Рядом

R
Завершён
6
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
149 страниц, 44 221 слово, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 3. Тот, кого называют волчонком

Настройки
Сентябрь перевалил за середину, и Чико наконец начал напоминать осень. Не ту, слякотную и промозглую, как на восточном побережье, а свою — калифорнийскую: сухую, золотую, с утрами, когда воздух хрустит, как свежий лист бумаги, и с полуднями, которые всё ещё щедро дарят тепло, заставляя студентов снимать лёгкие куртки и сидеть на лужайках между парами. Тони привыкал к новому ритму. Теперь он почти никогда не завтракал в одиночестве — Морис оказывался рядом с завидной регулярностью, даже когда их расписания не совпадали. Если у Тони была свободная пара, а у Мориса — нет, он всё равно находил способ появиться: написать сообщение, подойти после лекции, перехватить в коридоре. Это не было навязчивым — скорее естественным, как течение воды, которая находит путь сама. Их утренние встречи в кафе у корпуса искусств стали ритуалом. Тони приходил первым, занимал столик у окна, заказывал кофе с молоком и ждал, наблюдая за тем, как кампус просыпается. Морис обычно опаздывал на пять-семь минут — ровно настолько, чтобы Тони успел начать волноваться, но не настолько, чтобы это волнение переросло в тревогу. — Проспал, — объявлял Морис, опускаясь на стул, и это была единственная ложь, которую он позволял себе по утрам. Тони знал, что Морис не спит допоздна — он часто отвечал на сообщения в два-три часа ночи, — но никогда не спрашивал, чем тот занят. У каждого были свои демоны. Сегодня Морис пришёл с рюкзаком, набитым так, что лямки врезались в плечи. — Что у тебя там? — спросил Тони, кивнув на рюкзак. — Форма. Устраиваюсь на работу. Тони отставил кружку. — Куда? — В «Daily Grind», на третьей авеню. Нужна подработка, чтобы платить за квартиру. Аренда не ждёт, а родители и так уже помогли с первым взносом. Он говорил об этом буднично, как о чём-то неизбежном. Тони знал, что Морис живёт один в небольшой квартирке в двух кварталах от кампуса — студия с кухней-нишей и окном во двор, где растёт разросшийся жасмин. Он никогда не жаловался на деньги, но и лишнего себе не позволял: ходил в одних и тех же джинсах, пока те не начинали протираться на коленях, и покупал кофе только если Тони настаивал. — Хозяин квартиры? — уточнил Тони. — Хозяйка. Миссис Гарсия. Она знакомая моего отца, ну, скорее знакомая его дальней родственницы, но в этом вся логика. Женщина лет сорока пяти, очень милая. Живёт отдельно, в Гамильтон-Сити, так что я её почти не вижу, но она присылает сообщения с вопросами, всё ли в порядке, и раз в месяц приезжает проверить, не разнёс ли я её стены. Он усмехнулся, и в этой усмешке Тони уловил что-то тёплое. Похоже, миссис Гарсия была из тех людей, которые заботятся мягко, без давления. — А что, стены уже под угрозой? — спросил Тони. — Пока нет, но гитара висит на стене. Думаю, это вопрос времени. Тони улыбнулся. Он замечал за собой, что улыбается всё чаще, и это уже не казалось ему чем-то чуждым — просто другой способ быть, который он примерял, как новую одежду. — «Daily Grind» — это же то место, где… — Где кофе не похож на растворитель, да. Я проверял. Плюс, нужны бариста на короткие утренние и вечерние смены. Буду вставать в пять, но это ничего. Я и так не сплю. — В пять, — повторил Тони, и в голосе проскользнуло беспокойство, которого он не успел скрыть. — Ты же не высыпаешься. — А кто из нас высыпается? — Морис поднял бровь. — Ты сам сказал, что плохо спишь. — Это другое. — Почему? Тони не нашёлся, что ответить. Морис не настаивал, просто допил свой кофе и сказал: — Если буду сильно уставать, скажу. Обещаю. Это обещание прозвучало весомее, чем просто слова. Тони кивнул, и они отправились на первую пару — теперь уже вместе, потому что у Мориса сегодня была «Введение в медиаэтику», и он, кажется, твёрдо решил, что будет сидеть рядом с Тони на всех лекциях, где это возможно.

***

В аудитории произошла перемена, которую Тони не сразу смог сформулировать, но остро чувствовал кожей. С Морисом они по-прежнему сидели на последнем ряду, у окна, но теперь к ним иногда подсаживались другие студенты. Не Джефф и его компания — те, слава богу, держались на почтительном расстоянии после инцидента, — а другие. Те, кто раньше просто не замечал Тони, теперь кивали ему в коридорах и иногда задавали вопросы о конспектах. Это было странно. Тони не знал, как реагировать на внезапное внимание, и предпочитал отвечать односложно, но внутри него что-то теплело, когда кто-то из сокурсников называл его по имени. Морис, в свою очередь, легко вписался в коллектив. Он был из тех людей, которые умеют говорить с кем угодно — с профессорами держался уважительно, но без подобострастия, с девушками из группы шутил легко и непринуждённо, с парнями обсуждал музыку и фильмы. У него не было врагов, и это казалось Тони чем-то вроде суперспособности. — Как у тебя это получается? — спросил он однажды, когда они выходили после семинара, а вслед им неслись голоса: «Морис, ты завтра придёшь?», «Сандерс, скинь ссылку на ту группу!» — Что именно? — Морис придержал дверь, пропуская Тони вперёд. — Со всеми ладить. Джефф тебя ненавидит, а остальные… они тебя слушают. Слушают, понимаешь? Как будто ты говоришь что-то важное. Морис задумался на секунду. — Джефф — это другое. Джефф не умеет проигрывать, а я сделал так, что он проиграл публично. Это не пройдёт бесследно. Но остальные… — он пожал плечами. — Я просто слушаю в ответ. Людям нравится, когда их слушают. — Я тоже слушаю, — тихо сказал Тони. — Да. Но ты слушаешь так, будто боишься, что тебя накажут, если ты пропустишь слово. Я слушаю так, будто мне правда интересно. Это разные вещи. Тони опустил взгляд. Морис, кажется, всегда знал, что сказать — и всегда попадал в точку. Это одновременно успокаивало и пугало. — Ты научишься, — добавил Морис, и его голос смягчился. — Просто нужно время. И чтобы кто-то был рядом, кто не даст тебе уйти в свою раковину. Он хлопнул Тони по плечу — легко, без пафоса — и свернул к корпусу искусств, оставив Тони стоять на крыльце с каким-то новым, ещё незнакомым чувством в груди.

***

Работа в «Daily Grind» началась через три дня. Морис приходил на утренние смены — с половины шестого до половины девятого — и после них выглядел так, будто его пропустили через мясорубку, но держался бодро. На вечерних — с шести до девяти — он справлялся лучше, ведь где-то между окончанием пар и следующей сменой умудрялся вздремнуть. — Первый день был адом, — признался он, когда они встретились во вторник после его утреней смены. — Я перепутал заказы три раза, разбил кружку и случайно включил не тот режим на кофемашине, так что всё кафе залило паром. — И тебя не уволили? — Тони старался не улыбаться, но у него плохо получалось. — Сказали, что у всех бывает первый день. И предложили остаться на испытательный срок. Он выглядел довольным, хотя тени под глазами стали заметнее, а пальцы, которые Тони привык видеть расслабленными на струнах гитары, теперь иногда подрагивали от усталости. — Ты же спишь? — спросил Тони, вспоминая обещание. — Сплю, — ответил Морис слишком быстро. — Нормально сплю. Тони не поверил, но промолчал. Через неделю Морис уже вошёл в ритм. Он просыпался затемно, шёл в кафе, готовил кофе, улыбался посетителям, запоминал их заказы, шутил с постоянными клиентами. К восьми тридцати он заканчивал смену, переодевался и успевал к лекциям, где сидел с таким видом, будто только что проснулся после восьми часов здорового сна. Тони знал правду, потому что иногда видел его на парах — Морис мог вырубиться на двадцатой минуте лекции, если профессор говорил монотонно, и просыпался ровно в тот момент, когда нужно было отвечать на вопрос. Он делал это так естественно, что преподаватели принимали его молчание за глубокую задумчивость. — Ты просто фокусник, — сказал Тони однажды, когда Морис после получасового сна на заднем ряду выдал профессору идеальный ответ о когнитивных искажениях в журналистике. — Это не фокус, — Морис потёр глаза. — Это способность говорить красиво о том, что услышал за секунду до вопроса. Отец говорит, что я мог бы стать политиком. — Твой отец? — Ага. Он много говорит. Особенно когда приезжает из командировок. Морис редко упоминал семью, и Тони не решался спрашивать. Но сейчас, когда они сидели на скамье под секвойей, дожидаясь следующей пары, разговор сам собой повернул в ту сторону. — У меня есть сестра, — сказал Морис, глядя на небо. — Чарли. Ей шестнадцать. Мы с ней разные: она вся в маму — организованная, ответственная, уже строит планы на колледж. Я в отца — вечно где-то витаю, переезжаю, не могу усидеть на месте. — Твой отец много путешествует? — Да. Он в каком-то смысле живёт в дороге. Командировки, проекты, встречи. Я даже не всегда помню, в каком городе он в данный момент. Мама — другое дело. Она работает с финансами, сидит в офисе, всё по полочкам. Они с отцом как инь и ян. Как-то уживаются уже двадцать лет. Он усмехнулся, но в усмешке не было горечи — скорее усталое понимание. — А твои? — спросил Морис, поворачиваясь к Тони. — Ты о них почти не говоришь. Тони замялся. Он не привык рассказывать о себе — это всегда казалось чем-то слишком личным, слишком уязвимым. Но с Морисом было иначе. С Морисом хотелось делиться. — Моя мама — иллюстратор, — начал он. — Детских книг. Когда я был маленьким, я думал, что все мамы умеют рисовать так, чтобы оживали страницы. Оказывается, нет. — А отец? — Педиатр. Детский врач. Он… он очень хороший. Спокойный, терпеливый. Наверное, это от него мне досталась способность сидеть тихо. Тони говорил и чувствовал, как слова даются легче, чем обычно. Может быть, потому что Морис не перебивал и не смотрел на него с сочувствием, которое Тони ненавидел. Он просто слушал — тем самым своим способом, который заставлял чувствовать себя важным. — Я единственный ребёнок, — продолжил Тони. — Иногда мне кажется, что они вложили в меня слишком много надежд. Я должен был быть… громче, что ли. Успешнее. А вместо этого я сижу на лавочке и пишу стихи, которые никто не читает. — Я читаю, — сказал Морис. Тони поднял на него глаза. — Ты не давал, но я бы прочитал, — добавил Морис, и его взгляд был серьёзным. — Если когда-нибудь захочешь показать. Они помолчали. Ветер прошелестел в кроне секвойи, роняя на плечи Тони сухие хвоинки. — Ро́маны, — сказал вдруг Морис, словно пробуя слово на вкус. — Твоя фамилия. Ро́ман. Звучит. — Это фамилия отца, — Тони пожал плечами. — Ничего особенного. — Нет, — Морис покачал головой. — В этом что-то есть. Роман — это история. А ты весь из историй. Стихи, рисунки, музыка. Как будто тебя назвали в честь того, чем ты занимаешься. Тони не знал, что на это ответить. Никто никогда не говорил о его фамилии ничего, кроме «а, как у писателя», и это было просто совпадением, не больше. Но в устах Мориса это звучало почти как… пророчество. — А Сандерс? — спросил он, чтобы сменить тему. — Сандерс — это «защитник людей», если верить интернету, — Морис усмехнулся. — Подходит, наверное. Я всегда лез, куда не просят. — Ты не лезешь, — тихо возразил Тони. — Ты просто… рядом. Морис посмотрел на него долгим взглядом, в котором мелькнуло что-то неуловимое — тепло, удивление, или, может быть, благодарность. — Рядом, — повторил он. — Это хорошее слово.

***

В середине октября Тони впервые пришёл в «Daily Grind». Ему было немного не по себе — он не привык появляться в местах, где Морис работал, боялся, что будет мешать. Но сегодня была пятница, лекции закончились немного раньше, а дома, в общежитии, снова было шумно — соседи под вечер затеяли какую-то вечеринку, и Тони предпочёл уйти. Кафе оказалось маленьким, уютным, с низкими потолками и стенами, выкрашенными в тёплый терракотовый цвет. Пахло кофе, корицей и выпечкой. За стойкой Морис колдовал над кофемашиной, и Тони заметил, как изменились его движения — они стали точнее, быстрее, почти музыкальными. — Тони? — Морис поднял голову, и на его лице появилось удивление, быстро сменившееся улыбкой. — Ты что здесь делаешь? — Сбежал от соседей, — честно признался Тони, садясь за стойку. — Можно мне… ну, что посоветуешь? Морис задумался на секунду, потом кивнул и принялся за дело. Тони наблюдал, как он отмеряет кофе, взбивает молоко, наливает сироп — движения отточенные, но без лишней механистичности, с каким-то внутренним ритмом. — Держи, — Морис поставил перед ним высокую кружку. — Латте с солёной карамелью. Моё авторское. Тони сделал глоток. Кофе оказался идеальным — не слишком сладким, с лёгкой солоноватой ноткой, которая подчёркивала глубину вкуса. — Вкусно, — сказал он, чувствуя, как тепло разливается по телу. — Я знаю, — Морис опёрся локтями на стойку. — Ты поэтому пришёл? Кофе или компания? — И то, и другое, — признался Тони. Морис кивнул, и в его глазах появилось что-то довольное. Он бы ещё что-то сказал, но в этот момент в кафе вошла группа студентов — Тони узнал несколько лиц с факультета. Морис выпрямился, надел профессиональную улыбку и принял заказ. Тони наблюдал за ним со стороны. Морис шутил с девушкой, которая заказала самый сложный напиток в меню, терпеливо объяснял парню, который не мог выбрать между двумя сортами зёрен, и ни на секунду не терял своей спокойной, уверенной манеры. Когда один из студентов, тот самый, с кем Морис обсуждал музыку на прошлой неделе, похлопал его по плечу и сказал: «Сандерс, ты лучший», Морис ответил: «Я знаю», и это прозвучало не как хвастовство, а как шутка, в которую все с удовольствием включились. Когда группа ушла, Морис вернулся к стойке и заметил, что Тони смотрит на него с каким-то новым выражением. — Что? — спросил он. — Ничего, — Тони опустил взгляд в кружку. — Просто ты другой, когда работаешь. — Какой? — Живой. Я имею в виду… ты и так живой, но здесь ты будто… светишься. Морис замер. Потом тихо рассмеялся — негромко, почти про себя. — Знаешь, — сказал он, — это, наверное, самый странный комплимент, который мне делали. — Это не комплимент, — смутился Тони. — Просто наблюдение. — Наблюдение — это тоже комплимент, когда оно такое. Они помолчали. Кофемашина шипела, за окном смеркалось, и в кафе зажгли лампы, от чего стены стали ещё теплее. — Ты часто так смотришь? — спросил вдруг Морис. — Наблюдаешь? — Всегда, — признался Тони. — Это единственное, что я умею хорошо. — Неправда, — Морис покачал головой. — Ты умеешь много чего. Просто ты привык, что за тобой наблюдают, а не наоборот. Тони поднял на него глаза. — Откуда ты это знаешь? — Потому что я тоже наблюдаю, — сказал Морис. — И я вижу, как ты сжимаешься, когда кто-то входит в комнату. Как опускаешь голову, когда проходишь мимо группы. Как прячешь руки, когда чувствуешь, что на тебя смотрят. Ты всё время ждёшь удара. Слова легли на стол тяжело, но не больно. Это была правда, и Тони вдруг осознал, как давно ему не говорили правду. — А теперь? — спросил он тихо. — Теперь я тоже жду? — Теперь ты перестал ждать, — Морис наклонил голову, разглядывая его. — Теперь ты просто сидишь и пьёшь кофе. Иногда рисуешь на полях. Иногда улыбаешься. Это… хорошо выглядит на тебе. Тони не знал, куда деться от этого взгляда. В нём не было насмешки, не было жалости — только что-то тёплое, ровное, как свет в этом кафе. — Ты как волчонок, — сказал вдруг Морис, и Тони удивлённо моргнул. — Что? — Волчонок. Ты сначала сжимаешься, когда кто-то подходит, а потом, когда понимаешь, что опасности нет, начинаешь потихоньку высовывать нос. Я за тобой наблюдал. — Ты сравнил меня с волчонком? — Тони не знал, обижаться или смеяться. — Это комплимент, — Морис поднял руки в примирительном жесте. — Волки — стайные животные. Они не выживают в одиночку. Но они умеют выбирать, с кем быть. И если ты выбрал кого-то… это навсегда. Тони смотрел на него, чувствуя, как внутри поднимается что-то огромное, что не помещается в груди. — Волчонок, — повторил он, пробуя кличку на вкус. — Это странно. — Привыкнешь. Морис улыбнулся — широко, открыто, и в этой улыбке не было привычной хитроватой складки, только что-то настоящее, почти детское. — Не обращайся так при всех, — попросил Тони. — Не буду. Это только для нас. Они снова замолчали, и в этом молчании было что-то уютное, давно знакомое, хотя знакомы они были всего месяц. Тони допил кофе, поставил кружку на стойку и сказал: — Я, наверное, пойду. У тебя работа. — Оставайся, — Морис кивнул на столик у окна. — Я через час заканчиваю. Можешь порисовать. Тони хотел отказаться, но вместо этого взял блокнот, пересел за столик и открыл чистую страницу. Рисовать он не стал — он просто смотрел на Мориса, который обслуживал очередного клиента, и думал о том, как странно устроена жизнь. Ещё месяц назад он был невидимкой. Теперь у него была кличка, столик в любимом кафе и человек, который называл его волчонком. Он всё же взял карандаш и начал рисовать — кофемашину, стойку, профиль парня, который наливал молоко в высокую кружку. Рисунок получился быстрым, живым, совсем не похожим на его обычную, выверенную манеру. Тони посмотрел на него и подумал: может быть, это и есть та самая жизнь, которую он так долго наблюдал со стороны. Может быть, он наконец в ней участвует.
6 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник