись с кресла, и заговорил быстро-быстро, пересыпая речь жестами: Есть в южном квартале одно место. Не для всех, понимаешь? Только по особым приглашениям. Я туда случайно попал, меня один знакомый сводил. И там такие экземпляры! — он мечтательно закатил глаза. Особенно один сорт полу-люди. Уши, хвосты, звериные повадки. Говорят, они невероятно преданные. Купишь и на всю жизнь Леонардо молчал, кончиками пальцев постукивая по подлокотнику кресла И чем они лучше обычных слуг? — спросил он наконец Тем, что они не скучные, — Феликс попал прямо в цель. Они смешные, глупые иногда, но ужасно милые. Твой Альфред слова лишнего не скажет без разрешения. А эти болтают, в глаза смотрят, даже спорить могут. Оживят твоё холодное болото Моё поместье не болото, — беззлобно заметил Леонардо Ой, да ладно, — отмахнулся друг.Хочешь поедем завтра? Посмотришь. Ни к чему не обязывает. Аристократ поднялся с кресла и подошёл к окну. За стеклом медленно опускался серый зимний вечер. Тишина. Порядок. Скука. Завтра так завтра, — сказал он, не оборачиваясь.Но если это пустая трата времени, Феликс, ты лишишься права появляться в моём доме Не лишусь, — усмехнулся тот себе под нос. Уж поверь, тебе там точно понравится На следующее утро они выехали затемно Экипаж Леонардо был чёрным, без единого украшения, и двигался по мостовым с той плавной важностью, которая отличает всё, что принадлежит старым аристократическим родам. Феликс всю дорогу трещал без умолку, но Леонардо его почти не слушал. Он смотрел в окно на просыпающийся город и думал о том, что, возможно, сегодняшний день ничего не изменит Они остановились у неприметного здания с коваными воротами Приехали, — Феликс первым выскочил из экипажа.Только без кислой мины, ладно? Улыбнись хотя бы раз, а то разбегутся все от твоего лица Леонардо поправил воротник сюртука и шагнул вперёд Внутри было тепло и пахло сухим сеном и чем-то сладковатым. Клетки и загоны тянулись вдоль стен, но устроены они были чисто и почти уютно. Продавцы в строгих костюмах, с вежливыми улыбками провожали их взглядами Что желает господин? — к ним тут же подошёл распорядитель, низко кланяясь Обычные рабы для работы? Охранники? А может, вас интересует наша особая категория? Феликс подтолкнул Леонардо локтем Покажи ту, с ушками, — прошептал он не пожалеешь Леонардо вздохнул Показывайте — приказал он Распорядитель понимающе кивнул и провёл их в дальний зал, где клетки были поменьше и понаряднее. Внутри сидели… не совсем люди Вот девушка с лисьими ушами, она сжалась в комок и испуганно смотрела из угла. Вот парень с волчьим хвостом он оскалился при их появлении. А дальше, в самой последней клетке, кто-то спал, свернувшись клубком Этот только вчера поступил, — распорядитель указал на него Характер весёлый, язык без костей. С кошачьими повадками. Ушки и хвост как видите. Преданный, говорят, до безумия, если найдёте подход Покажи, — велел Леонардо Распорядитель постучал по прутьям Эй, соня! Просыпайся, к тебе господин пожаловал! Клубок зашевелился. Раздался зевок совершенно человеческий и при этом какой-то… мурлыкающий. А потом на них посмотрели яркие золотистые глаза Какой ещё господин? — сонным голосом спросил парень, потягиваясь и демонстрируя длинный пушистый хвост А, неважно. Здрасьте, господин. А выпить у вас с собой ничего нет? А то в горле пересохло Феликс сдавленно хихикнул А Леонардо… Леонардо почему-то не рассердился на такую наглость. Впервые за долгое время ему стало не скучно
2 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник